English-German translation for "see"

 

"see" German translation

Results: 1-56 of 13952

see

see (also: bishopric, diocese)

Bistum {n}

see (also: bishopric, diocese)

see (also: to notify, to denounce, to display, to inform)

You can customize the tab by selecting the performance modules you want to see.

Zur Anpassung des Tabs wählen Sie die Leistungsmodule aus, die Sie anzeigen möchten.

These small images can help you see all of your content without having to click each file.

So müssen Sie nicht jede einzelne Datei öffnen, um sich alle Inhalte anzeigen zu lassen.

After you've saved your ad, you should see your new ad listed in the Ads tab.

Nachdem Sie Ihre neue Anzeige gespeichert haben, sollte sie auf dem Tab Anzeigen erscheinen.

To see where the file is located on your computer, click Show in folder.

Zum Anzeigen des Speicherortes der Datei auf dem Computer klicken Sie auf In Ordner anzeigen.

(Note: you need to verify site ownership to see this information.)

Zum Anzeigen dieser Informationen müssen Sie die Inhaberschaft der Website bestätigen.

see!

see! (also: look!, lo!)

See PRST/1994/81; see Resolutions and Decisions of the Security Council, 1994.

Siehe S/PRST/1994/81; siehe Resolutionen und Beschlüsse des Sicherheitsrats, 1994.

See S/PRST/1994/81; see Resolutions and Decisions of the Security Council, 1994.

Siehe S/PRST/1994/81; siehe Resolutionen und Beschlüsse des Sicherheitsrats, 1994.

See resolution 60/286, in particular cluster III, Working methods, of the annex.

Siehe Resolution 60/286, insbesondere Anlage, Themenkomplex III (Arbeitsmethoden).

See Official Records of the General Assembly, Fifty-sixth Session, Supplement No.

S/PRST/2001/21; siehe Resolutionen und Beschlüsse des Sicherheitsrats, 2001.

S/PRST/1994/13; see Resolutions and Decisions of the Security Council, 1994.

S/PRST/1994/13; siehe Resolutionen und Beschlüsse des Sicherheitsrats, 1994.

see! (also: look!)

See that he gives you the full half-hour you're paying him for, kid.

Sieh zu, dass du auch die volle halbe Stunde bekommst, die du bezahlst.

The second quotation is, "See things not as they are, but as they might be."

Das zweite Zitat lautet: "Sieh die Dinge nicht so, wie sie sind, sondern so, wie sie sein könnten."

Go see where Pardner is with the supplies.

Sieh mal nach, wie weit Partner mit den Vorräten ist.

Come on out and see for yourself!

Komm raus und sieh es dir an!

See that it will not work.

Schau es dir an -- und sieh, dass es nicht gehen wird.

to see

In conclusion, I hope that this directive will, at last, see the light of day and be adopted.

Abschließend wünsche ich mir, dass diese Richtlinie endlich das Licht der Welt erblicken und angenommen werden möge.

This is a small step forward, nothing more, and this body is not yet ready to see light of day.

Das ist nicht mehr als ein winziger Schritt nach vorn, und dieses Gremium wird wohl nicht so bald das Licht der Welt erblicken.

to see the light of day

das Licht der Welt erblicken

Of course, the immigrants themselves, who see in the European Union the lost paradise, the paradise that they cannot find in their own

Natürlich sind sie selber nicht daran schuld, daß sie in der Europäischen Union das verlorene Paradies erblicken, das sie in ihren eigenen

The world has never seen such long lists of human rights as in the constitutions of the former communist states.

Nie hat die Welt so lange Kataloge der Menschenrechte erblickt wie in den Verfassungen der ehemals kommunistischen Länder.

to see {verb}

to see [saw|seen] {vb} (also: to conceive, to apprehend, to grasp, to realize)

I just want not to have any room for doubt -- you have to see that for yourself.

Es darf hier einfach gar keine Zweifel geben. Sie müssen das wirklich begreifen.

One does not have to be a genius to see that some people are going to be disappointed.

Man muss kein Genie sein, um zu begreifen, dass es Enttäuschte geben wird.

I really do not see how anybody can actually come forward with that idea.

Ich kann wirklich nicht begreifen, wie man auf diese Idee kommt.

It is high time now to see that tremendous spiritual past as a part of a human culture.

