Internship offers in many countries

English-German translation for "to want"

 

"to want" German translation

Results: 1-50 of 9508

to want {verb}

Do we want a Parliament that fulfils its legislative duties in a dynamic manner?

Wollen wir ein Parlament, das seine legislativen Kompetenzen dynamisch wahrnimmt?

We want environmental taxes in order to reduce taxes and duties in other areas.

Wir wollen Umweltsteuern, um Steuern und Abgaben in anderen Bereichen zu senken.

We do not want to build a two-tier Europe, a Europe of the haves and have-nots.

Wir wollen kein Europa aufbauen, das gespalten ist in Besitzende und Besitzlose.

That is why an alternative must be made available to those who want to escape.

Deshalb muss denjenigen, die entkommen wollen, eine Alternative geboten werden.

I can state, on behalf of my group, that we do not want a framework directive.

Im Namen meiner Fraktion kann ich sagen, dass wir keine Rahmenrichtlinie wollen.

to want [wanted|wanted] {vb} (also: to must, to have to, to be obliged)

They have to understand that when we in Europe want to say no, we will say no.

Und sie müssen einsehen, dass wir in Europa auch Nein meinen, wenn wir Nein sagen.

If we want to be efficient, we need to focus our policy on three objectives.

Wenn wir effizient sein wollen, müssen wir unsere Politik auf drei Ziele ausrichten.

We all want the same thing and we have to say this very clearly here in Parliament.

Wir wollen alle das Gleiche, und das müssen wir auch an dieser Stelle sagen.

We want to see the money on the line to make sure that compensation is provided.

In dieser Haushaltslinie müssen Mittel für Ausgleichszahlungen bereitgestellt werden.

This is an area we must tackle if we genuinely want to implement our policy.

Das müssen wir in Angriff nehmen, wenn wir wirklich unsere Politik verbessern wollen.

to want [wanted|wanted] {vb} (also: to need, require, to lack, to be in need)

Because if we want to implement Tampere, we need the European arrest warrant.

Denn, wenn wir Tampere umsetzen wollen, brauchen wir diesen europäischen Haftbefehl.

On the contrary, we want to see Europe at the top, and for that we need GALILEO.

Nein, vielmehr wollen wir Europa an der Spitze sehen, und dazu brauchen wir GALILEO.

That is what we want, that is what we need and that is what we shall vote for.

Das wollen wir, das brauchen wir, und daher werden wir auch dafür stimmen.

It is precisely because we do not want a centralised state that we need a constitution.

Eine Verfassung brauchen wir also gerade deshalb, weil wir keinen Einheitsstaat wollen.

But we do not want flexibility when it comes to Europe's Stability Pact.

Was wir aber nicht brauchen, ist eine Flexibilisierung des Stabilitätspakts in Europa.

to want [wanted|wanted] {vb} (also: to desire, to wish)

Both groups, however, have one thing in common: they want the eco-label to succeed.

Beiden Gruppen ist jedoch eines gemeinsam: Sie wünschen den Erfolg des Ökolabels.

Before we move to the vote, we want to be clear about the Commission position!

Vor der Abstimmung wünschen wir Klarheit über die offizielle Position der Kommission!

I want to wish you every success, on behalf of Parliament, during your term of office.

Ich möchte Ihnen für Ihre Amtszeit viel Erfolg zum Wohle des Parlaments wünschen.

That is what we want a forward-looking intercultural dialogue to involve.

Das ist etwas, was wir uns als zukunftsorientierten, interkulturellen Dialog wünschen.

We are setting particular store by the SAVE II programme which we want to see enhanced.

Wir legen besonderen Wert auf das SAVE II-Programm, dessen Umsetzung wir wünschen.

to want [wanted|wanted] {vb} (also: to require, to stipulate, to charge, to long)

We want you to do spot checks and to be responsive to detailed criticisms.

Wir verlangen, daß Sie Stichproben durchführen und konkreter Kritik nachgehen.

This is what European consumers want - and they are quite right in this.

Dies verlangen die europäischen Verbraucher - und sie fordern dies zu Recht.

You simply have to say that you do not want the Commission to do its job.

Sie brauchen nur zu sagen, Sie verlangen, daß die Kommission ihre Pflicht nicht erfüllt.

