English-Italian translation for "to agree"

 

"to agree" Italian translation

Results: 1-64 of 6080

to agree {noun}

to agree {noun} [lit.] (also: to nod, to assent, to consent)

andatura {f} [lit.]

to agree {verb}

to agree [agreed|agreed] {vb} (also: to allege, to claim, to purport, to predicate)

We all agree that it is not possible to undo what was done at that time.

Tutti siamo concordi nell'affermare che la situazione pregressa non si può cancellare.

I agree with today's speakers that Parliament must make the Council aware of this.

Concordo comunque con i colleghi nell'affermare che oggi il Parlamento deve renderlo noto.

I do agree that the section on officials has, in fact, been completed totally inadequately.

Concordo invece nell'affermare che il testo relativo ai funzionari non è affatto sufficiente.

We would agree with the Commission that fleets are too large and must be reduced.

Ci associamo alla Commissione nell'affermare che le flotte sono troppo grandi e vanno ridotte.

Lastly, we absolutely agree with the existence of controls in this sector.

Infine, desidero affermare che condividiamo totalmente l'attuazione di controlli in questo settore.

to agree [agreed|agreed] {vb} (also: to acknowledge, to concede, to admit, to permit)

You agree that your license to Google end users will be perpetual.

L'utente accetta di concedere una licenza perpetua agli utenti di Google.

There is no reason why, against this background, we should agree to grant discharge.

Non c'è alcun motivo per il quale, in questo contesto, dovremmo accettare di concedere il discarico.

I agree with the Commissioner that we should give people there as much autonomy as possible.

Sono d’ accordo con il Commissario, dovremmo concedere al popolo kosovaro la maggiore autonomia possibile.

However, when it comes to reform we most certainly do not agree on what kind of aid should be granted direct to producers.

Non concordiamo, invece, sulla riforma, soprattutto per quanto concerne il tipo di aiuti da concedere direttamente ai produttori.

We all know, though – if we really look closely – that nobody here can in good conscience, if he has a conscience at all, agree to the

, concedere il discarico.

to agree [agreed|agreed] {vb} (also: to allow, to concede, to give)

You must agree that it will be an important project for years to come.

Dovete ammettere che si tratta di un progetto importante per il futuro.

Further to Commissioner Monti's statement today, you should all agree on these shortcomings.

In seguito all'odierno intervento del Commissario Monti, si dovrebbero ammettere tali lacune.

Although I agree with his motivation, we must admit that this approach is not a safe one.

Benché io condivida la sua motivazione, dobbiamo ammettere che questa impostazione non è sicura.

But Members would have to agree that since 30 June I have attempted to move this dossier forward.

Ma gli onorevoli deputati dovranno ammettere che dal 30 giugno sto tentando di mandare avanti questo dossier.

I therefore agree with Mr Peter that neither positive nor negative amendments should be accepted.

Pertanto concordo con il collega Peter nel dire che non possiamo ammettere emendamenti, nè positivi nè negativi.

to agree [agreed|agreed] {vb} (also: to assent, to consent, to nod one's head, to nod)

We all say yes, and have no way of checking whether what was agreed has actually been done.

Noi annuiamo ubbidienti e non possiamo controllare se effettivamente gli accordi sono stati rispettati.

to agree [agreed|agreed] {vb} (also: to support, to back, to endorse, to subscribe to)

However, let me first address the amendments with which the Commission cannot agree.

Consentitemi di esaminare innanzitutto quelli che la Commissione non può approvare.

It makes it possible for us to agree to launching the euro with 11 Member States.

Esse ci danno la possibilità di approvare l'introduzione dell'euro in 11 Stati membri.

Therefore we were not able to agree to the ratification procedure at this point.

In tale situazione non possiamo approvare il procedimento di ratifica.

The Commission is consulted and the Council must agree to the statute.

La Commissione viene consultata e il Consiglio deve approvare lo statuto.

That is why I think that we should not agree to this repressive measure.

Ritengo perciò che non si debba approvare questa misura repressiva.

to agree [agreed|agreed] {vb} (also: to concert)

accordarsi {v.r.}

What they lack is that safe space to come together, agree and move to action.

Ciò che manca loro è quello spazio sicuro per riunirsi, accordarsi e agire.

We will also need to agree on what we mean by political assessments.

Bisognerà poi accordarsi su che cosa si intende per valutazioni politiche.

The Member States have not even managed to agree about a common charge on carbon dioxide.

I paesi membri non sono nemmeno riusciti ad accordarsi su un'imposta comune sull'anidride carbonica.

Mrs Matikainen, with regard to the calculations, the sporting federations must agree on realistic sums.

Per quanto riguarda i calcoli, onorevole Matikainen, le federazioni dovranno accordarsi su somme realistiche.

