English-German translation for "senseless"

 

"senseless" German translation

Results: 1-32 of 47

senseless

senseless (also: self-defeating, nonsensical, nonsensically, absurd)

It would be senseless to expect the 'finished product ', as it were, when we have only just taken the first step.

Es wäre unsinnig, gleich im ersten Schritt sozusagen das Endprodukt zu erwarten.

senseless (also: unconscious)

senseless (also: nonsentient)

to fall senseless

bewusstlos zusammenbrechen

senseless (also: illogical, unreasonable, irrational, irrationally)

senseless {adjective}

senseless {adj.}

sinnfrei {adj.}
 

Synonyms

Synonyms (English) for "senseless":

 

Usage examples

Usage examples for "senseless" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Such attacks are not only amoral but senseless.

Die Anschläge sind nicht nur unmoralisch, sondern auch sinnlos.

Immigration, obviously, and the senseless opening up of the frontiers.

Natürlich die Einwanderung und die unvernünftige Öffnung der Grenzen.

Anything else would of course be a senseless waste of resources.

Eine andere Entscheidung wäre auch eine sinnlose Vergeudung von Ressourcen.

But arbitrary, senseless compulsory distillation should not be the rule.

Doch es soll keine obligatorische, kopf- und orientierungslose Destillation sein.

Mr President, I shall certainly not vote for these senseless resolutions.

Herr Präsident, ich werde diesen unsinnigen Entschließungen bestimmt nicht zustimmen.

This is a fallacy intended to sharpen the senseless war against drug abuse.

Dies ist ein Scheinargument, um den sinnlosen Krieg gegen den Drogenkonsum anzuheizen.

In addition, sea creatures are senselessly killed by these so-called 'ghost nets '.

Darüber hinaus werden durch die sogenannten Geisternetze sinnlos Meereslebewesen getötet.

Tobacco advertising encourages smoking and creates this senseless mortality rate.

Durch Tabakwerbung wird jedoch zum Rauchen - zu einer solch absurden Mortalität - angereizt.

They feel it is quite senseless to have a Community in which such situations can be accepted.

Eine Gemeinschaft, in der so etwas zulässig sein soll, erscheint ihnen als völlig daneben.

It seems to me quite senseless that animals should have to suffer so that yet more cosmetics can be produced.

Ich halte es überhaupt für sinnlos, daß Tiere für die Herstellung von immer neuen kosmetischen Mitteln leiden müssen.

All we can do is reiterate our revulsion at this senseless violence and our total condemnation of it.

Leider können wir hier nur wiederholen, dass wir diese blinde Gewalt, die uns aufs Äußerste empört, absolut verurteilen.

End the dirty dollars and the hot money and we will really put a stop to the senseless and needless deaths.

Stoppen wir die schmutzigen Dollars und das heiße Geld, dann werden wir dem sinn- und nutzlosen Sterben ein Ende setzen.

Some participants in this discussion, particularly those from the world of industry, claim that it is a senseless proposal.

Einige Teilnehmer dieser Diskussion, insbesondere die Industrie, behaupten, dass dies ein irrsinniger Vorschlag sei.

The market regulation for fruit and vegetables has finally set workable limits on this senseless waste of taxpayers ' money.

Die Marktordnung für Obst und Gemüse hat endlich wirksame Grenzen für diese sinnlose Verschwendung von Steuergeldern gesetzt.

Russia is suffering from financial problems; in Chechnya, billions are being senselessly squandered on a futile and bloody war.

Tschetschenien ist eine blutende Wunde und sie wurde auch nicht durch die schwer manipulierten Wahlen geheilt.

It is incumbent upon us to find a better way rather than witness the senseless slaughter we have recently seen.

Es ist unsere Pflicht, einen besseren Weg zu finden, als das sinnlose Schlachten mit anzusehen, wie wir es kürzlich erlebt haben.

We have to realise that those ecstasy tablets are responsible for a great deal of senseless nightlife violence.

Im Hinblick auf diese Ecstasypillen müssen wir sehen, dass sie für eine Menge sinnloser Gewalt im Nachtleben verantwortlich sind.

It would be even more senseless in the case of a risk technology to call only for liability without making it compulsory to have insurance.

Noch verrückter ist es für eine Risikotechnologie, nur die Haftung zu fordern, nicht aber einen Versicherungsschein obligatorisch zu machen.

If Palestinian extremists believe that they can drive the Israelis into the sea by means of senseless suicide attacks, they are wrong.

Wenn die palästinensischen Extremisten glauben, sie können die Israelis durch sinnlose Selbstmordattentate im Meer versenken, irren sie sich.

We express our solidarity, without exception, with all the populations of the region who are suffering the trials and tribulations of a senseless war.

Wir bekunden ausnahmslos allen Volksgruppen der Region, die das harte Schicksal eines unsinnigen Krieges erleben, unsere Unterstützung.

Similar words

Moreover bab.la provides the English-Japanese dictionary for more translations.