That means that they will want more roads, more cars, more transport emissions and so on.

Das heißt, sie werden mehr Straßen, Autos, verkehrsbedingte Emissionen usw. verlangen.

The people of Europe want to see more foresighted commitment from us in this area.

Die Bürgerinnen und Bürger verlangen in diesem Bereich mehr vorausschauendes Engagement von uns.

to want [wanted|wanted] {vb} (also: to require, to call for, to lack)

If you want to draw a stack of coins, for instance, you can use the duplicate function.

Wenn Sie zum Beispiel einen Stapel Münzen benötigen, hilft Ihnen die Duplizierfunktion.

If you no longer want the data, you can also delete the report entirely.

Wenn Sie die Daten nicht mehr benötigen, können Sie den Bericht auch ganz löschen.

They want to do it themselves, but they need a little bit of backing.

Sie wollen zwar auf eigenen Füßen stehen, aber sie benötigen ein klein wenig Unterstützung.

But in addition to this, we need more useful information, and this is what smokers want too.

Daneben benötigen wir jedoch mehr hilfreiche Informationen, und die Raucher wollen sie auch.

Consider: if you needed surgery, you would want the best possible technical surgeon, right?

Bedenken Sie: Wenn Sie eine Operation benötigen, würden Sie den besten Chirurgen wollen, oder?

to want [wanted|wanted] (be in want) {v.i.} [arch.]

Not leiden {v.i.}

want

want (also: requirement, need, demand, requirements)

Bedarf {m}

I also want to ask him if the banking supervision system needs to be adapted.

Außerdem möchte ich von ihm wissen, ob das System der Bankenaufsicht nicht einer Anpassung bedarf.

An overwhelming majority of the population want us to be able to step up inspections if we so wish.

Eine eindeutige Mehrheit der Bevölkerung wünscht, daß wir bei Bedarf die Kontrollebene anheben können.

We want to continue to be an area - or areas, in this case - that requires specific treatment.

Wir wollen weiterhin ein Gebiet - oder in diesem Fall Gebiete - sein, das einer spezifischen Behandlung bedarf.

When it comes to protecting health and the environment we must be ambitious if we really want to improve the situation.

Im Bereich des Gesundheits- und Umweltschutzes bedarf es Ehrgeiz, wenn man vorhat, die Situation zu verbessern.

However, this requires a total break with big shipping business, a break that the EU cannot and does not want.

Dafür bedarf es allerdings eines vollständigen Bruchs mit dem Reedereikapital, den die EU nicht vollziehen will und kann.

want (also: requirement, need, necessity)

Want to kill that cyclist on the way to work, and string up your cousin 'cause she's such a jerk.

Das Bedürfnis den Fahradfahrer auf dem Weg zur Abreit zu töten, und die Kusiene zu erwürgen, weil sie so ein Idiot ist.

Persons who want to operate a commercial distillery receive the concession for it when a business need exists in the region.

Personen, die eine Lohnbrennerei betreiben wollen, erhalten die Lohnbrennerkonzession, wenn ein wirtschaftliches Bedürfnis in der Region vorliegt.

I want them to respect our children and their needs for development before they are exposed to the " cross fire ' which more experienced consumers have learned to cope with.

Ich will, daß sie unsere Kinder und ihr Bedürfnis nach Entwicklung respektieren, bevor sie einem " Kreuzfeuer " ausgesetzt werden, mit dem erfahrenere Verbraucher schon umgehen können.

want (also: scarcity, baldness, lack, scarceness)

want {noun}

want (lack of) {noun} (also: shortness, shortcoming, shortage, scarcity)

Mangel {m}

want of appreciation

Mangel an Anerkennung

want of raw material

Mangel an Rohstoffen

want of confidence

Mangel an Vertrauen

want of capital

Mangel an Kapital

want of money

Mangel an Geld

want (need) {noun} (also: need, distress, misery, necessity)

Not {f}

However, she would not want to do without her experience with her three host families.

However, she would not want to do without her experience with her three host families.

Last but not least, we do not want our reforms to lose sight of the need for cohesion.

Und last but not least: Wir wollen in der Reform auch der Kohäsion Rechnung tragen.

How are we to save this world from want and poverty?

Wie sollen wir diese Welt aus Not und Armut retten?