During this time, the parties intend to agree on a more permanent arrangement for releasing PNR data.

Nel frattempo le parti intendono accordarsi su un testo più duraturo relativo alla divulgazione dei dati PNR.

to agree [agreed|agreed] {vb} (also: to be suitable for, to comport with, to befit, to fit)

to agree [agreed|agreed] {vb} (also: to correspond, to match, to dovetail, to register)

What was agreed was agreed in the best interests of Europe and the Member States.

Quanto è stato concordato al Vertice coincide con l'interesse dell'Europa e degli Stati membri.

What was agreed in the Council which is close to the position of the Parliament, does not coincide with my view of the matter.

Innanzitutto ciò che è stato deciso dal Consiglio, e che si avvicina molto alla posizione del Parlamento, non coincide con le mie idee.

These guidelines coincide almost entirely with the proposals that have been agreed in the Assembly's own working group on how it should operate.

A tale proposito, osserverò che i suddetti orientamenti coincidono quasi completamente con i contenuti delle proposte presentate dal gruppo di lavoro dell'Assemblea paritetica sul suo funzionamento.

to agree [agreed|agreed] {vb} (also: to tally, to match, to correspond, to meet)

I also agree that the criteria for state aid should correspond to those for Community aid.

Sono anche d'accordo sul fatto che i criteri per gli aiuti di Stato devono corrispondere a quelli per gli aiuti comunitari.

I think that this clearly goes too far and does not correspond to what the Council and Parliament agreed.

Mi sembra evidente che questo è troppo e che non corrisponde a quanto concordato da Parlamento e Consiglio.

We have followed a nominal list which was identical to that which we had agreed upon beforehand with the Socialist Group.

Abbiamo seguito una procedura di voto esattamente corrispondente agli accordi presi in precedenza con il gruppo socialista.

The situation is this: you tabled a text which no longer complies with the standard procedure agreed with the Council.

La situazione è la seguente: il testo che lei ci ha presentato non corrisponde più alla procedura seguita di consueto con il Consiglio.

This approach is in accordance with the Protocol on Animal Protection to the Amsterdam Treaty agreed in June 1997.

Quest'impostazione corrisponde al protocollo sulla tutela degli animali approvato nell'ambito del Trattato di Amsterdam nel giugno 1997.

to agree [agreed|agreed] {vb} (also: to suit)

giovare {vb}

However, as I have said, the scientific community does not currently seem to totally agree with the idea that a more or less immediate ban...

... meno immediato possa giovare ai consumatori.

to agree [agreed|agreed] {vb} (also: to tally, to match, to correspond, to fix)

The Commission can, in fact, agree with 47 out of the 48 amendments tabled.

La Commissione può, di fatto, concordare con 47 dei 48 emendamenti presentati.

Firstly, every year we have a similar struggle to agree the EU budget.

Innanzi tutto, ogni anno si svolge una battaglia simile per concordare il bilancio.

I personally can agree to the compromise, which took so much hard work to achieve.

Posso concordare con questo compromesso, raggiunto con grande fatica.

Why have you not made the greatest efforts to agree on a single line?

Perché non sono stati compiuti i massimi sforzi per concordare una linea unica?

I can only say that I agree fully with the point you make about the dignity of the House.

Posso solo dire di concordare pienamente con la sua osservazione sul decoro dell'Assemblea.

to agree [agreed|agreed] {vb} (also: to concert)

concertarsi {v.r.}

to agree [agreed|agreed] {vb} (also: to allow of, to let, to enable, to permit)

The Commission can therefore agree to the deletion of Article 11 and its substitution by this paragraph.

La Commissione può pertanto consentire all'abrogazione dell'articolo 11 e alla sua sostituzione con questo paragrafo.

Commissioner, I am sure you will agree that current circumstances cannot be allowed to continue.

Signor Commissario, sono certo che anche lei converrà che non si può consentire il perpetuarsi dell’ attuale situazione.

Mr President, we all agree on the need to allow companies across Europe to run the EU-wide sales promotions.

Signor Presidente, noi tutti concordiamo sull'esigenza di consentire alle imprese di promuovere le vendite in tutta Europa.

Surely we should now be in a position to find our way back to these criteria and agree on them.

La situazione attuale dovrebbe consentire di riprendere la strada che porta ai criteri di Copenaghen e alla loro applicazione.

I also expressly agree with the rapporteur: we should not allow the reconstruction of Kosovo to be funded, as it were, from the budget for

Concordo pienamente con il relatore: non possiamo consentire che si finanzi la ricostruzione del Kosovo con i fondi previsti a bilancio per

to agree [agreed|agreed] {vb} (also: to check, to amount, to match, to coincide)

to agree [agreed|agreed] {vb} (also: to behoove, to behove, to comport)

I am sure we can all agree on the need to unite to combat terrorism.

