English-Italian translation for "to create"

 

"to create" Italian translation

Results: 1-64 of 3486

to create {verb}

It is unacceptable to trade in human embryos or to create embryos for research.

È inaccettabile commerciare in embrioni umani o creare embrioni per la ricerca.

I want to create these oases of sculpture in spaces of cities around the world.

Voglio creare queste oasi di sculture in spazi delle città in giro per il mondo.

"If it's that easy to create living organisms, why not create a few yourself?"

"Se è così facile creare organismi viventi, perché non crearne qualcuno da soli?"

They just brought us there to hustle this group, you know, to create a project.

Ci avevano portato lì solo per promuovere quel gruppo. ~~~ Per creare un progetto.

Its objective is not to create new laws but to clarify and adapt the existing ones.

Non si tratta di creare nuovi diritti, ma di chiarire e adattare quelli esistenti.

to create [created|created] {vb} (also: to increase, to step up, to send up, to perk)

incrementare {v.t.}

However, if we retain these or perhaps wish to create more of them, we must reduce the tax burden there.

Se tuttavia li si vuole mantenere o incrementare, occorre ridurre l'imposizione fiscale.

The Treaty of Amsterdam, on the other hand, represents the will to coordinate national policies, in order to create more jobs.

Il Trattato di Amsterdam, d'altra parte, rappresenta la volontà di coordinare le politiche nazionali per riuscire a incrementare la

responsibility to create more employment.

fine di incrementare l'occupazione.

I think that this should be supplemented with support to help with the investment necessary to create good wetlands which can act as

Credo che questi ultimi debbano essere integrati incoraggiando gli investimenti, i quali si rendono necessari per incrementare le zone

The aim is not just to create more bureaucracy, but to try to fight this evil that you correctly identify together and effectively.

Del resto, vorrei dire al riguardo che non bisognerebbe solo incrementare la burocrazia, ma tentare di combattere insieme e in maniera

to create [created|created] {vb} (also: to generate, to exhibit, to cite, to present)

produrre {v.t.}

We can also be sure that we can create more biomass.

Possiamo anche essere certi di poter produrre più biomassa.

What is more, the Commission remains silent on the economic and social consequences that this system cannot fail to create.

D'altra parte, la Commissione passa sotto silenzio le conseguenze economiche e sociali che tale sistema non mancherà di produrre.

It is possible to create imitation honey using these two sugars, but it would not be the same honey that bee-keepers get from bees.

Con questi tipi di zucchero si potrebbe produrre un'imitazione del miele, che non è tuttavia il miele prodotto dalle api.

So it's really important that if we're designing and trying to create change, we build that change.

Quindi è davvero importante che se noi progettiamo e proviamo a produrre un cambiamento, poi quel cambiamento lo costruiamo davvero.

The vacuum there is one million times less dense than the highest vacuum that our best technology on Earth can currently create.

Il vuoto là è un milione di volte meno denso del vuoto più forte che la nostra migliore tecnologia sulla Terra può produrre al momento.

to create [created|created] {vb} (also: to name, to nominate)

nominare {v.t.}

There would be a total of 140 employees involved in this new organisation, of which 51 would be in newly created posts.

Questa nuova organizzazione occuperebbe complessivamente 140 persone, 51 delle quali sarebbero di prima nomina.

The departure of President Kovac followed by the appointment of Prime Minister Meciar created an even more worrying situation.

Le dimissioni del Presidente Kovac ma poi anche la nomina di Meciar alla carica di Primo ministro avevano portato ad una situazione che si faceva sempre più preoccupante.

to create [created|created] {vb} (also: to generate, to induce, to elicit, to wreak)

provocare {v.t.}

They should not be allowed to create monopolistic arrangements for air-time providers.

Esse non devono provocare la formazione di sistemi monopolistici per fornitori di connessione.

I did not want to create a discussion about integrity.

Non intendevo provocare una discussione sull'integrità.

They can go into your skin and create skin infections.

Possono penetrare nella pelle e provocare delle infezioni.

Poverty in a country may result in severe disruptions to public order or create internal conflict.

La miseria e la povertà di un paese possono provocare episodi che perturbano gravemente l'ordine pubblico o un conflitto interno.

In our opinion this can only favour piracy, engender litigation, in short, create legal uncertainty.