Es ist höchste Zeit, dass wir diese spirituelle Vergangenheit als Teil der menschlichen Kultur begreifen.

I believe we should see this as an opportunity to grasp.

Das, meine ich, sollten wir als eine Chance begreifen.

to see [saw|seen] {vb} (also: to understand, to recognize, to accept, to comprehend)

It is splendid to be able to see agendas for meetings in the various working parties.

Es ist schön, die Tagesordnungen der Sitzungen einzelner Arbeitsgruppen einsehen zu können.

That is not acceptable; you simply must see that.

Das ist nicht in Ordnung, und das müssen Sie auch bitte einsehen.

See the options available to you using our payment options finder.

Auf der Seite zu Kontogebühren und Zahlungsoptionen können Sie die Ihnen zur Verfügung stehenden Optionen einsehen.

I can look at your medical records; I can see if your pump is still pumping -- see if you're good to offer insurance to.

Ich kann Ihre medizinische Akte einsehen, ob Ihre Pumpe noch pumpt –  sehen, ob wir Sie versichern sollten.

We need to see what cards Milosevic has in his hand, and for that to be achievable, the air strikes have to be suspended.

Man muß die Karten von Milosevic einsehen, und damit dies geschehen kann, müssen die Bombardierungen ausgesetzt werden.

to see [saw|seen] {vb} (also: to understand, to recognize, to savvy)

However, you will see that my question was submitted at the end of February.

Sie werden jedoch verstehen, dass meine Anfrage Ende Februar eingereicht worden ist.

(Applause) If you were to walk into one of these rooms, you would see this.

(Applaus) Wenn ihr in einen dieser Räume hineingehen würdet, könntet ihr das verstehen.

This will make it easier for citizens to see and to understand what our Union is about.

Dadurch können die Bürger besser verstehen, worum es bei unserer Union geht.

If they call back any of my friends, they're not going to... Well, you see the story.

Wenn sie jemand von meinen Freunden zurückrufen, werden sie nicht... Na, sie verstehen.

Now to see the bias clearly you need to understand what introversion is.

Um diese Voreingenommenheit zu verstehen, muss man verstehen, was Introversion ist.

to see [saw|seen] {vb} (also: to spot, to look, to view)

sehen [sah|gesehen] {v.t.}

If these elements are hidden, you will see instead empty frames as placeholders.

Sind diese ausgeblendet, so sehen Sie statt dessen leere Rahmen als Platzhalter.

Vote for the motion, therefore, and you will see how many fish Europe catches! '

Stimme dafür, und Du wirst sehen, wie viele Fische von Europa gefangen werden! "

And for those who want to see more, I've got my book downstairs in the bookshop.

Und für diejenigen, die mehr sehen wollen, mein Buch gibt es unten im Buchladen.

Many see cofinancing as the renationalisation of the common agricultural policy.

Viele sehen Kofinanzierung als Renationalisierung der gemeinsamen Agrarpolitik.

(Laughter) Another technology that we see all around us out here is hybrid cars.

(Gelächter) Eine andere Technologie die wir überall sehen sind Hybridfahrzeuge.

I can see nothing on our agenda today dealing with written declarations.

Ich kann aus unserer heutigen Tagesordnungen nichts ersehen, das sich mit schriftlichen Erklärungen befaßt.

In addition, in this way we can see the material progress made within a year.

Zudem können wir auf diese Weise den beträchtlichen Fortschritt ersehen, der innerhalb eines Jahres erreicht worden ist.

You will see from today's report that what was Amendment No 3 has been penned over as 4.

Aus dem heutigen Protokoll können Sie ersehen, dass der ehemalige Änderungsantrag 3 mit einer 4 überschrieben worden ist.

These are real concerns which, as you will see from the comments on the recommendation, the Council shares in many cases.

Das sind begründete Besorgnisse, die, wie Sie aus den Bemerkungen zur Entschließung ersehen können, in vielen Fällen vom Rat geteilt werden.

You will see that I was present because I voted in all of the roll-call votes, but I am not on the list.

Daß ich anwesend war, können Sie daraus ersehen, daß ich mich an allen namentlichen Abstimmungen beteiligt habe, aber ich stehe nicht auf

See {noun}

See {m} (also: Binnensee)

The glacier's gone all the way up the mountain and left in its place this big lake.

Der Gletscher zog sich bergauf zurück und hinterließ an dieser Stelle diesen großen See.

