English-Italian translation for "to conceal"

 

"to conceal" Italian translation

Results: 1-26 of 150

to conceal {verb}

to conceal [concealed|concealed] {vb} (also: to paper up, to belie, to paper over, to disguise)

In this respect, I do not feel that it is very wise to conceal the problems.

A tale proposito, non credo che sia molto saggio nascondere i problemi.

That, however, cannot conceal the fact that we are at a loss when it comes to this issue.

Ciò non basta a nascondere le nostre difficolt� di fronte a questo problema.

I make no attempt to conceal my own personal view on this matter.

Non voglio però nascondere il mio personale punto di vista.

There is no reason to conceal that fact from the House.

Non c'è alcun motivo per nascondere questo dato all'Assemblea.

In smaller companies, business developments are clearer and information harder to conceal.

Nelle aziende più piccole i processi sono più controllabili e le informazioni più difficili da nascondere.

to conceal [concealed|concealed] {vb} (also: to paper up, to paper over, to belie, to disguise)

In order to conceal their own identity, they use the bank details of others.

Per celare la loro identità questa gente ricorre ai dati bancari di altri.

They must be able to go anywhere because palaces the size that he has, and he has quite a few, have the capacity to conceal major weapon

celare enormi depositi di armi.

For in this very city is concealed a wonderful power, whose ultimate source is the Christian tradition.

In questa città, infatti, si cela una mirabile forza, la cui fonte è radicata nella tradizione cristiana.

And that statistic conceals a host of grim individual stories.

Il dato cela molte terribili situazioni individuali.

That way we will protect our markets and put an end to the dumping that is often concealed in the confusion.

In tal modo proteggeremo i nostri mercati e porremo termine al dumping che spesso si cela nella confusione.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "conceal":

 

Usage examples

Usage examples for "to conceal" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

This fact should not be concealed.

Ciò non dovrebbe rimanere un segreto.

There is no need to conceal it or be ashamed!

Non bisogna nasconderlo, né vergognarsene!

Do not try, then, to conceal your failure.

Non cerchi, dunque, di mascherare le sue mancanze.

These words, however, conceal the reality.

Si tratta comunque di termini che distorcono la realtà.

This is also part of the story and should not be concealed.

Anche questo fa parte della vicenda e non bisogna nasconderlo.

The ending of this concealed subsidisation is a first necessary step.

L'eliminazione di questi sussidi nascosti è un primo passo necessario.

We cannot conceal our shortcomings with futile measures.

Non possiamo dissimulare le nostre mancanze dietro provvedimenti inutili.

Now to conceal the shape, we changed the aspect ratio a little bit.

Per celarne la forma, abbiamo alterato un po' le proporzioni dell'aspetto.

State aids, whether open or concealed, are therefore placed under scrutiny.

Sul banco degli imputati ci sono quindi gli aiuti statali, aperti o nascosti.

Mr Collins, I will not conceal from you that I am very pessimistic about this.

Onorevole deputato, non le voglio tacere che sono molto pessimista al proposito.

Go ahead and conceal the names of these trusts, since I cannot bear to look at them!

Occultate dunque alla mia vista i nomi di queste società affinché non debba vederli!

In addressing this issue, the Commission has never concealed its guiding principles.

La Commissione in questa faccenda non ha mai nascosto i principi che la orientano.

We have not concealed our disappointment and we have expressed it to those countries.

Non abbiamo nascosto la nostra delusione, che anzi abbiamo comunicato a questi paesi.

There is a temptation, I am sure, for concealment to happen elsewhere in the world also.

C’ è la tentazione, ne sono certa, di occultamenti anche in altre parti del mondo.

Measures are needed to safeguard against vital information being concealed.

Lascio ai colleghi francesi il compito di rispondere agli attacchi rivolti contro Strasburgo.

I will not conceal the fact that I am also overcome by a certain wistfulness.

Auspichiamo che riguardo a questi punti si sia pervenuti a comprensione e a un ampio consenso.

We have come across the element of concealment already in the countries where this has arisen.

Ci siamo già imbattuti nel problema dell’ occultamento nei paesi in cui ci sono state epidemie.

Someone has known about the scandal for a very long time, and someone has wished to conceal it.

Qualcuno è a conoscenza dello scandalo da moltissimo tempo e qualcun altro ha voluto insabbiarlo.

These are facts that it would be hypocritical to ignore and that it suits many people to conceal.

Si tratta di dati che sarebbe ipocrita negare e che a molti conviene tener nascosti.

This is an entirely crucial factor in the debate, which, I believe, has been unjustly concealed.

La decisione di abolire le quote è stata presa dieci anni fa, con il consenso di tutti i governi.

Similar words

More in the English-Hungarian dictionary.