A nostro avviso, questo non può che favorire la contraffazione, provocare controversie, in poche parole creare insicurezza giuridica.

to create [created|created] {vb} (also: to nurse, to raise, to bring up, to mold)

The idea here is to train attention to create a quality of mind that is calm and clear at the same time.

L'idea qui è di formare l'attenzione per creare una qualità mentale che sia calma e limpida nello stesso tempo.

We are also prepared to win the elections and we are then prepared to create a progressive and Europeanist coalition.

Anche noi siamo pronti a vincere le elezioni e siamo pronti a formare una coalizione progressista ed europeista.

The Charter is precisely the instrument we need to give Europe a soul, and it could help create a common identity.

La Carta sarebbe davvero lo strumento idoneo a formare l'anima europea e a contribuire alla costruzione di un'identità comune.

Some promotion offices already exist and the Commission encourages establishing further offices so that we can create a European network of

Alcuni di questi uffici già esistono e la Commissione intende incoraggiarne l'ulteriore diffusione, in modo da formare una rete europea di

You say in your White Paper that there is a real need to raise management skills and create a common management culture across the

Nel suo Libro bianco, ha affermato la necessità di formare competenze manageriali e di creare una cultura gestionale comune nell

to create [created|created] {vb} (also: to ballot, to elect)

to create [created|created] {vb} (also: to invent, to coin, to design)

inventare {vb}

I also want to say that George Orwell would find it difficult to create characters like Rumsfeld, Cheney and Ashcroft.

Vorrei anche dire che George Orwell avrebbe difficoltà ad inventare personaggi come Rumsfeld, Cheney e Ashcroft.

What sort of image would we give of the European Parliament if we were so afraid that we sought to impose zero risk and create panic!

Che immagine trasmetteremmo del Parlamento europeo se avessimo tanta paura dal voler inventare il rischio zero e seminare il panico!

Instead, we must open the European institutions to the modern world by creating a flexible dynamic which respects nations.

Viceversa occorre aprire le Istituzioni europee verso il mondo moderno, inventando una dinamica della geometria variabile che rispetti le nazioni.

Now, our big symbol at IDEO is actually not so much the place, it’s a thing. ~~~ And it’s actually something that we invented a few years ago, or created a few years ago.

Alla IDEO il nostro simbolo non è tanto il luogo, quanto un oggetto ed è qualcosa che abbiamo inventato alcuni anni fa, o meglio, creato alcuni anni fa.

It remains to be seen, Mr President, what are in fact, behind this catastrophic vision, the true interests of the internationalist lobby which has created this global threat.

In realtà, signor Presidente, in mezzo a cotanta visione catastrofica, resta da stabilire quali siano gli interessi della lobby mondialistica che ha inventato questa minaccia globale.

to create [created|created] {vb} (also: to invent, to mint)

to create [created|created] {vb} (also: to effect, to work)

operare {vb}

Mr Kohl must be persuaded to act in order to create jobs!

Bisognerebbe convincere Kohl ad operare per l'occupazione!

China could become a strategic partner for the European Union in the effort to create a new world order.

La Chiesa cattolica romana si è trovata costretta ad operare perlopiù nella clandestinità.

Mr President, if we create new bodies, then those bodies should be able to function efficiently.

Signor Presidente, se si istituiscono nuove autorità occorre assicurare che esse possano operare in modo efficiente.

Above all, we must seek to create openness.

Innanzi tutto dobbiamo operare per una maggiore pubblicità.

I think the European Union needs to take action to create an effective, sound civil rights and protection movement in respect of the

A mio avviso, l'Unione europea dovrebbe operare attivamente al fine di promuovere un commercio elettronico sicuro e riguardoso dei diritti

to create [created|created] {vb} (also: to work, to perform, to fulfil, to execute)

Without that attitude it will be very difficult to create real progress.

Senza questo atteggiamento sarà molto difficile compiere progressi reali.

So we must muster the strength to create competitive structures.

Dobbiamo compiere ogni possibile sforzo per creare strutture concorrenziali.

We need to create a network capable of harnessing all kinds of talent in European society and of driving development forward.

