English-Italian translation for "leap"

EN leap Italian translation

leap {noun}
to leap {vb}
to leap {v.i.}

EN leap
volume_up
{noun}

leap (also: bounce, bound, call, caper)
It is a qualitative leap in the development of the policy initiatives.
Si tratta di un salto di qualità per lo sviluppo delle iniziative politiche.
In other words, you take these comparable examples and the energy leap is enormous.
In altre parola, prendete questi esempi e vedete che il salto di energia è enorme.
I cannot describe this treaty as anything other than an impetuous leap in the dark.
Non posso descrivere questo Trattato altrimenti che come un impetuoso salto nel buio.
leap (also: bolt, bounce, bound, crag)
Then sort of take a leap and think about the universe forming.
Facciamo un balzo e pensiamo alla formazione dell'universo.
That has paved the way for a leap forward in the EU-US relationship.
In questo modo abbiamo aperto la via per un balzo in avanti nelle relazioni UE/USA.
That has paved the way for a leap forward in the EU-US relationship.
In questo modo abbiamo aperto la via per un balzo in avanti nelle relazioni UE/ USA.
leap (also: bolt, dart, dash, dive)
It was a resounding vote of no confidence on the government in office, and a heartfelt demand for real progress, improvement and change: a leap of faith.
Si è trattato di uno straordinario voto di sfiducia nei confronti del governo in carica e di una sincera richiesta di progresso, miglioramento e cambiamento vero: uno scatto di fiducia.
leap (also: bound, ricochet)

Synonyms (English) for "leap":

leap

Context sentences for "leap" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Englishlook before you leap
EnglishIt was around this time we went from 1K to 16K, which was quite the leap.
All'incirca in questo periodo si passò da 1K a 16K, che fu un bel passo avanti.
EnglishToday we need that same leap in thinking for us to create a viable future.
Oggi dobbiamo pensare a qualcosa di analogo in modo da creare un futuro possibile.
EnglishIf they were peering over your shoulder, you wouldn't leap back, like that.
Che, se vi guardassero da sopra la spalla, non vi farebbero sobbalzare.
EnglishIf we are to be honest, this guideline is no great leap forward.
In tutta onestà, questa direttiva non è certo per noi quel gran passo avanti.
EnglishThe date 29 February is printed even though it is not a leap year.
Benchè il 1997 non sia un anno bisestile è stato stampato il 29 febbraio.
EnglishAlright, that is the leap that was very difficult for people to make.
Ok, questo è lo scarto che per i più era veramente difficile da fare.
EnglishWe wanted to a do a car which was a complete leap of faith for BMW.
Volevamo fare una macchina che fosse un completo atto di fede per BMW.
EnglishRegarding the long-term objectives, we need to make a much bigger leap.
Quanto, invece, agli obiettivi di lungo periodo, abbiamo bisogno di un passo molto più grande.
EnglishIt would be one gigantic leap backwards and a whiff of the old times if this were reintroduced.
Reintrodurle sarebbe un enorme passo indietro e un ritorno al passato.
EnglishIt is a quantum leap forward in terms of clarity and accessibility.
E’ un enorme passo avanti in termini di chiarezza e accessibilità.
EnglishYou seem to be happy with taking very small steps, but what we need is a giant leap forward.
Sembrate accontentarvi di passi molto piccoli, mentre noi abbiamo bisogno di un passo da gigante.
EnglishOne small step for Mr McMillan-Scott; one giant leap, perhaps, for the European Parliament.
Un piccolo passo per l'onorevole McMillan-Scott; un grande passo, forse, per il Parlamento europeo.
English‘Look before you leap’ has always been a good and useful maxim.
“Guarda dove vai” è sempre stato un consiglio utile e saggio.
EnglishBeing a Christian Democrat, I certainly am not among those who leap to the defence of tax increases.
Essendo un cristiano democratico non sono certo un entusiasta fautore degli aumenti delle tasse.
EnglishThe democratic and social leap that Europe needs to make today almost failed to materialise in Nice.
Lo slancio democratico e sociale, di cui oggi l'Europa ha bisogno, a Nizza francamente è mancato.
EnglishAll of this is a milestone, a quantum leap forward in patient safety.
Questi provvedimenti rappresentano una pietra miliare, un enorme passo avanti per la sicurezza dei pazienti.
EnglishE=MC squared required an intuitive leap, and then you had to do the analysis afterwards.
E dopo c'è stato da fare il lavoro di analisi.
EnglishA considerable leap is required to resort to violence.
Per ricorrere alla violenza è necessaria una spinta molto forte.
EnglishI hope that we will soon be bold enough to make the necessary great leap forward.
Spero tuttavia che assisteremo ben presto al« grand bond en avant», per usare un'espressione forse un po'abusata nell'Est.