English-German translation for "sulphur dioxide"

 

"sulphur dioxide" German translation

Results: 1-21 of 368

sulphur dioxide

sulphur dioxide (also: sulfur dioxide)

Schwefeldioxid {n} [chem.]

«Secondary» particulate matter can be formed from ammonia, VOCs, NOx and sulphur dioxide.

Aus Ammoniak, VOC, NOx und Schwefeldioxid können sich «sekundäre» Feinstaub-Partikel bilden.

Where we have greater problems are, firstly, on sulphur dioxide.

Größere Probleme haben wir zum Beispiel mit Schwefeldioxid.

Existing plants will continue to pollute the air enormously by emitting sulphur dioxide and nitrogen oxides.

Bestehende Anlagen werden die Luft noch enorm mit Schwefeldioxid und Stickoxiden verunreinigen.

You know that sulphur dioxide is written SO2 whereas, in chemistry, sulphur trioxide is written with the formula SO3.

Wie Sie wissen, wird Schwefeldioxid SO2 geschrieben, während die chemische Formel für Schwefelsäureanhydrid SO3 lautet.

The aim of the Commission's proposal is to reduce ship emissions of sulphur dioxide and particulate matter.

Das Ziel des Vorschlags der Kommission besteht darin, die Schwefeldioxid- und Partikelemissionen von Schiffen zu senken.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "sulphur dioxide":

 

Usage examples

Usage examples for "sulphur dioxide" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

During the measurement campaign elevated levels of sulphur dioxide were observed in some hot-spots.

Während der Messungen wurden in einigen Ballungsgebieten erhöhte Schwefeldioxidwerte festgestellt.

This concerns the use of SO2, sulphur dioxide, for preservation of dried fruit.

Hier geht es um den Einsatz von SO2, also Schwefeldioxyd für die Haltbarmachung von Trockenfrüchten.

In 1993 the use of coal was responsible for 60 % of emissions of sulphur dioxide.

Im Jahre 1993 war der Einsatz von Kohle für etwa 60 Prozent der Schwefeldioxidemissionen verantwortlich.

On the other hand, there is not expected to be any difference in emissions of sulphur dioxide and other particles.

Die Emission von Stickstoffoxid und anderen Partikeln hingegen dürfte voraussichtlich kaum reduziert werden.

Already the common position will reduce emissions of sulphur dioxide from the LCP sector considerably.

Der Gemeinsame Standpunkt sieht bereits eine beträchtliche Senkung der Schwefeldioxidemissionen von Großfeuerungsanlagen vor.

The Environment Committee agreed with the Commission that the aim should be to limit in general the use of sulphur dioxide.

Was Nizin und Natamycin betrifft, so ist die Risikobewertung durch die EBLS entweder bereits angelaufen oder sie läuft demnächst an.

Should the Oomen-Ruijten proposal be adopted, it would mean a reduction in sulphur dioxide emissions of 1 to 1.5 million tonnes a year.

Sollte der Bericht Oomen-Ruijten angenommen werden, so würden sich die Schwefeldioxidemissionen um 1 bis 1, 5 Millionen Tonnen pro Jahr verringern.

Therefore I see little justification at this point to further tighten emission limit values for sulphur dioxide for existing plants.

Deshalb halte ich eine weitere Verschärfung der Grenzwerte für Schwefeldioxidemissionen für bestehende Anlagen zum jetzigen Zeitpunkt für ungerechtfertigt.

The aim is to introduce a 0.5 % sulphur limit on marine fuels in order to attain a real reduction in sulphur dioxide and particulate emissions.

Das Ziel ist es, einen Schwefelanteil von 0,5 Prozent zu erreichen, um letztendlich eine tatsächliche Reduzierung der SO2- und der Partikelemissionen durchzusetzen.

Amendments Nos 7 and 8 seek to reduce the residual sulphur dioxide content in certain sugars from 15 mg/ kg to 10 mg/ kg of dry matter.

Durch die Änderungsanträge 7 und 8 soll der Restgehalt an Schwefeldioxyd in der Trockenmasse bei bestimmten Zuckerarten von 15 mg/kg auf 10 mg/kg herabgesetzt werden.

If it is possible to reduce sulphur dioxide and particulate emissions in another way than by reducing the sulphur content, that is naturally to be welcomed.

Wenn es möglich ist, die SO2- und Partikelemissionen auf andere Art zu reduzieren als durch eine Verringerung des Schwefelanteils, dann ist das natürlich zu begrüßen.

The military is responsible for emissions of several gases affecting the climate, fossil fuels, freons, nitrogen oxides and sulphur dioxide.

Hinzu kommt, daß das Militär für die Emission von klimaverändernden Gasen verantwortlich ist, für den Einsatz fossiler Brennstoffe, von FCKW, Stickoxiden und Schwefeloxiden.

This focus on maritime transport in order to resolve the problem of climate change must not be developed, however, at the cost of acidification by sulphur dioxide emissions.

Doch diese Hinwendung zum Seeverkehr zur Lösung des Problems des Klimawandels darf nicht zum Preis der Versauerung durch Schwefeldioxidemissionen erfolgen.

My group also supports the compromise which tightens the limit values for sulphur dioxide and nitrogen oxide and introduces generally stronger standards.

Meine Fraktion unterstützt auch den erzielten Kompromiss, die vorgeschlagenen Grenzwerte für SO2- und NOx-Emissionen zu verschärfen und insgesamt strengere Grenzwerte einzuführen.

     dioxide

     dioxide

     sulphur

Similar words

Moreover bab.la provides the English-Hindi dictionary for more translations.