English-German translation for "to unmake"

 

"to unmake" German translation

Results: 1-19 of 19

to unmake

to unmake (also: to nullify, to remove, to redress)

So, anything that has been made can be unmade.

Also kann alles das gemacht worden ist, beseitigt werden.

to unmake {verb}

to unmake [unmade|unmade] {vb} (also: to rescind, to abrogate, to abolish, to cancel)

make

make (also: trademark, postage stamp, trade name, mark)

Marke {f}

From the Make list box select the manufacturer of your paper.

Wählen Sie im Listenfeld Marke den Hersteller Ihres Papiers.

The details found here always refer to the respective manufacturer set in the Make field.

Die hier zu findenden Angaben beziehen sich immer auf den jeweils eingestellten Hersteller im Feld Marke.

Would being a step removed from cash for a few seconds by being paid by token make a difference?

Wenn man also für ein paar Sekunden nicht direkt an Geld denkt weil man eine Marke bekommt, macht das einen Unterschied?

To defend a make, know-how, jobs?

Um eine Marke, Know-how, Arbeitsplätze zu sichern?

The main purpose of the mark is to make the product distinguishable and familiar and to indicate a certain product quality.

Das Hauptziel der Marke ist es nämlich, das Produkt unterscheidbar und bekannt zu machen und eine bestimmte Produktqualität zu

make (also: fabrication, formation, making, manufacture)

Consumers are acknowledged as being entitled to make private copies.

Die Herstellung von Privatkopien ist ein anerkanntes Verbraucherrecht.

A company called Aquaporin is starting to make desalination membranes mimicking this technology.

Das Unternehmen Aquaporin beginnt mit der Herstellung von Entsalzungsmembranen, die diese Technologie nachahmen.

And when you make them light in the right way, that can be simpler and cheaper to make.

Wenn wir sie jedoch auf die richtige Art leichter bauen, koennen sie in der Herstellung einfacher und billiger werden.

That takes about two seconds to make.

Die Herstellung dauert ungefähr zwei Sekunden.

In the basement, you're gonna find some bathtubs that have been used very recently to make large quantities of nitroglycerin.

Im Keller sind ein paar Badewannen,...... die erst vor kurzem zur Herstellung von Nitroglyzerin verwendet wurden.

make (also: manufacture, product, produce)

Consumers need to be made aware of the advantages of organic products in order to increase demand.

Um die Nachfrage zu steigern, müssen die Verbraucher über die Vorteile ökologischer Erzeugnisse aufgeklärt werden.

And it makes no difference whether the products in question are beer, as in this case, or other products.

Dabei macht es keinen Unterschied, ob es sich, wie im vorliegenden Fall, um Bier oder um andere Erzeugnisse handelt.

We can help them not only with aid but also by making it possible for them to trade their products in our markets.

Denn ihnen kann nicht nur Entwicklungshilfe weiterhelfen, sondern auch der Handel mit ihren Erzeugnissen auf unseren Märkten.

Secondly, tough requirements should be made of chemicals, and of products containing chemicals, when these are imported.

Zweitens sollten strenge Vorschriften für die Einfuhr von Chemikalien und auch von Erzeugnissen, die Chemikalien enthalten, gelten.

A coherent product promotion policy is one of the tools making it possible to put European farm models into practice effectively.

Eine kohärente Politik zur Absatzförderung von Erzeugnissen ist eine Möglichkeit, das Europäische Agrarmodell mit Leben zu erfüllen.

make (also: manufacture)

inferior make

minderwertiges Fabrikat

superior make

überlegenes Fabrikat

popular make

beliebtes Fabrikat

best make

bestes Fabrikat

make (also: to energize, to enable, to intercalate, to interpolate)

But if we turn on head tracking, the computer can change the image that's on the screen and make it respond to the head movements.

Wenn wir aber die Kopfverfolgung einschalten, kann der PC das Bild auf dem Monitor verändern und es den Kopfbewegungen anpassen.

