English-German translation for "side effect"

 

"side effect" German translation

Results: 1-26 of 38

side effect

side effect (also: fall-out, side-effect, byeffect, secondary effect)

Aging is a side effect of being alive in the first place, which is to say, metabolism.

Älterwerden ist überhaupt erst eine Nebenwirkung des Lebendigseins, also dem Stoffwechsel.

Every time you take a drug, you're walking into a possible side effect.

Jedes Mal, wenn Sie ein Medikament nehmen, sind Sie mit einer möglichen Nebenwirkung konfrontiert.

The so-called 'bra wars ' have been the unfortunate side effect of our lack of foresight and preparation.

Der „ BH-Krieg“ war die unerfreuliche Nebenwirkung unserer mangelnden Voraussicht und Vorbereitung.

We don't know -- again with Tamiflu, the number one side effect of Tamiflu is flu-like symptoms.

Dann wissen wir auch nicht, mit Tamiflu wieder – die häufigste Nebenwirkung von Tamiflu sind Grippesymptome.

That is a side effect of their ordinary operation.

Das ist eine Nebenwirkung ihrer regulären Operationen.

side effect (also: outgrowth)

side effect (also: long-distance effect, distant effect)

The fact that this also has an environmental side-effect is all to the good.

Daß dabei auch ein ökologischer Nebeneffekt herauskommt, ist um so besser.

That would be a helpful and useful side effect of this legislation.

Das wäre ein hilfreicher und nützlicher Nebeneffekt dieser Rechtsvorschrift.

Now, this was an unintended side effect of some experiments they were doing.

Nun, das war ein unbeabsichtigter Nebeneffekt einiger Experimente, die sie durchgeführt haben.

It really is going to be a side effect of what we, collectively, make of these kinds of efforts.

In Wahrheit ist es ein Nebeneffekt davon, was wir gemeinsam aus diesen Anstrengungen machen.

And that kind of civic value is not just a side effect of opening up to human motivation.

Und diese Art gesellschaftlichen Werts ist nicht nur ein Nebeneffekt der Öffnung menschlicher Motivation.

side effect (also: byeffect)

side-effect

side-effect (also: fall-out, side effect, byeffect, secondary effect)

Aging is a side effect of being alive in the first place, which is to say, metabolism.

Älterwerden ist überhaupt erst eine Nebenwirkung des Lebendigseins, also dem Stoffwechsel.

Every time you take a drug, you're walking into a possible side effect.

Jedes Mal, wenn Sie ein Medikament nehmen, sind Sie mit einer möglichen Nebenwirkung konfrontiert.

The so-called 'bra wars ' have been the unfortunate side effect of our lack of foresight and preparation.

Der „ BH-Krieg“ war die unerfreuliche Nebenwirkung unserer mangelnden Voraussicht und Vorbereitung.

We don't know -- again with Tamiflu, the number one side effect of Tamiflu is flu-like symptoms.

Dann wissen wir auch nicht, mit Tamiflu wieder – die häufigste Nebenwirkung von Tamiflu sind Grippesymptome.

That is a side effect of their ordinary operation.

Das ist eine Nebenwirkung ihrer regulären Operationen.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "side effect":

 

Usage examples

Usage examples for "side effect" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

What might the side-effects of the regulation be?

Welche möglichen Auswirkungen hat die Verordnung?

There are structures in place and both sides must now make effective use of them.

Strukturen sind vorhanden und müssen nun auf beiden Seiten effektiv genutzt werden.

In the side effect profile, etc., you want to see where those genes are turned on.

In dem Nebenwirkungsprofil etc., möchten man sehen, wo solche Gene eingschaltet werden.

Banning the NGO meeting from Cairo was a most unpleasant side effect.

Die Verbannung des NRO-Treffens aus Kairo war eine höchst unerfreuliche Begleiterscheinung.

That right surely supersedes any marketing tactics or side-effects.

Wer kann denn heute noch einen Eintopf selbst herstellen, Kartoffelknödel oder Püree zubereiten?

But then there are the side effects which we do not discuss here.

Andererseits wurde auf die Begleiterscheinungen dieser Situation hier überhaupt nicht eingegangen.

However thalidomide therapy can have side effects that not infrequently force the treatment to be broken off.

Der Einsatz anderer Thalidomid-Präparate kann abweichende Empfehlungen und Maßnahmen erfordern.

Mr President, I am very glad to say that the health crisis is behind us, but its side effects are unresolved.

Herr Präsident, die MKS-Krise liegt glücklicherweise hinter uns, doch ihre Folgen sind noch nicht überwunden.

I am sure that this Budget procedure also has structural side effects that need to be very carefully examined.

Dieses Haushaltsverfahren hat sicherlich auch strukturelle Begleiterscheinungen, die man gründlich prüfen muss.

Used especially in the treatment of side effects of chemotherapy and radiation treatment.

So genannte monoklonale Antikörper können im Labor hergestellt und therapeutisch zur Bekämpfung von Tumorzellen werden.

All deliberations on reform ought to concentrate, above all, on making the revenue side transparent, effective and simple.

Insbesondere geht es bei allen Reformüberlegungen darum, die Einnahmeseite transparent, effektiv und einfach zu gestalten.

(Applause) BR: And it's definitely the world's first bleeding veggie burger, which is a cool side effect.

(Applaus) BR: Und es ist definitiv der weltweite erste blutige vegetarische Hamburger, was eine coole Begleiterscheinung ist.

Let us not, however, lose sight of the fact that packaging is more than just an unfortunate side effect of our consumer society.

Wir dürfen jedoch auch nicht vergessen, dass die Verpackung nicht nur eine subtile Begleiterscheinung unserer Konsumgesellschaft ist.

Other side effects that may be caused by taking Lenalidomide are diarrhoea, skin rashes and itching.

* Zum Herunterladen, Lesen oder Ausdrucken von PDF-Dateien benötigen Sie den Adobe® Reader®, ein kostenloses Leseprogramm (Reader).

That being so, Commissioner, it is the Commission's particular responsibility to take matters in hand as regards any such side-effects.

Insofern, Frau Kommissarin, hat die Kommission eine besondere Verantwortung, diese indirekten Auswirkungen in den Griff zu bekommen.

Another side effect of Lenalidomide may be an increased risk of developing blood clots during treatment (vein thrombosis and lung embolism).

Es existieren noch keine Untersuchungen, die eindeutig belegen, dass eine vorsorgliche Therapie zu einer Reduktion der Thromboseneigung führt.

The Commission should ensure that no public health side effects arise from the uncontrolled recycling of PVC products.

Die Kommission sollte sicherstellen, dass die öffentliche Gesundheit nicht durch das unkontrollierte Recyceln von PVC-Produkten beeinträchtigt wird.

As we were told earlier, LSD can have hallucinatory side effects, even several years after having been taken.

Wie Herr Burtone vorhin sagte, kann der Konsum von LSD selbst noch Jahre nach Einnahme der Droge halluzinationsartige Erscheinungen zur Folge haben.

Not only do these medicines, used by more than a hundred million Europeans, not have side effects, but they also enable the health services to make savings.

Wir legen absoluten Wert darauf, dass die homöopathischen Arzneimittel erhalten bleiben, für die seitens der Bürger unserer Länder Nachfrage besteht.

Similar words

sickliest · sickliness · sickly · sickness · sicknesses · sickpay · sickroom · sickrooms · side · side-bar · side-effect · side-face · side-netting · sideband · sideboard · sideboards · sideburns · sidecar · sidechain · sidechains · sided

Search for more words in the English-Arabic dictionary.