English-Italian translation for "to deal with"

 

"to deal with" Italian translation

Results: 1-30 of 4988

to deal with {verb}

to deal with {vb} (also: to treat)

trattare {vb}

Two minutes is certainly not long enough to deal with such an important topic.

Due minuti non sono certamente sufficienti per trattare un tema così importante.

The question of how to deal with Turkey has been left unresolved for too long.

La questione di come trattare la Turchia è rimasta irrisolta per troppo tempo.

Let me now deal with the many important questions you have raised on this issue.

Mi si consenta ora di trattare i molti quesiti di rilievo sollevati a questo riguardo.

I can deal with the other part of the report in the remaining 20 seconds.

Posso trattare la parte restante della relazione nei 20 secondi che mi rimangono.

Since the priority was to deal with other issues, it could not be discussed.

Dovendo trattare altri temi non è stato possibile considerare quel punto.

to deal with {vb} (also: to to watch over, to attend to, to see to, to take care)

badare a {v.i.}

to deal with {vb} (also: to attend to, to see to)

incaricarsi {v.i.}

to deal with {vb} (also: to contemplate, to gaze on, to consider, to think about)

We are dealing with the economic guidelines, and in my view, there are three novel aspects to them.

Stiamo discutendo degli orientamenti economici che, a mio avviso, contemplano tre aspetti nuovi.

There is no provision in the Treaty for dealing with secondary legislation in this way.

Il Trattato non contempla alcuna disposizione che consenta di risolvere in tal modo il problema della legislazione secondaria.

In fact, recital 3 of the version proposed by the Commission is correct because we are actually dealing with the practice of using non-contracting party vessels.

Il considerando 3, infatti, è già corretto nella versione proposta dalla Commissione, che contempla tutti gli effetti dell'uso di pescherecci di parti non contraenti.

to deal with {vb} (also: to cover, to include)

I can confirm that we have already put this investigation in hand, so that we can perhaps deal with these further demands.

Posso assicurare che uno studio di questo tipo è già stato previsto tant'è che potremo eventualmente prendere in esame anche le richieste...

to deal with {vb} (also: to treat, to set up, to prepare, to arrange)

cucinare [cucino|cucinato] {vb} [coll.]

to deal with {v.t.} (also: to finish off, to polish off, to dispatch, to handle)

sbrigare {v.t.}

And Yad Vashem needs to deal with three million visitors a year at this point.

E a questo punto Yad Vashem deve avere a che fare con tre milioni di visitatori all'anno.

That way we're not going to deal with obsolescence and all those kinds of issues.

In questo modo non dovremo avere a che fare con l'obsolescenza e tutti questi tipi di problemi.

We can't deal with it with situations like this.

Non possiamo avere a che fare con situazioni come queste.

It is always a pleasure to deal with people who know what they are talking about and that is quite definitely the case here.

È sempre positivo avere a che fare con persone che sanno di cosa parlano, come è qui particolarmente il caso.

What happens if you don't have money, you don't speak English or don't have the kind of access to deal with these kinds of problems that

Cosa succede se non hai soldi, se non parli Inglese, o non hai il genere di contatto necessario per avere a che fare con questo genere di

to deal with {v.i.} (also: to apply, to attend to, to apply oneself to, to devote oneself to)

dedicarsi {v.r.}

While our Asian partners prefer to deal with questions which unite us, excluding all others, we have argued for a broader agenda, excluding...

I nostri partners asiatici preferiscono dedicarsi alle questioni che ci uniscono, escludendo le altre, mentre noi abbiamo optato per un...

to deal with {v.i.} (also: to attend to, to see to)

badare [bado|badato] (incaricarsi) {v.i.}
 

Usage examples

Usage examples for "to deal with" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

To deal with what?

Per affrontare cosa?

I've dealt with it all."

La violenza? le droghe?

I can't deal with any threat.

Non reggo le minacce.

We have dealt with the issue.

Ne abbiamo già parlato.

We will deal with the matter.

Ci occuperemo della questione.

You will have to deal with it.

Lei dovrà affrontarla.

What are we dealing with here?

Ma di cosa stiamo parlando?

So, how shall we deal with this?

Qual è ora il punto?

I will not deal with that.

Io non affronterò questo aspetto.

How should we deal with this?

Come affrontiamo questo problema?

I shall just deal with two points.

Io affronterò soltanto due punti.

We have to deal with it.

Dobbiamo gestirla in qualche modo.

How do you deal with the industry?

Come ti relazioni con l'industria?

They don't deal with the problems.

Non fanno fronte ai problemi.

That is my regret dealt with.

E questo è il motivo di rammarico.

I never deal with images.

perchè mi occupo di spettroscopia.

We have to deal with this problem.

Dobbiamo affrontare questo problema.

Amendment No 3 deals with openness.

L'emendamento 3 riguarda l'apertura.

I deal with many of their problems.

Mi occupo di molti dei loro problemi.

These are people we are dealing with!

Abbiamo a che fare con esseri umani!

Similar words

deadhead · deadline · deadlock · deadly · deadpan · deaf · deafenedness · deafening · deafness · deal · deal-with · dealed · dealer · dealers · dealing · dealings · deals · dear · dear-departed · dearest · dearly

More translations in the bab.la English-Finnish dictionary.