bab.la Language World Cup 2014

RU
VS
JV
Я тебя люблю! Aku tresnasliramu

Vote for your favourite language!

English-German translation for "tailor"

 

"tailor" German translation

Results: 1-39 of 158

tailor

tailor [educ.] (also: establish consensus, go for consultation, dovetail, harmonise)

abstimmen [educ.]

Training for small businesses has to be carefully tailored to their needs, however.

Die Ausbildung für Kleinunternehmen muß allerdings sorgfältig auf ihren Bedarf abgestimmt werden.

The debt cancellation programmes must be tailored to the specific circumstances of each individual country.

Die Entschuldungsprogramme müssen auf die besonderen Umstände eines jeden einzelnen Landes abgestimmt werden.

An eco-social agricultural policy must be tailored to the multifunctional world of agriculture and rural areas.

Die ökosoziale Agrarpolitik muß auf die multifunktionale Welt der Landwirtschaft und des ländlichen Raumes abgestimmt sein.

We need intelligent, discriminating solutions such as more flexible working times, tailored to different sectors and regions.

Wir brauchen intelligente, differenzierte Lösungen, etwa die Flexibilisierung der Arbeitszeit, abgestimmt auf unterschiedliche Branchen und Regionen.

What does the Commissioner think of the proposal that environmental legislation should be better tailored to what SMEs want?

Was wird der Kommissar mit dem Vorschlag, daß die Umweltgesetzgebung besser auf die Wünsche der kleinen und mittleren Unternehmen abgestimmt werden muß, tun?

Regarding the balance, you are welcome to be here, but after the sitting I would be happy to recommend you a good tailor.

Um das Gleichgewicht zu wahren, sind Sie hier willkommen, doch würde ich Ihnen nach der Sitzung gerne einen guten Schneider empfehlen.

Who's your tailor?

Wer ist dein Schneider?

At the same time, you recommended that I obtain a good tailor, and I hope you are satisfied with the result, for the bill will be sent to yourself.

Gleichzeitig haben Sie mir einen guten Schneider empfohlen, und ich hoffe, dass Sie mit dem Ergebnis zufrieden sind, da die Rechnung an Sie geschickt werden wird.

She started tailoring.

Sie begann zu schneidern.

tailor (also: cutting, customization, customizing, blanc)

tailor [film&tv]

Kostümanfertigung {f} [film&tv]

to tailor {verb}

and then we tailor the class right towards the average.

und dann schneidern wir die Klasse auf diesen Durchschnitt zurecht.

to tailor

 

Synonyms

Synonyms (English) for "tailor":

 

Similar translations

Similar translations for "tailor" in German

 

Context sentences

Context sentences for "tailor" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

That is why it is important for the ECB to tailor its decisions to primary objectives.

Deshalb ist es wichtig, daß die EZB ihre Entscheidungen an primären Zielen ausrichtet.

Our products are always tailored to your needs and can be combined with other products.

Immer individuell auf Sie zugeschnitten und mit weiteren Produkten kombinierbar.

Social policy must be tailored to the needs of the individual countries.

Sozialpolitik muss auf die Bedürfnisse der einzelnen Länder zugeschnitten sein.

We must tailor the appropriations to the Commission's implementation capacity.

Die Mittel sind den Ausführungsmöglichkeiten der Kommission anzupassen.

We are extremely pleased with the broad support for our concept of tailor-made solutions.

Wir sind sehr erfreut über die breite Unterstützung für unsere Vorstellung von Maßarbeit.

Our goals therefore have to be tailor-made to fit each individual area of cooperation.

Deshalb müssen unsere Zielsetzungen individuell an jedes Tätigkeitsgebiet angepaßt werden.

Fishery management needs frameworks that are tailor-made for it and that will last for years.

Wir brauchen mehrjährige und maßgeschneiderte Konzepte für das Fischereimanagement.

The advantages can be listed quickly enough: Measures can be tailored to specific situations.

Die Vorteile sind sicherlich schnell aufgezählt: Man kann maßgeschneiderte Maßnahmen setzen.

We have not set budgetary objectives in advance and then tried to tailor our policy to them.

Wir hatten nicht von vornherein budgetäre Ziele, denen wir unsere Politik untergeordnet haben.

Therefore, the disclosure requirements will be tailored to particular circumstances.

Die Offenlegungsvorschriften werden daher auf die jeweiligen besonderen Umstände zugeschnitten.

Any adaptations to the CAP must be tailored to each individual sector or product.

Eine Anpassung der GAP muß sektoren- und produktweise erfolgen.

In addition, the programme must be tailored to the situation in the sector or sectors.

Außerdem bedarf es einer Abstimmung des Programms auf die Situation in dem Sektor oder den Sektoren.

Training for older people has to be tailored to their needs.

Die Fortbildung von älteren Menschen muß speziell für sie geplant werden.

This needs to be taken into account when tailoring reforms.

Das sollte bei der Ausgestaltung der Reformen in Betracht gezogen werden.

Monetary policy in the stricter sense can be tailored towards employment as well as inflation.

Man kann die Währungspolitik auch strictu sensu neben der Inflation auf die Beschäftigung ausrichten.

A new Community initiative can be tailored to these needs.

Eine neue Gemeinschaftsinitiative läßt sich auf diese Bedürfnisse zuschneiden.

These criteria should be tailored to the specifics of each restrictive measure.

Diese Kriterien müssen auf die Besonderheiten der jeweiligen restriktiven Maßnahme zugeschnitten sein.

It will be given a modern and clear structure that is tailored to the changed market needs.

Es erhält einen zeitgemässen, übersichtlichen und den gewandelten Marktbedürfnissen angepassten Aufbau.

After all, part-time work and other tailor-made patterns of work organization are relevant here as well.

Es geht nämlich auch um Teilzeitarbeit und um andere Modelle einer Arbeit nach Maß.

Your tailor-made offer for Meetings & Conventions within a maximum of 24 hours for free.

Ihre massgeschneiderte Offerte für Meetings & Kongresse in Zürich - kostenlos innert max. 24 Stunden.
 

Suggest new English to German translation

Do you know of specific regional German expressions? Perhaps you have a great German translation for a particular English phrase? If you do then you can make your own addition to the English-German dictionary here.

EnglishEnglish

Latest word suggestions by users: pan, contemplative stroll, fortune, ought to, pursuit of happiness

Similar words

More translations in the Swedish-English dictionary.