English-Italian translation for "looming"

 

"looming" Italian translation

Results: 1-26 of 37

looming {adjective}

looming {adj.} (also: threatening)

incombente (minaccia) {adj. m/f}

... to preventing the looming crisis.

... importante contributo per superare la crisi incombente.

loom {noun}

loom {noun} (also: chassis)

telaio {m}

to loom {verb}

to loom [loomed|loomed] {vb} (also: to arise, to surface, to spring, to loom up)

looming (Present participle)

apparente (Participio presente)

looming (Present participle)

apparendo (Gerundio)

to loom [loomed|loomed] {vb} (also: to arise, to loom up)

ergersi {v.i.}
minacciare (incombere) {v.i.}

looming (Present participle)

minacciante (Participio presente)

looming (Present participle)

minacciando (Gerundio)
 

Synonyms

Synonyms (English) for "loom":

 

Usage examples

Usage examples for "looming" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Another threat is looming over the introduction of the euro.

Ritengo vi sia un ulteriore pericolo connesso all'introduzione dell'euro.

We very much welcome that, with the prospect of enlargement looming.

Ce ne felicitiamo, dato che la prospettiva dell'ampliamento si fa sempre più vicina.

Perhaps, with enlargement looming, it can be done: the Union often works best under pressure.

Alla fin fine, l'Unione europea ha spesso fornito le sue migliori prestazioni sotto pressione.

Europe is at a critical moment in its development with two monumental challenges looming on the horizon.

L'Europa è in un momento critico del suo sviluppo perchè due sfide monumentali si affacciano all'orizzonte.

Apart from the looming crisis, it is absolutely essential to preserve a future for our wine-growing regions.

Al di là della crisi che incombe, è assolutamente necessario garantire un futuro alle nostre regioni viticole.

Moreover, a division on the subject of Turkey's accession is once again looming in Europe and in this Parliament.

Inoltre in Europa e in questo Parlamento si sta ancora una volta profilando una divisione sull'adesione turca.

On the eve of the beginning of the enlargement negotiations, the nightmare of a Balkan war is looming over us.

Ora, alla vigilia delle trattative sull'allargamento, aleggia sulle nostre teste lo spettro di una guerra nei Balcani.

We must look forward, because for us in the European Parliament, elections are looming.

Occorre guardare in avanti perché, imminenti davanti a noi, imminenti davanti al Parlamento europeo, ci sono le elezioni.

With disaster looming whether it goes ahead or not, the public authorities are clearly skating on thin ice.

Se in entrambi i casi incombe una catastrofe, significa che l'amministrazione pubblica ha chiaramente fatto un passo falso.

However, as others have already said, there is a crisis looming in pension provision not only in Austria but all over Europe.

Come si è già detto, non soltanto in Austria ma ovunque in Europa i sistemi pensionistici sono in crisi.

Most of all, the Member States must be willing to counteract the looming economic crisis in Europe.

Più di ogni altra cosa gli Stati membri devono essere disposti a contrastare la crisi economica che si va profilando in Europa.

Because the risk is looming of an all-out conflagration we have to do whatever we can.

Tenuto conto che si profila il rischio di una destabilizzazione generale della regione, dobbiamo fare tutto quanto in nostro potere.

We must show that Europe is capable of effectively meeting this challenge which is looming before her.

Il sistema di competenze vigente nell’ Unione europea – fra Stati membri e Istituzioni comunitarie – non è dunque moralmente neutrale.

The figures are also a reminder that talk of looming water wars must actually be taken seriously.

Non si tratta infatti di una faccenda che afferisce esclusivamente allo sviluppo sostenibile: si ricollega anche alle minacce alla sicurezza.

In the view of my group, the greatest threat looming at the moment is the renationalisation of agricultural policy.

A parere del mio gruppo, il pericolo più grave che incombe attualmente su di noi è quello di una rinazionalizzazione della politica agricola.

Fortunately, we can establish that the looming problems are often the direct result of swift progress that has been made with European unification.

E’ vero che chi nutre dubbi sull’ Europa non riconosce le grandi conquiste fatte dai nostri paesi.

I wish to refer to one problem I can see looming on the horizon between Member States which enter in the first wave and those which remain outside.

Vorrei fare riferimento a un problema che vedo profilarsi all'orizzonte tra i paesi che faranno parte del primo gruppo e quelli che rimarranno fuori.

Alarm bells are ringing everywhere, but that is no reason to simply announce that disaster is looming and cannot be averted.

Vi sono ovunque segnali d'allarme, ma non è questo un motivo per accontentarsi di annunciare l'ineluttabilità della catastrofe che ci attende al varco.

However, that should not prevent us from taking other measures, immediately, to deal with the problems we are experiencing and those looming before us.

Ma questo non può impedirci di adottare misure, oggi, sui problemi attuali che dobbiamo affrontare.

On the other hand, we must not forget that elections are looming in Israel, elections that will be crucially important to the future of the region.

D'altronde non dobbiamo dimenticare che sono imminenti le elezioni in Israele, il cui risultato sarà assolutamente decisivo per il futuro della regione.

Similar words

longin · longing · longshoreman · longtime · loo · loofah · look · look-in · looks · loom · looming · loon · loony · loop · loophole · loops · loopy · loose · looseness · loosing · loot

More translations in the bab.la Dutch-English dictionary.