And you have to imagine, there's an entire sea-like lake underneath, moving.

Und man muss sich das vorstellen, da ist ein meerähnlicher See darunter, der sich bewegt.

Lake Geneva which straddles the Franco-Swiss border is the largest lake in Western Europe.

Der Genfersee im französisch-schweizerischen Grenzgebiet ist der grösste See Westeuropas.

Here's some reconstructions of some of the fossils that have been found from Lake Turkana.

Hier sind einige Rekonstruktionen von Fossilien, die beim Turkana-See gefunden wurden.

This lake has been formed in the last couple of years because of the melting of the glacier.

Dieser See entstand während der letzten paar Jahre duch das Schmelzen des Gletschers.

loch [Scot.]

See {m} (also: Loch)
See {m}

lough {noun} [geogr.] [Ir.]

See {m} [geogr.]

ocean {noun}

See {f} (also: Meer, Ozean, Weltmeer)

Most of us from the ship -- even I -- look out at the ocean and see this homogeneous sea.

Viele von unserem Boot, selbst ich, blicken auf den Ozean und sehen die gleichmäßige See.

Ducks on the millpond, geese in the ocean, Devil in the pretty girl when she takes a notion.

Enten auf dem See vor der Mühle, Gänse im Ozean. Der Teufel im hübschen Mädchen, wenn sie etwas ahnt.

Now, if you look at the high sea, there might be beautiful, calm ocean, like a mirror.

Wenn Sie sich die offene See anschauen, ist die Meeresoberfläche vielleicht schön, still wie ein Spiegel.

However, to date it has not yet been proven that sustainable management of ocean fisheries is anything but possible.

Bislang ist jedoch keineswegs erwiesen, dass ein nachhaltiges Fischereimanagement für die Hohe See nicht möglich ist.

And I'd like to switch now from this local, familiar, coastal environment to a much broader world of the baleen whales and the open ocean.

Jetzt möchte ich mich von dieser örtlichen, vertrauten Küstenumgebung entfernen und in die weite Welt der Bartenwale auf offener See
See {f} (also: Meer, Ozean)

Madam President, I have already mentioned that I have been to sea in the past.

Frau Präsidentin, ich hatte schon erwähnt, dass ich früher zur See gefahren bin.

Sometimes the sea does become calm, and happily it does so before it is too late.

Manchmal beruhigt sich die See aber dann doch erfreulicherweise rechtzeitig.

It is of major importance that the discharge of oil at sea should be prevented.

Es ist äußerst wichtig, dass Einleitungen von Öl auf See verhindert werden.

To see the wood, which is safety at sea, not the tree, which is the Prestige.

Wir müssen den Wald, die Sicherheit auf See, und nicht den Baum, die Prestige, sehen.

We need to appreciate that 35 % of intra-Community transport goes by sea.

Dabei sollte uns jedoch klar sein, daß sich 35 % des Binnenverkehrs auf See abspielt.

See...

See... (also: Marine..., von der Marine, Flotten...)
See... (also: maritim, zur See gehörend, zur See gehörig)

One after the other, we are discussing proposals to improve maritime safety.

Schlag auf Schlag diskutieren wir über Vorschläge, um die Sicherheit auf See zu erhöhen.

Europe is doing something about maritime safety and the prevention of pollution.

Europa macht etwas für die Sicherheit auf See und zur Verhütung von Umweltverschmutzung.

Europe is openly revealed as being powerless to manage its land and maritime borders.

Europa erweist sich vor aller Augen als unfähig, seine See- und Landgrenzen zu überwachen.

This is hard to understand, since, after all, Galileo is important to maritime safety.

Das ist unbegreiflich, da doch Galileo für die Sicherheit auf See eine wichtige Rolle spielt.

We therefore call on the Member States to make a real commitment to maritime safety.

Wir erwarten also von den Mitgliedstaaten ein wirkliches Engagement für die Sicherheit auf See.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "see":

Synonyms (German) for "See":

 

Usage examples

Usage examples for "see" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

     I see!

     see-saw

     I see!

     see-saws

     I see

     You see!

     see lice

     you see

     to see to

     to see to

     to see to

     You see!

     to see off

     to see red

Let me see.

Ein paar.

     see into

I see that.

Das seh ich.
 

Forum results

"see" translation - forum results

Similar words

Even more translations in the English-Hindi dictionary by bab.la.