English-German translation for "statute"

 

"statute" German translation

Results: 1-32 of 530

statute

statute (also: act)

Gesetz {n}

It is on the statute books but will not enter into force until May 2002.

Sie steht zwar im Gesetz, aber in Kraft treten wird sie erst im Mai 2002.

We have on the statute book so far the Helms-Burton legislation and the D'Amato legislation.

In Kraft getreten sind bisher das Helms-Burton- und das D'Amato-Gesetz.

A European law of the Council may amend the Statute of the European Investment Bank.

Die Satzung der Europäischen Investitionsbank kann durch Europäisches Gesetz des Rates geändert werden.

And admit the statute passed through parliament...

dem vom Parlament verabschiedeten Gesetz zustimmt und...

A European law may amend the provisions of the Statute, with the exception of Title I and Article 64.

Durch Europäisches Gesetz kann die Satzung mit Ausnahme ihres Titels I und ihres Artikels 64 geändert werden.

statute (also: standing rule, charter, by-law, statutes)

Satzung {f}

Reaffirms the statute of the Unit, in particular article 20, paragraph 1;

167. bekräftigt die Satzung der Gruppe, insbesondere Artikel 20 Absatz 1;

The Statute of the European Investment Bank is laid down in a Protocol.

Die Satzung der Europäischen Investitionsbank ist Gegenstand eines Protokolls.

Protocol on the Statute of the Court of Justice of the European Union

Protokoll zur Festlegung der Satzung des Gerichtshofs der Europäischen Union

The Statute of the Court of Justice of the European Union shall be laid down in a Protocol.

Die Satzung des Gerichtshofs der Europäischen Union wird in einem Protokoll festgelegt.

The Statute may provide for the General Court to be assisted by Advocates-General.

In der Satzung kann vorgesehen werden, dass das Gericht von Generalanwälten unterstützt wird.

For that reason, we think that the Statute should have been in place long ago.

Deshalb hätte es nach unserem Dafürhalten schon längst ein Statut geben müssen.

As of 31 December, the statute was signed by 139 countries and ratified by 27.

Bis zum 31. Dezember hatten das Statut 139 Länder unterzeichnet und 27 ratifiziert.

So anyone who wishes to kill off the Statute need only propose this sort of linkage.

Wer also will, daß wir kein Statut bekommen, der soll diesen Vorschlag machen.

The fact is that having a statute will enable us to put our House in order.

Dann, wenn wir ein Statut haben, werden wir auch unser Haus bestellen können.

The time has come today to present you with some amendments to its statute.

Heute ist es nun an der Zeit, Ihnen einige Änderungen zu ihrem Statut vorzulegen.

statute [law]

Statue

statue [archaeol.]

Statue [archaeol.]

It's a statue made by Verrocchio, of David, for which Leonardo posed as a boy of 15.

Eine Statue Davids, von Verrocchio, für die Leonardo als 15jähriger Junge posierte.

The statue is the reference, and it connects the identity of Leonardo to those three faces.

Die Statue ist die Referenz und sie verbindet die Identität Leonardos zu diesen drei Gesichtern.

You brought us through three roadblocks to show us a statue of Tacho?

Du schleifst uns drei Blocks weit wegen einer Statue von Tacho?

A tall statue that had a gold head and silver shoulders.

Eine große Statue hatte einen goldenen Kopf und silberne Schultern.

Tacho went to ltaly to commission a statue of himself.

Tacho wollte in ltalien eine Statue von sich in Auftrag geben.

Statue {noun}

Statue {f} (also: Abbild, Nachbildung, Bildnis, Steinplastik)

Statut {noun}

Statut {m} (also: Ortsstatut)

We often use a term called bylaws. Because we are used to get written things.

Wir nutzen oft den Begriff Statuten Denn wir sind es gewöhnt, Schriftstücke zu bekommen.
Statut {n} (also: Gesetz, Satzung)

For that reason, we think that the Statute should have been in place long ago.

Deshalb hätte es nach unserem Dafürhalten schon längst ein Statut geben müssen.

As of 31 December, the statute was signed by 139 countries and ratified by 27.

Bis zum 31. Dezember hatten das Statut 139 Länder unterzeichnet und 27 ratifiziert.

So anyone who wishes to kill off the Statute need only propose this sort of linkage.

Wer also will, daß wir kein Statut bekommen, der soll diesen Vorschlag machen.

The fact is that having a statute will enable us to put our House in order.

Dann, wenn wir ein Statut haben, werden wir auch unser Haus bestellen können.

The time has come today to present you with some amendments to its statute.

Heute ist es nun an der Zeit, Ihnen einige Änderungen zu ihrem Statut vorzulegen.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "statute":

Synonyms (German) for "Statue":

Synonyms (German) for "Statut":

 

Usage examples

Usage examples for "statute" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Members ' Statute

Abgeordnetenstatut

European Company Statute

Europäische Gesellschaft

Statutes of limitations

Verjährungsvorschriften

That is what the Statute is for!

Das ist der Sinn des Statuts!

Article 29 Statute of limitations

Artikel 29 Verjährung

On Article 5 of the draft Statute

Zu Artikel 5 des Entwurfs des Statuts

That was as part of the draft Statute.

Die waren Teil des Statutenentwurfs.

Similar words

Even more translations in the English-Swedish dictionary by bab.la.