This is a truly unforgivable thing to say, and it would be appropriate for the European Union to intervene and make it clear that milk is

Diejenigen, die das behaupten, handeln wirklich unverantwortlich, und die Europäische Union sollte sich einschalten und bekräftigen, dass

This is where much more use must be made of Europol.

Hier muss auch Europol verstärkt eingeschaltet werden.

Some Member States have not even made plans, so that the European Court was forced to intervene.

In mehreren Mitgliedstaaten wurden nicht einmal Pläne erarbeitet, so daß sogar der Europäische Gerichtshof eingeschaltet werden mußte.

That is why I welcome the efforts that Europe is making to help this country to recover its internal stability by intervening here.

Deshalb begrüße ich die Bemühungen, diesem Land wieder zu innerer Stabilität zu verhelfen, indem Europa sich hier vermittelnd einschaltet.

make {noun}

make {noun} [autom.] (also: make of car, auto brand)

Automarke {f} [autom.]

make of car

Automarke

The success of a given make of car in competitions, rallies or circuit racing, is very often used to advertise a vehicle intended for

Sehr oft wird ein erreichter Erfolg einer Automarke in einem Wettkampf, sowohl bei Rallys als auch bei Stadionfahrten, für die Werbung für

to make

We can weave them, knit them, or we can make them like you see here.

Wir können sie weben, stricken, oder nach diesem Muster hier anfertigen.

Secondly, we need to be able to make joint and scientifically based risk assessments.

Zum zweiten müssen wir gemeinsame und wissenschaftlich begründete Beurteilungen des Risikos anfertigen können.

For the best part of the history of mankind, we have had to make our tools from wood, metal and stone.

In der Geschichte der Menschheit mussten wir unsere Gebrauchsgegenstände größtenteils aus Holz, Metall und Stein anfertigen.

We can still make the pieces.

Wir können noch immer die Einzelteile anfertigen.

And we had custom espresso cups made that hide a magnet inside, and make those compasses go crazy, always centering on them.

Und wir liessen uns eigene Espressotassen anfertigen mit einem versteckten Magneten im Inneren, die diese Kompasse in Bewegung brachten.

to make (also: to perform, to carry out, to take, to undertake)

Very well, Mr Puerta, we shall naturally make the corrections as you request.

Wir werden selbstverständlich, Herr Puerta, die gewünschte Berichtigung vornehmen.

We now need to make an overall assessment of the result of the negotiations.

Wir müssen jetzt eine Gesamtbewertung des Verhandlungsergebnisses vornehmen.

However, you can also click within the name, directly where you want to make a change.

Sie können aber auch an die Stelle klicken, an der Sie eine Änderung vornehmen wollen.

This is why we have had to make a few amendments to the common position.

Daher mussten wir am Gemeinsamen Standpunkt einige Änderungen vornehmen.

Otherwise, you don't need to make any changes to the campaign end date.

Sie müssen anderweitig keine Änderungen am Enddatum der Kampagne vornehmen.

to make (also: to manage, to create, to tackle)

I hope the discussion may make it a little clearer what the thinking here is.

Ich hoffe, daß die Diskussion diesbezüglich etwas mehr Klarheit schaffen wird.

One problem is bureaucratic, administrative: will we make it by 31 December?

Ein bürokratisches, verwaltungstechnisches: Schaffen wir es zum 31. Dezember?

We must also make sure we do not create any new hierarchies between the countries.

Hier gehört auch hin, daß wir zwischen den Ländern keine neuen Hierarchien schaffen.

And it's quite clear that, in order to make minds, we need to construct neural maps.

Und es ist ziemlich klar, dass wir, um Verstand zu schaffen, neurale Karten brauchen.

What do the folks who make it all the way to side-by-side burial plots have in common?