A mio avviso, dobbiamo considerare il modello sociale europeo alla stregua di un’ area dove compiere delle scelte, e non come un elemento

Following the Nice Summit, which we all hope will be successful, it is important to take this next step in order to create a more

Dopo il Vertice di Nizza, che tutti speriamo si concluda in un successo, è essenziale compiere questo passo verso la creazione di un

A parallel development could create new political openings and constitute progress, because the various interests would be directly

Uno sviluppo parallelo potrebbe dare adito a nuovi spazi politici per compiere progressi, dal momento che i vari interessi in gioco

to create [created|created] {vb} (also: to engender, to occasion, to give birth to, to give rise to)

Is it reasonable to create so much disquiet amongst people who we want to live within our society?

E'ragionevole causare tanta disperazione fra persone che vorremmo far vivere nella nostra società?

Consequently, this phenomenon has a broader political significance, which may create tension in this region, and which we will then have to

Questo fenomeno riveste, pertanto, un'importanza politica decisamente ampia, tale da causare tensioni che noi stessi saremo un giorno

I would like to say two things for the record: firstly, it has never been my intention to create a diplomatic incident between Spain and

Desidero dichiarare due cose: primo, non ho mai inteso causare un incidente diplomatico né fra Spagna e Francia, né fra Spagna e Marocco.

We need to bear in mind that the abolition of tariffs could well cause a loss of public resources and, therefore, create budgetary problems.

Dobbiamo inoltre tenere presente che l'abolizione delle tariffe potrebbe anche causare una perdita di entrate pubbliche e che quindi

This trade has created friction with Russia for some time, for various reasons.

Tale attività è causa di attrito con la Russia da diverso tempo e per vari motivi.

creare {verb}

creare [creo|creato] {vb} (also: inventare, coniare, congegnare, costruire)
creare [creo|creato] {vb} (also: inventare, coniare)
creare [creo|creato] {vb} (also: coniare)
creare [creo|creato] {vb} (also: inventare, architettare)
creare [creo|creato] {vb} (also: integrare, comprendere, contenere, inserire in un contesto)
creare [creo|creato] {vb} (also: costituire, fondare)
creare [creo|creato] {vb} (also: originare, concreare, fondare, costituire)
creare [creo|creato] {vb} (also: iniziare, fondare, costituire, esordire)
creare [creo|creato] {vb} (also: porre insieme, comporre, fondare, costituire)
creare [creo|creato] {vb} (also: instaurare, fondare, costituire)
creare [creo|creato] {vb} (also: fondare, costituire, gettare le fondamenta)
creare [creo|creato] {vb} (also: verificare, fondare, costituire, instaurare)

to set up {vb}

creare [creo|creato] {vb} (also: fondare, costituire, edificare, ergere)
creare [creo|creato] {vb} (also: costruire, fondare, costituire, edificare)
creare [creo|creato] {vb} [art] (also: inventare)
creare [creo|creato] {v.t.} (also: incrementare, produrre, nominare, provocare)
 

Synonyms

Synonyms (English) for "create":

Synonyms (Italian) for "creare":

 

Usage examples

Usage examples for "to create" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Create one.

Creane uno.

It creates confusion.

L'emendamento n.

This must be created."

Dobbiamo realizzarla."

So we had to create it.

Abbiamo dovuto crearla.

Creating a New Profile

Creazione nuovo profilo

Create a good Charter ".

L'abbiamo fatto.

So we had to create one.

Abbiamo dovuto crearla.

Creating Mail Folder

Creazione cartella di posta

We are trying to create one.

Stiamo cercando di crearla.

It's not enough to create one.

Non è sufficiente crearne una.

A page was created.

E' stata creata una pagina web.

We've created the credibility.

Abbiamo una certa credibilità.

It was created by genocide.

E'il risultato di un genocidio.

And how do I create my own life?

Quando è finito, non è più

We would be creating a monster.

È una questione di teratogenesi.

It's been created; nobody knows.

E' stata creata; nessuno lo sa.

Consequently, Europol is created.

Così dunque nasce l'Europa.

He did it by creating a movement.

Le donne col cappello rosso, qui.

You can create one out of Legos.

Potete fare costruzioni con i Lego.

It is thus up to you to create them.

A voi il compito di crearli, dunque.

Similar words

crazy · creak · creaking · creaky · cream · creamery · creamy · crease · creased · creatable · create · created · creatine · creating · creatinine · creation · creationism · creationist · creationistic · creative · creativeness

In the English-Turkish dictionary you will find more translations.