English-Italian translation for "settlement"

 

"settlement" Italian translation

Results: 1-68 of 202

settlement {noun}

settlement {noun} (also: compact, definition)

It is one naturally inadequate, step towards transparency and the settlement of an issue which insults the European Parliament.

Si tratta di un passo, ovviamente insufficiente, verso la trasparenza e la definizione di una questione che scredita il Parlamento europeo.

settlement {noun} (also: compact, arrangement, contract, concurrence)

accordo {m}

This settlement is not and cannot be considered interim; it is permanent.

Questo accordo è definitivo e non può, e non deve, essere considerato provvisorio.

The European Commission intervened at that point and proposed a settlement.

A quel punto è intervenuta la Commissione con la proposta di un accordo.

It is important that a settlement has finally been reached on the EU’ s long-term budget.

E’ importante che alla fine si sia trovato un accordo sul bilancio a lungo termine dell’ UE.

We are not satisfied with the settlement reached in the Council on 16 December.

   – Non siamo soddisfatti dell’ accordo raggiunto in occasione del Consiglio del 16 dicembre.

It is a positive thing that we have finally reached a settlement on the EU’ s long-term budget.

E’ positivo che si sia finalmente raggiunto un accordo sul bilancio a lungo termine dell’ UE.

settlement {noun} (also: regulations)

Refinancing operations of the Eurosystem with settlement up to July 2011

Operazioni di rifinanziamento dell’Eurosistema con regolamento fino a luglio 2011

Policy stance on the outsourcing of the settlement in central bank money

Posizione sull’outsourcing del regolamento in moneta di banca centrale

Glossary of terms related to payment, clearing and settlement systems – public consultation

Glossario sui sistemi di pagamento, compensazione e regolamento: consultazione pubblica

Refinancing operations of the Eurosystem with settlement from 19 January to 12 April 2011

Operazioni di rifinanziamento dell’Eurosistema con regolamento dal 19 gennaio al 12 aprile 2011

I hope that we can achieve such a settlement in the near future.

Mi auguro che i tempi per la realizzazione di tale regolamento siano rapidi.

settlement {noun} (also: liquidation, clearing up)

To date, agreements on claims settlement and registers of aggravated risks have not been included.

Non sono stati finora ammessi accordi per la liquidazione di sinistri e per classificare rischi aggravati.

We also recognize that the new settlement procedure in the field of agricultural policy allows positive results to be expected.

Riconosciamo anche che la nuova procedura di liquidazione nel settore della politica agricola promette bene.

In this example, auto-complete is adding the following text from the spreadsheet: 'settlement,' 'maturity,' and 'frequency.'

In questo esempio, il completamento automatico aggiunge il seguente testo dal foglio di lavoro: "liquidazione", "scadenza" e "frequenza".

The clearing and settlement service encompasses guarantee, margining, clearing, settlement and regulation activities.

Il servizio di clearing and settlement comprende le attività di garanzia, di marginazione, di compensazione, di liquidazione e di

The third is settlement on some long-standing operations carried out mainly by delegations and representations under the imprest

La quarta è il rimborso del capitale e/ o degli interessi di mora, verificandone l’ accantonamento, e la liquidazione dell’ IVA non

settlement {noun} (also: accommodation, compact, adjustment, arrangement)

The government has not taken up the opportunity for a ceasefire proposed by the Kurds in order to reach a peaceful settlement.

Il governo non ha approfittato dell'occasione proposta dai curdi per un cessate il fuoco al fine di raggiungere un accomodamento pacifico.

settlement {noun} (also: compact, composing, setting, typesetting)

The settlement process must proceed by the only possible avenue, i. e. that of dialogue.

Il processo di composizione dovrà passare per l'unica via possibile, quella del dialogo.

Having wide-ranging influence is the surest path to the settlement of conflicts.

Esercitare un’ influenza ad ampio spettro è la strada più sicura per la composizione dei conflitti.

And, thirdly, there is the dispute settlement system itself.

In terzo luogo, vi è il meccanismo di composizione delle controversie.

The Commission has also called on the OAU to make its contribution to the settlement of this conflict.

La Commissione si appella altresì all'OUA affinché essa contribuisca alla composizione di questo conflitto.

The question concerns the impact of the WTO disputes settlement procedure on small- and medium-sized undertakings.

L'interrogazione verte sulle ripercussioni per le PMI del meccanismo di composizione delle controversie all'OMC.

settlement {noun} (also: tradeoff, special agreement, composition, adjustment)

Secondly, I want to urge the Turkish government to take an initiative towards a political settlement with the Kurds.

In secondo luogo, vorrei esortare il governo turco a prendere un'iniziativa per trovare un compromesso politico con i curdi.

I fear that we are moving towards a bad settlement if we fail to work out a sound, dignified concept on behalf of the minorities.

Temo che approderemo a un cattivo compromesso se non riusciremo a elaborare una valida e dignitosa soluzione per le minoranze.