Was verbindet Leute, die es den ganzen Weg über bis zu einem Doppelgrab schaffen?

to make {verb}

to make [made|made] {vb} (also: to achieve, to obtain, to score)

Where, then, can we achieve real compromises that make real law-making possible?

Wo können wir dann Kompromisse erzielen, die wirkliche Gesetzgebung ermöglichen?

I do not see any willingness among a large part of the Council to make any progress.

Bei großen Teilen des Rates sehe ich keinen Willen, Fortschritte zu erzielen.

Nevertheless, we have failed to make significant progress on rail transport.

Es ist uns jedoch nicht gelungen, im Eisenbahnverkehr spürbare Fortschritte zu erzielen.

We need to make progress towards the coordination of economic policies.

Wir müssen Fortschritte bei der Koordinierung der Wirtschaftpolitiken erzielen.

There obviously remain points on which Romania ought to continue to make progress.

Sicherlich gibt es Bereiche, in denen Rumänien noch weitere Fortschritte erzielen müsste.

to make [made|made] {vb} (also: to tie)

And I think, however, we can make good relationships with each other.

Dennoch, ich glaube, wir sind fähig gute Beziehungen miteinander zu knüpfen.

However, we must not allow ourselves to make our aid conditional upon family planning.

Dennoch müssen wir uns davor hüten, unsere Hilfe an unsere Vorstellungen von Familienplanung zu knüpfen.

local people sometimes make life seem artificial.

schwierig ist, Kontakte mit Einheimischen zu knüpfen.

Here again, let us suspend financial aid and make our cooperation conditional upon respect for human rights.

Lassen Sie uns auch hier die Finanzhilfen aussetzen, und knüpfen wir unsere Zusammenarbeit an die Wahrung der Menschenrechte.

The idea of people-work is what we work with here, and I have to make a bond with my designers when we're creating BMWs.

Wir arbeiten hier mit der Idee der Arbeit mit Menschen und dazu muss ich mit meinen Designern ein Band knüpfen, wenn wir BMWs entwerfen.

to make [made|made] {vb} (also: to tie)

to make [made|made] {vb} (also: to render, to perform, to do, to create)

From an economic point of view, Turkey is in a position to make rapid progress.

In wirtschaftlicher Hinsicht könnte die Türkei jetzt rasche Fortschritte machen.

And the answer is, "How do you make a profit in a capitalist system, doing that?"

Und die Antwort ist, "Wie machen Sie so Profit in einem kapitalistischen System?"

The European Parliament must make bold proposals and must remain very vigilant.

Das Europäische Parlament muß mutige Vorschläge machen und sich wachsam zeigen.

We have to make it abundantly clear that we are not giving anybody carte blanche.

Das ist kein Freibrief, den wir hier geben; wir werden das sehr deutlich machen.

These people make up 20 % of the population of Latvia and 9 % of that of Estonia.

Diese Menschen machen 20 % der lettischen und 9 % der estischen Bevölkerung aus.

to make [made|made] {vb} (also: to turn out)

The most important being that it is the best way to make an inexpensive product.

Der wichtigste ist, dass man so ein kostengünstiges Produkt herstellen kann.

There's quite a bit of variation within the fibers that an individual spider can make.

Die Fasern, die eine einzelne Spinne herstellen kann, sind schon ziemlich vielfältig.

For example, this garden spider can make seven different kinds of silks.

Diese Gartenkreuzspinne, zum Beispiel kann sieben verschiedene Arten von Seide herstellen.

Moskowitz -- Doctor Moskowitz -- we want to make the perfect pickle."

Moskowitz -- Dr. Moskowitz -- wir wollen das perfekte eingelegte Gemüse herstellen."

(Laughter) And here is our factory in Cape Town where we make horses.

(Gelächter) Und hier unsere Fabrik in Kapstadt, wo wir Pferde herstellen.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "unmake":

Synonyms (English) for "make":

Similar words

More translations in the bab.la English-Korean dictionary.