Sono sicuro che possiamo convenire tutti sull'esigenza di unirci nella lotta al terrorismo.

However, I cannot agree that compliance with 3 out of 20 recommendations is progress.

Comunque, non posso convenire che il rispetto di tre raccomandazioni su venti costituisca un progresso.

We might agree that tobacco is a danger to health.

Possiamo convenire che il tabacco è nocivo per la salute.

I agree that it would be desirable to go even further, but do not let us diminish this first step.

Posso convenire anch'io che sarebbe stato auspicabile fare ancor più, ma evitiamo di sminuire questo primo passo.

The needs are in fact so great I think we can agree together to be generous in this.

Ritengo che tutti possiamo convenire nell'essere generosi in tal senso, poiché le necessità sono effettivamente enormi.

to agree [agreed|agreed] {vb} (also: to tie in, to fit in, to tally, to correspond)

to agree [agreed|agreed] {vb} [mus.] (also: to arrange to carry out, to contrive by mutual agreement, to plan, to concert)

First, the Member States must act in concert, agreeing a common standpoint.

Prima di tutto, i Quindici devono agire di concerto, ravvicinando i loro punti di vista.

Mr President, we agreed a joint motion for a resolution, on which five groups collaborated.

Signor Presidente, abbiamo concertato una proposta di risoluzione alla quale hanno collaborato cinque gruppi.

This is also important so that the Community and Member States can implement activities agreed at international level.

In questo modo, l’ Unione e gli Stati membri possono attuare attività concertate anche a livello internazionale.

Having consulted the Commission and the Council and the other groups, we have agreed to reduce this to 20 %.

Di concerto con la Commissione e il Consiglio, ma anche con gli altri gruppi, abbiamo concordato di ridurre tale valore al 20 per cento.

I am glad the European Parliament and the Council have agreed to make 2001 the European Year of Languages.

Sono molto lieto che il Parlamento europeo, di concerto con il Consiglio, abbia intrapreso l'iniziativa di fare del 2001 l'Anno europeo delle lingue!

to agree [agreed|agreed] {vb} [mus.] (also: to arrange to carry out, to contrive by mutual agreement, to plan, to concert)

ordire {vb} [mus.]

to agree [agreed|agreed] {v.t.} [fig.]

collimare [collimo|collimato] {v.t.} [fig.]

As an indication of this unanimity, almost all the speeches that we have heard today have agreed on the fundamental issues.

Quasi tutti gli interventi finora ascoltati infatti collimano sull'aspetto fondamentale.

to agree [agreed|agreed] {v.i.} (also: to give in, to accede to, to accede, to acquiesce)

It is a request to which we should agree.

E’ una richiesta cui dovremmo acconsentire.

I would ask my colleagues in this House to agree that we vote on it today, and that we also vote in favour.

Prego pertanto gli onorevoli colleghi qui riuniti di acconsentire alla votazione odierna e di esprimere un voto favorevole.

Paragraph 54 of my report sets out the conditions for Parliament to agree the transfer of funds from the 1998 budget reserve.

Il paragrafo 54 della mia relazione definisce le condizioni sulla base delle quali il Parlamento potrà acconsentire al trasferimento di

But I agreed to come and say a few things about this.

Ma ho acconsentito a venire qui e dire qualcosa sull'argomento.

I gather from his response that he is also in favour of this suggestion, to which the Commissioner immediately agreed.

Dalla sua risposta mi sembra di capire che è favorevole alla proposta, cui ha subito acconsentito il Commissario.

to agree [agreed|agreed] {v.i.} (also: to nod, to okay, to give the okay, to assent)

I cannot, therefore, agree to the creation of a budget line at present.

Pertanto non posso per il momento assentire all'apertura di una specifica linea di bilancio.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "agree":

 

Usage examples

Usage examples for "to agree" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

I agree.

Dico si.

You agree?

È vero?

I agree.

E io dico si.

Do you agree?

Non crede?

He agreed.

Fu d'accordo.

I agree.

Sono d'accordo.

Do you agree?

Siete d'accordo?

That is agreed.

Siamo d'accordo.

I agree with him.

Sono d'accordo.

I agree with you.

Le do ragione.

Agreed?

Siete d' accordo?

I agree with that.

Sono d'accordo.

I agree with this.

Sono d'accordo.

JH: I agree.

JH: Sono d'accordo.

I do not agree.

Non sono d'accordo.

I do not agree.

Non credo sia vero.

We agree with that.

Siamo d'accordo.

Do you agree to that?

Siete d'accordo?

Have they all agreed?

No, non completamente.

That has been agreed.

Questo è stato deciso.

Similar words

Even more translations in the Polish-English dictionary by bab.la.