English-Italian translation for "overnight"

 

"overnight" Italian translation

Results: 1-32 of 126

overnight {adjective}

overnight {adj.} [coll.]

immediato {adj.}

Quite the opposite: if we were to suspend it overnight, the Palestinians who work there would be the first to suffer again.

Al contrario: se lo sospendessimo con effetto immediato, i palestinesi che lavorano negli insediamenti sarebbero i primi a esserne...

An immediate, overnight abolition of subsidies would lead to high unemployment among growers and breeders and would have a serious negative

Uno smantellamento immediato delle sovvenzioni da un giorno all'altro creerebbe molta disoccupazione tra coltivatori e trasformatori e

overnight {adj.} [fin.]

di una sola notte {adj.} [fin.]

overnight {adverb}

overnight {adv.}

overnight {adv.}

nottetempo {adv.}

overnight {adv.}

I did not believe that Turkey would change overnight because we had a customs union.

Non credevo che la Turchia sarebbe cambiata all'improvviso semplicemente in virtù dell'Unione doganale.

You cannot switch off something like that overnight and just say: well, hang on a minute, these cattle cannot be supported because suddenly

Non si può bloccare tutto all'improvviso e dire: fermi tutti, questi capi non possono ricevere un premio perché all'improvviso abbiamo
 

Synonyms

Synonyms (English) for "overnight":

 

Usage examples

Usage examples for "overnight" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Nobody is expecting change overnight.

Nessuno si attende cambiamenti improvvisi.

Because you have to deliver something overnight.

Perché bisogna presentare qualcosa al volo.

(Laughter) It was supposed to be an overnight stay.

(Risate) Dovevamo restare per una sola notte.

He was held hostage overnight in the stairwell.

Fu tenuto in ostaggio tutta la notte sulla scalinata.

Lifestyles cannot be changed overnight.

Non si può cambiare stile di vita da un giorno all'altro.

We will not, alas, see an overnight change.

Purtroppo il cambiamento non avverrà nel giro di una notte.

There is no miracle cure, and this cannot be done overnight.

Non c'è miracolo, e questo non si farà dall'oggi al domani.

We cannot rescue them from their dependence overnight.

Non potremo sottrarli alla dipendenza da un giorno all'altro.

You cannot rewrite the social contract overnight.

Non si può riscrivere il contratto sociale dall'oggi al domani.

But enlargement will not happen overnight.

Tuttavia, l'ampliamento non potrà avvenire dall'oggi col domani.

Whole communities could be contaminated overnight.

Unʼ intera popolazione potrebbe essere contaminata in una notte.

I do not think this situation will disappear overnight.

Non penso che questa situazione scompaia da un giorno all'altro.

But let us not think we can do it overnight.

Ma non illudiamoci di poterlo realizzare da un giorno all'altro.

So a skyscraper is built, literally, overnight in Shanghai.

Un grattacielo viene costruito letteralmente in una notte a Shanghai.

I am sure there is a reason for it, which I shall ponder on overnight.

Sicuramente vi è un motivo, sul quale rifletterò stanotte.

After all, cattle cannot be produced overnight.

In fin dei conti nessun bovino può essere prodotto dall'oggi al domani.

The EU changed its neighbours and its external borders overnight.

Il nostro compito comune è aiutare tali paesi a realizzare il loro sogno.

The Confidence Pact is not something that can be achieved overnight.

La realizzazione del patto di fiducia non avviene da un giorno all'altro.

We cannot hope to solve all the problems in the Balkans overnight.

Non tutti i problemi nei Balcani si potranno risolvere dall'oggi al domani.

The introduction of the euro did not come overnight and it was not a surprise.

L'introduzione dell'euro non è arrivata di sorpresa, da un giorno all'altro.

Similar words

In the Hindi-English dictionary you will find more translations.