English-Italian translation for "to reforest"

 

"to reforest" Italian translation

Results: 1-22 of 25

to reforest {verb}

to reforest {v.t.} (also: to afforest, to reafforest)

rimboscare {v.t.}

to reforest {v.t.} (also: to reafforest)

rimboschire {v.t.}
 

Usage examples

Usage examples for "to reforest" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

The reforestation of the Bannwald is particularly important.

Un'importanza particolare la riveste proprio il rimboschimento delle riserve forestali.

In other words we must encourage the regeneration and reforestation of these devastated regions.

Occorre incoraggiare, in altre parole, il rimboschimento e la rinascita delle aree devastate.

Different reforestation methods therefore need to be adopted taking into account what has happened.

E'quindi opportuno procedere alla riforestazione con metodi diversi e tenendo conto di quanto è successo.

Fourthly, we need to take more action in the field of reforestation and land reclamation.

Sono altresì necessari interventi più significativi nell'ambito del rimboschimento e del ripristino dei suoli.

Together, he's led the reforestation of over 25 percent of the land that had been destroyed by the loggers.

Insieme, ha condotto la riforestazione di più del 25 percento della terra che era stata distrutta dai tagliaboschi.

Now we looked at the clouds above this forest; we looked at the reforestation area, the semi-open area and the open area.

Diamo un'occhiata alle nuvole sopra questa foresta, consideriamo l'area rimboscata, quella semi-aperta e quella aperta.

This included satellite surveillance which makes it possible to monitor very closely both deforestation and reforestation.

Innanzi tutto, vorrei che gli Stati membri, cioè il Consiglio, adottassero un comportamento un po’ più positivo sull’ argomento.

We must take account of smaller cycles and plant stable mixed woodland when undertaking reforestation, rather than monocultures.

Dobbiamo abbreviare i cicli e garantire il rimboschimento con boschi misti, più stabili delle monoculture.

There must be no further delay in adopting effective public policies aimed at strengthening prevention, reforestation, and forestry development.

Devono essere varate senza indugi politiche pubbliche efficaci, volte a rafforzare la prevenzione, il rimboschimento e lo sviluppo delle foreste.

Plant quality is essential in the Mediterranean environment where reforestation is carried out under very difficult conditions.

La qualità della pianta è di importanza fondamentale nell'ambiente mediterraneo dove le moltiplicazioni si effettuano in condizioni molto difficili.

This can play an important role in allowing the industrialised countries to support and provide funding for reforestation projects in developing countries.

Ciò può avere un ruolo importante nell'indurre i paesi industrializzati a sostenere e finanziare i progetti di riforestazione nei paesi in via di sviluppo.

Taking natural disasters as an example, it is deplorable that there should no longer be specific reference to vital reforestation.

Possiamo solo deprecare, ad esempio, che in merito alle catastrofi naturali non vi sia più un riferimento specifico alle indispensabili azioni di rimboschimento.

We should also congratulate ourselves because it now identifies different categories and encourages the protection given by reforestation and not just wood production.

Dobbiamo inoltre ritenerci soddisfatti perché essa identifica varie categorie, favorendo il carattere protettivo dei ripopolamenti e non solo la produzione del legno.

This is sheer hypocrisy because thousands of hectares are still awaiting reforestation in vain, and now we want reforestation in areas where the land can be cultivated!

Sarebbe davvero un'ipocrisia attuare il rimboschimento sui terreni coltivati e non sulle migliaia di ettari distrutti in attesa di essere rimboscati!

. – Unfortunately, Mr President, the motion only contains a limited reference to the possibility of not reforesting privately-owned areas which qualify as forested areas.

   La mozione contiene, purtroppo, solo un piccolo riferimento alla possibilità di non sottoporre a riforestazione terreni privati riconosciuti come aree boschive.

Both the Regional Development Fund and the Structural Funds can be used for reforestation measures and also for measures to prevent natural disasters.

Sia il Fondo di sviluppo regionale che i Fondi strutturali possono essere utilizzati per misure di riforestazione e anche per misure mirate a prevenire i disastri naturali.

If you'll look at the steps: we bought the land, we dealt with the fire, and then only, we started doing the reforestation by combining agriculture with forestry.

Fu piuttosto semplice, ecco i passi: abbiamo comprato la terra e fermato gli incendi, solo allora abbiamo iniziato la riforestazione, combinando agricoltura e silvicoltura.

For example, the involvement of the developing countries, the trading of emission quotas, and how to include deforestation and reforestation in the calculations.

Ad esempio, il coinvolgimento dei paesi in via di sviluppo, le trattative sui diritti di emissione, le modalità di valutazione degli effetti del disboscamento e del rimboschimento.

This is necessary not only in order to provide compensation for the social costs incurred but also to help restore productivity in the affected areas and to encourage reforestation.

E'necessario non solo per far fronte ai costi sociali ma anche per contribuire a ripristinare la produttività in alcune delle aree colpite e per favorire la riforestazione.

It is also using voucher-for-work schemes, covering activities such as the removal of animal carcasses, drying of slaughtered meat and reforestation.

Parliamo spesso dell’ importanza del ruolo delle donne, ma non vi è esempio più lampante di questo dei danni che possono essere causati quando le donne non dispongono di alcun potere.

Similar words

Even more translations in the English-Danish dictionary by bab.la.