English-Italian translation for "misuse"

 

"misuse" Italian translation

Results: 1-44 of 153

misuse {noun}

misuse {noun} (also: over-use, abuse, overindulgence, excessive use)

abuso {m}

Not just to condemn, but also to invalidate the misuse of force in politics!

Non soltanto condannare l'abuso della violenza nella politica, ma escluderlo del tutto!

I also referred to the misuse of technology, such as the Internet by paedophiles.

Ho ricordato inoltre l'abuso dei mezzi tecnologici, come Internet, da parte dei pedofili.

This is to do with future prohibition of what is termed the misuse of legal form.

Si tratta di impedire in futuro il cosiddetto abuso di forma giuridica.

I read with concern reports about the misuse of tax revenue at provincial level.

Leggo preoccupato notizie di abuso di fondi pubblici nelle provincie.

In other words, we are making the transition from the principle of banning to that of misuse.

Si tratta della transizione dal principio del divieto al principio dell'abuso.

misuse {noun} [lit.] (also: abuse, over-use)

abusione {f} [lit.]

to misuse {verb}

to misuse [misused|misused] {vb} (also: to overindulge in, to over-use, to misuse)

We must not misuse these countries for the purpose of research that is full of risks.

Non dobbiamo abusare di questi paesi per condurre ricerche ad alto rischio.

We could have seen the misuse of treaty language to make that point.

Avremmo potuto vedere abusare del linguaggio dei Trattati per sostenere tale principio.

I insist on repeating clearly to all, once again, that no one may kill in God's name: this is to misuse the divine name and to blaspheme.

Tengo a ripetere chiaramente a tutti, ancora una volta, che nessuno può uccidere in nome di Dio: significherebbe abusare del nome divino ed

to use or misuse the existing system.

usare o abusare del sistema esistente.

We are not a movable object which allows itself to be misused for tactical ruses.

Non siamo una massa manovrabile che lascia che si abusi di sé per giochetti tattici.

to misuse [misused|misused] {vb} (also: to abuse, to over-use)

to misuse [misused|misused] {vb} (also: to over-use, to abuse, to play music, to toot)

suonare {v.t.}

We must not misuse these countries for the purpose of research that is full of risks.

Non dobbiamo abusare di questi paesi per condurre ricerche ad alto rischio.

to misuse [misused|misused] {vb} (also: to over-use, to abuse)

squillare {v.t.}

to misuse [misused|misused] {vb} (also: to over-use, to abuse)

trillare {v.t.}

to misuse [misused|misused] {vb} (also: to over-use, to abuse)

fare suonare {v.t.}

to misuse [misused|misused] {vb} (also: to over-use, to abuse)

to misuse [misused|misused] {vb} (also: to abuse, to over-use)

usare male {v.i.}

to misuse [misused|misused] {v.t.} (also: to overindulge in, to misuse, to over-use)

 

Synonyms

Synonyms (English) for "misuse":

 

Usage examples

Usage examples for "misuse" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Misuse of the pronoun.

Uso improprio del pronome.

They're very easy to misuse. ~~~ That's why they're dangerous.

È molto facile che succeda, è per questo che sono pericolose.

But this debate should never be misused for other purposes.

La discussione non dovrebbe però mai essere utilizzata per altri fini.

This just shows the ideological misuse of the issue of human rights.

E'un evidente esempio di uso ideologicamente distorto del tema dei diritti umani.

Does he not agree that would be a total misuse of public funds?

Non è d'accordo che si tratterebbe di un uso di fondi pubblici assolutamente improprio?

To do so would be, as I see it, to misuse a highly volatile issue to whip up sentiment.

A mio avviso questa sarebbe una strumentalizzazione su un tema di scottante attualità.

What are we to think of this crude misuse of Articles 95 and 152?

Che pensare di tale manovra grossolana di sviare dal loro oggetto gli articoli 95 e 152?

Not even downturns in economic activity may be misused to soften it.

Anche problemi congiunturali non possono essere sfruttati per derogare da tali obblighi.

We cannot allow history to be misused as an obstacle to enlargement.

Tale questione non deve servire da scusa per fare della storia un ostacolo all'allargamento.

The euro must not be misused to build higher and stronger walls around the European Union.

L'euro non deve essere usato per approfondire e allargare i fossati che circondano l'Europa.

Well it turns out that the main causes are faulty and misused appliances and electrical wiring.

Beh, le cause principali sono apparecchiature e cablature elettriche difettose o mal utilizzate.

It is time to put an end to the misuse of procedural mechanisms to keep violations off the table.

Dobbiamo essere consapevoli di tutte le questioni trattate nella relazione.

I should like to refer to the question referring to 'misuse of the budget to fund abortion '.

Vorrei ritornare sulla domanda che riguardava 'il cattivo uso del bilancio per finanziare l'aborto?.

In our day, the use and misuse of science and technology for other purposes is a too well-known fact.

Ma la situazione è complessa e numerosi valori - di cui certi di livello più alto - entrano in gioco.

In fact, the hoary question of the ongoing misuse of names has still not been settled once and for all.

In verità l’ annosa questione delle usurpazioni in atto non è stata ancora definita una volta per tutte.

The reason for this is the fact that the issue has, unfortunately, been misused for ideological reasons.

Il motivo è che di questo problema, purtroppo, si è fatto un distorto uso ideologico.

It should not be misused in an attempt to impose tougher environmental legislation on businesses.

Non dobbiamo quindi abusarne per cercare di rendere la legislazione ambientale più rigida per le imprese.

All the same, I do not see why we are now misusing this debate for something else.

Anche così, però, non capisco perché questa discussione debba essere strumentalizzata per altre finalità.

However, the issues which deserve close attention are not confined to alleged misuse of international funds.

Non dobbiamo limitarci ad approfondire il tema delle presunte malversazioni sui fondi internazionali.

We have laid it down that slots can be withdrawn after one warning if they are being misused.

Abbiamo stabilito che in caso di utilizzo indebito gli slot possano essere revocati dopo un solo ammonimento.

Similar words

More translations in the English-French dictionary.