English-German translation for "therapy"

 

"therapy" German translation

Results: 1-23 of 102

therapy

Perhaps we are starting quite late in the day and we need to harmonise this therapy.

Vielleicht beginnen wir recht spät, wir sollten diese Therapie harmonisieren.

However, a therapy with Lenalidomide is also associated with side effects.

Die Therapie mit Lenalidomid ist jedoch auch mit Nebenwirkungen verbunden.

This particularly concerns high dosage therapy and stem cell transplantation patients.

Dies betrifft besonders Patienten mit Hochdosis-Therapie und Stammzellentransplantation.

Because eight-year-olds don't get to decide -- and if they do, you should be in therapy.

Achtjährige entscheiden das nämlich nicht, und falls doch, sollten sie in Therapie!

And I'm thinking they've done more for my marriage than a lifetime of therapy ever could.

Ich glaube, sie haben mehr für meine Ehe getan, als lebenslange Therapie es je könnte.

therapy (also: approach, care, handling)

So they decided there was no therapy, there was no treatment.

Also entschieden sie, dass es keine Therapie gab, es gab keine Behandlung.

I am not too happy about centralising the management of rehabilitation and therapy for addicts.

Mich beunruhigt jedoch die Vorstellung einer zentralen Steuerung der Rehabilitation und Behandlung von Drogenabhängigen.

And they already are between therapy and enhancement, between treatment and prevention, between need and desire.

Das hat bereits begonnen zwischen Therapie und Verbesserung, zwischen Behandlung und Vorbeugung, zwischen Bedarf und Verlangen.

And this lady decided, after a year of attempted treatment of that ulcer, that she would try this new therapy that Steve invented.

Nach einem Jahr versuchter Behandlung hat sie sich entschieden, diese neue Therapie auszuprobieren, die von Steve erfunden wurde.

Since April 2005 Velcade® has also been approved for the treatment of patients with just one pre-treatment (so-called second-line therapy).

Seit April 2005 ist Velcade® auch zur Behandlung von Patienten mit nur einer Vorbehandlung zugelassen (so genannte Second-Line Therapie).

therapy (also: care process)

Is a certain translation missing here? Let us know or submit your own translation below.
 

Similar translations

Similar translations for "therapy" in German

 

Context sentences

Context sentences for "therapy" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

And, finally, it applies to genetic therapy and interventions on the human genome.

Schließlich gilt dies für die Gentherapie und Eingriffen in das menschliche Genom.

Those times, there were some early attempts also for light therapy already.

In dieser Zeit gab es bereits einige frühe Versuche auch im Bereich der Lichttherapie.

I'm saying that the rate of improvement of those therapies will be enough.

Ich behaupte dass die Geschwindigkeit der Therapieverbesserungen ausreichen wird.

The main aim of every tumour therapy is to largely suppress the disease.

Das Hauptziel jeglicher Tumortherapie ist die Erkrankung weitgehend zurückzudrängen.

In my country nicotine replacement therapy is only available by medical prescription.

In meinem Land ist eine Nikotinersatztherapie nur auf Rezept erhältlich.

But it has to be technological, so I'll talk about electroshock therapy.

Aber es muss technologisch sein, also werde ich über Elektroschocktherapie sprechen.

Gene therapy is so costly for the time being and that may threaten accessibility.

Gentherapie ist vorerst noch sehr kostspielig, und das kann die Zugänglichkeit gefährden.

In addition, radiation therapy can prevent bone fractures in supporting bone sections.

Außerdem kann die Strahlentherapie Knochenbrüchen in tragenden Knochenabschnitten vorbeugen.

We would not be having this debate if triple therapy cost a dollar.

Es gäbe hier zwischen uns keine Debatte, wenn die Tritherapie für einen Dollar zu haben wäre.

He was treated with radiation therapy, state-of-the-art radiation therapy, but it didn't help.

Er wurde mit Strahlentherapie behandelt, der modernsten Form, aber es half nicht.

One in five Europeans are in permanent therapy for rheumatism or arthritis.

Einer von fünf Europäern befindet sich in einer Dauerbehandlung für Rheumatismus und Arthritis.

Stem cell therapies may one day reduce the need for donor organs.

Kraftvolle, neue Technologien stellen uns immer wieder vor Rätsel.

Well, he said, "Can't we try a course of electroshock therapy?"

Nun, er sagte, "Können wir nicht eine Reihe von Elektroschocktherapien versuchen?"

The main objective is to improve the safety of paediatric therapy with medicinal products.

Oberstes Ziel ist es, die Sicherheit in der Arzneimitteltherapie der Kinderheilkunde zu verbessern.

An effective follow-on therapy should be provided for prisoners by the Eastern Health Board.

Für die Gefangenen sollte vom Eastern Health Board eine wirksame Folgetherapie bereitgestellt werden.

(Laughter) And years of therapy later, we're doing great.

(Gelächter) Und viele Theraphiejahre später, geht es uns blendend.

Physical therapies can be done, not only in the orthopedic center, but also in the houses of the people.

Physiotherapie, nicht nur im Orthopädie-Zentrum, sondern auch in den Häusern der Leute.

Thirdly, we must make sure that gene therapy remains accessible to all.

Drittens muss Gentherapie für jeden zugänglich bleiben.

I am also pleased, however, that we have succeeded in clamping down on germ-line gene therapy.

Ich freue mich aber auch, dass es uns hier gelungen ist, der Keimbahntherapie einen Riegel vorzuschieben.

Based on a lot of evidence for mindfulness, cognitive behavioral therapy, [very] strong for our well being.

Investieren Sie die Zeit, und die Energie, die Sie haben, um sie mit Ihren Lieben zu verbringen?
 

Suggest new English to German translation

Do you know of specific regional German expressions? Perhaps you have a great German translation for a particular English phrase? If you do then you can make your own addition to the English-German dictionary here.

EnglishEnglish

Latest word suggestions by users: flashmob, investment company, long pole, travel-weary, postcolonial

Similar words

Search for more words in the Finnish-English dictionary.