English-Italian translation for "to give up"

 

"to give up" Italian translation

Results: 1-28 of 207

to give up {verb}

to give up {vb} (also: to abjure, to consign, to relegate, to neglect)

This is the product that everyone in the world eats, that is so difficult to give up.

Questo è il prodotto che tutti nel mondo mangiano, e che è difficile da abbandonare.

He wanted to give up the dangerous kind of science and keep the good bits.

Lui voleva abbandonare il tipo di scienza pericoloso e tenere le parti buone.

The consultants recommended that we should give up the specific ECHO logo.

I consulenti hanno raccomandato di abbandonare il logo specifico ECHO.

But that does not mean that we should give up hope in the fight against cancer.

Ma questo non vuol dire che dobbiamo abbandonare la speranza nella lotta contro il cancro.

It can, nonetheless, be a painful process to give up dossiers on which one has been working.

Alle volte però è doloroso abbandonare temi di cui ci si è occupati.

to give up {vb} (also: to surrender, to sag, to subside, to fall by the wayside)

I cannot on this occasion give up one of those places to a smaller group.

In tale occasione non posso cedere nessuno di questi seggi a un gruppo più piccolo.

We also support the need for the military to give up some of their air space.

Concordiamo inoltre sul fatto che i militari debbano cedere parte del loro spazio aereo.

However, I will not give up on that particular point.

Tuttavia, non intendo cedere su questo aspetto specifico.

No country will give up resources and sovereignty for another country, but only for a political whole.

Nessuno Stato sarà disposto a cedere risorse e competenze ad altri Stati, ma soltanto a un'insieme politico.

In order to convince the Council and all of my colleagues to never give up on this issue, allow me to tell you a short anecdote.

Per convincere il Consiglio e tutti i miei colleghi a non cedere mai su questo terreno, permettetemi di riportare un piccolo aneddoto.

to give up {vb} (also: to quit, to forsake, to drop, to cut)

smettere {v.t.}

Must all Europeans give up sugar just because its German grandmother is diabetic?

Se una nonna tedesca è diabetica, tutti gli europei devono forse smettere di mangiare zucchero?

If all the thinking set down in the working documents is made public at the outset, then we can give up politics.

Se tutti i concetti esposti nei documenti di lavoro dovessero essere pubblicati anticipatamente potremmo anche smettere di fare attività

And one day she gives up on you and me, because we have no options for her.

E poi un giorno smette di aspettare un nostro aiuto, perché non possiamo offrirle niente.

to give up {vb} (also: to forsake)

rinunciare a {v.t.}

If you do not want to intervene, you can give up the floor, but let us not waste any more time.

Se non intende intervenire, può rinunciare a far uso della parola, ma non perdiamo altro tempo.

I had to write five pages a day towards papers or I would have to give up five dollars.

O riuscivo a scrivere 5 pagine al giorno per le mie pubblicazioni o dovevo rinunciare a 5 dollari.

It cannot be presented as an option for some countries which do not want to give up certain subsidies.

Non può essere presentato come la scelta di alcuni paesi di non rinunciare a determinate sovvenzioni.

They had to give up intuitive motion in the instruments.

Dovettero rinunciare a muovere intuitivamente gli strumenti.

If your system is designed so that you have to give up a quarter of the value, re-engineer the system.

Se il tuo sistema è disegnato in modo che tu debba rinunciare a un quarto del valore, riorganizza il sistema.

to give up {vb} (also: to fall by the wayside)

The world will not be able to give up coal and nuclear power in a hurry.

Il mondo non potrà rinunciare al carbone e all’ energia nucleare dall’ oggi al domani.

This would mean that we would have to give up our military neutrality.

Ciò significherebbe che dovremmo rinunciare alla nostra neutralità militare.

In any case, however, we cannot give up direct rule as a method of management.

Ad ogni modo non possiamo rinunciare al metodo della gestione diretta.

Sweden for its part is not prepared to give up its policy on alcohol.

Ma la Svezia non è disposta a rinunciare alla propria politica in materia di alcoolici.

This Parliament cannot give up its competence and scrutinising role.

Il Parlamento non può rinunciare alle sue competenze e al suo ruolo di verifica.

to give up {v.t.} (also: to abjure, to give up, to consign, to relegate)

to give up {v.i.} (also: to give way, to concede, to give in, to give (oneself) up)

Don't give up on the poor kids, because you never know what's going to happen to those children in life."

Non bisogna arrendersi con la vita di questi ragazzi poveri perché non si sa mai cosa succederà nelle loro vite."

Every small obstacle, every slight uphill, would cause these fellows to stop in their tracks and give up.

Ogni minimo ostacolo, ogni minima salita, costringeva questi giovani ad arrestare il proprio tragitto e arrendersi.

Never give up.

Mai arrendersi.

Built in a tough neighborhood where people have been given up for dead.

Costruito in un quartiere tanto duro dove le persone si arrendono alla morte.

It's a byword for "lazy," "slacker," for being somebody who gives up.

E' un sinonimo di pigro, lavativo, sta ad indicare qualcuno che si arrende.

to give up {v.i.} (also: to concede, to give in, to yield)

 

Synonyms

Synonyms (English) for "give up":

 

Usage examples

Usage examples for "to give up" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

And I gave it up.

E io ho mollato.

Give up?

Lasciando perdere?

Really, I give up.

Non mi ci raccapezzo più.

It's hard to give it up.

E' difficile rinunciarci.

Fair play was given up!

E'stata tradita la correttezza!

Europe cannot, and must not, give it up.

L'Europa non può e non deve rinunciarvi.

That is not a reason for giving up.

Non è certo una ragione per rassegnarci.

Whatever happens, don't give up.

Qualunque cosa succeda, non rassegnatevi.

This is why we must not give up.

Per questa ragione non dobbiamo fermarci.

Mr President, they do not give up, do they?

   – Signor Presidente, non demordono, vero?

We cannot and must not give up on these people.

Non dobbiamo e non possiamo abbandonarli.

And I don't think that we should give up on beauty.

E non penso che dovremmo rinunciarci.

I don't want to say we give up entirely on anatomy.

Non dico che dovremmo cancellare tutte le divisioni.

How can you help addicts to give them up?

Come possiamo aiutare i tossicodipendenti a uscirne?

Could he give me an up-to-date position?

Non potrebbe informarmi sulla situazione aggiornata.

This does not mean, however, that we need to give up.

Molti deputati hanno indicato la strada da seguire.

Mr President, I would give up my life for this House.

Signor Presidente, darei la vita per il Parlamento.

That would therefore give a reduction of up to 45 %.

Questo produrrebbe una riduzione fino al 45 percento.

And this gives us a leg up on adaptability.

E questo ci da una marcia in più per l'adattabilità.

It is a question of never giving up and of being honest.

Si tratta allora di tener duro fino in fondo, con onestà.

Similar words

girdle · girl · girlfriend · girlfriends · girlie · girls · girly · giro · girth · gismo · give-up · giveaway · given · giver-on · giving · gizmo · glabrate · glabrous · glacier · glad · gladness

More translations in the English-Norwegian dictionary.