But we also want to help them out of emergencies so that they can stand on their own feet again as quickly as possible.

Wir wollen ihnen aber auch aus der Not heraushelfen, so dass sie möglichst bald wieder auf eigenen Füßen stehen können.

We want to be players, not just payers.

We want to be players, not only payers.

Want {noun}

Want {m} (also: Hemd, Leichentuch, Totenhemd)
 

Synonyms

Synonyms (English) for "want":

 

Similar translations

Similar translations for "to want" in German

 

Context sentences

Context sentences for "to want" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

I also want to say that I am in favour of the establishment of the observatory.

Ich möchte auch sagen, daß ich für die Einrichtung einer Beobachtungsstelle bin.

It does not however, want to make the directive less flexible than it already is.

Sie möchte jedoch nicht die derzeitige Flexibilität der Richtlinie einschränken.

Secondly, I do not want a compromise if it does not increase our capacity to act.

Zweitens möchte ich keinen Kompromiss, der nicht mehr Handlungsfähigkeit bringt.

(Laughter) But I want to argue that this is the moment that you are designed for.

(Gelächter) Ich behaupte, dass das der Moment ist für den Sie geschaffen wurden.

You might want to adjust your policy as you learn from the data in these reports.

Anhand der Ergebnisse dieser Berichte können Sie dann Ihre Richtlinie anpassen.

Mr President, I too want to give Mrs Read warm thanks for the job she has done.

Herr Präsident, auch ich möchte Frau Read für ihre Arbeit sehr herzlich danken.

The issues that I really want to raise concern the implementation of the budget.

Heute geht es mir allerdings vornehmlich um die Ausführung des Haushaltsplans.

Anyone want to run a comparative effectiveness study on prayer against something?

Möchte jemand eine Vergleichsstudie machen zwischen Gebeten und etwas anderem?

Of course, I want to see farmers get the fairest and highest possible premium.

Natürlich wünsche ich den Landwirten die gerechteste und höchstmögliche Prämie.

I want to congratulate you very warmly on this successful and balanced result.

Ich möchte Ihnen sehr zu diesem gelungenen und ausgewogenen Ergebnis gratulieren.

We obviously want to oppose the transport of live animals as much as possible.

Wir möchten natürlich den Transport lebender Tiere soweit als möglich verhindern.

What we want to know is whether our Ministers have given ASEM due consideration.

Für uns stellt sich die Frage, ob unsere Minister ASEM ernst genug genommen haben.

I want to conclude by thanking you for your contributions and for all your work.

Ich möchte schließen, indem ich Ihnen für Ihre Beiträge und für Ihre Arbeit danke.

Mr President, I want briefly to raise two issues regarding freedom of expression.

Herr Präsident, ich möchte kurz zwei Fragen zum Thema Meinungsfreiheit ansprechen.

We do not want Poland and other countries to assume second-class status in Europe.

Wir möchten nicht, dass Polen und andere Länder zweiter Klasse in Europa werden.

You should select the currency that you want to use to pay your advertising costs.

Wählen Sie am besten die Währung aus, in der Sie Ihre Werbekosten zahlen möchten.

Create a Sitemap that includes URLs from all the sites that you want to cover.

Erstellen Sie eine XML-Sitemap, die die URLs der aufzunehmenden Websites enthält.

What we're finding is that what we want is access to the capacities of things.

Es geht viel mehr darum, wir wir am besten in dicht besiedelten Gegenden leben.

That, after all, is what we want to achieve with the legislation that comes here.

Denn genau darum geht es uns bei den uns vorliegenden gesetzlichen Regelungen.

First select all field names from the tables that you want to add to the query.

Hier wird die zugehörige Datenbanktabelle des ausgewählten Datenfeldes aufgeführt.
 

Suggest new English to German translation

Do you know of specific regional German expressions? Perhaps you have a great German translation for a particular English phrase? If you do then you can make your own addition to the English-German dictionary here.

EnglishEnglish

Latest word suggestions by users: interdigital webbing, shebeen, air bridge, godfather, ranger

Similar words

waning · wanked · wanker · wankers · wanly · wanna · wanna-be · wannabe · wannabes · wanness · want · wanted · wanting · wanton · wantoning · wantonly · wantonness · wants · WAP · war · war-affected

In the English-Finnish dictionary you will find more translations.