I am sorry that paragraph 7 of the PSE motion for resolution on the freeze on settlement has not been included in the compromise text.

Mi rammarico che il paragrafo 7 del progetto di risoluzione del PSE sul blocco degli insediamenti non figuri più nel testo di compromesso.

Only in religious compliance with this requirement is a true Israeli-Palestinian settlement possible, on the basis of justice from Above.

Soltanto ubbidendo fedelmente a tale richiesta sarà davvero possibile un compromesso fra israeliani e palestinesi, sulla base della

The Presidency thus also intends to do all it can to ensure that the Council reaches a compromise settlement as soon as possible regarding

La Presidenza intende pertanto fare tutto quanto in suo potere per garantire che il Consiglio definisca al più presto un compromesso sulla

settlement {noun} (also: colony, cologne water, cologne, community)

colonia {f}

Ariel Sharon has clearly said that there is a need to build a link between the settlement of Qiriat Arba and the Tomb of the Patriarchs.

Niente di più falso: Sharon ha detto chiaramente che bisogna unire la colonia di Qiriat Arba alla Tomba dei patriarchi.

Israel must therefore draw back within the borders established in 1967 and dismantle its illegal settlements.

Di conseguenza, Israele deve ritornare all'interno delle sue frontiere del 1967 e smantellare le sue colonie illegali.

As an association of soldiers ' mothers stated, we did not take our children out of Lebanon just so that they could die for the settlements.

Come afferma un'associazione di madri di soldati, non abbiamo ritirato i nostri figli dal Libano per farli morire per le colonie.

Yesterday, in an article in the newspaper, Ha'aretz, Daniel Bensimon condemned Mr Sharon's false motives in respect of the natural population expansion of the settlements.

Ieri, sul giornale Ha'aretz, Daniel Bensimon ha denunciato quanto sia falsa la motivazione di Sharon sulla naturale espansione demografica delle colonie.

I am thinking of the expulsions, the destruction of houses, the blockade of the territories and above all of the extension and multiplication of settlements, including in East Jerusalem.

Penso alle espulsioni, alla distruzione di case, al blocco dei territori e, soprattutto, all'estendersi e al moltiplicarsi delle colonie, anche a Gerusalemme est.

settlement {noun} (also: compact, composition)

settlement {noun} (also: colony)

Lasting settlement will have to recognize the rights of the Palestinians as well.

L'insediamento permanente dovrà riconoscere anche i diritti dei Palestinesi.

We know that there was a Lenape settlement down here by the Collect Pond.

Sappiamo che c'era un insediamento Lenape qui vicino al Collect Pond.

The Roadmap also calls for the immediate dismantling of settlement outposts erected since March 2001.

La roadmap impone anche l'immediata rimozione degli avamposti di insediamento costruiti a partire da marzo 2001.

On the Israeli side there has been a failure to meet commitments, to dismantle settlement outposts and to freeze settlement activity.

Sul versante israeliano non si è tenuto fede all'impegno di smantellare gli avamposti d'insediamento e di congelare le attività d'insediamento.

So our concept is really this back-to-the-future concept, harnessing the intelligence of that land settlement pattern.

Quindi il nostro concetto è davvero questo concetto di ritorno a un futuro, che sfrutti l'intelligenza di quegli schemi di insediamento

settlement {noun} (also: acquittance)

saldo {m}

settlement {noun} (also: compact, accommodation, special agreement, composition)

The first problem concerns the nature of the settlement on the registered designation of origin.

La prima ragione riguarda la natura della transazione concordata per le denominazioni di origine controllata.

settlement {noun} (also: reclaiming, reclamation, colonization)

Instead of 'peace for land ', we have learned that on 9 June the Israeli government decided on a new settlement of the Mount of Olives in...

Anziché« pace in cambio di terra» abbiamo saputo che, il 9 giugno, il governo israeliano ha deciso una nuova colonizzazione del Monte degli...

settlement {noun} (also: reconciliation, conciliation)

Sweden's action in the settlement regarding genetically modified crops, which was recently finalised, was disappointing.

Nell'appena conclusa conciliazione sull'immissione nell'ambiente di specie vegetali geneticamente modificate, la condotta della Svezia è...

The UN settlement process has now lasted since December 1999 without a break, longer than any of the previous attempts to solve the Cyprus

Il processo di conciliazione delle Nazioni Unite prosegue ininterrotto dal dicembre 1999, più a lungo di qualsiasi tentativo precedente di

settlement {noun}

soluzione (appianamento) {f}

That and that alone would open the way to a political settlement of the conflict.

Questo, e solo questo, aprirebbe la strada ad una soluzione pacifica del conflitto.

In Rambouillet, a decisive step was taken towards reaching a peaceful settlement.

A Rambouillet si è riusciti a compiere un passo decisivo verso una soluzione pacifica.

This phase is essential for a fair and lasting settlement of the conflict.

Si tratta di una tappa essenziale per una soluzione giusta e duratura del conflitto.

We believe a negotiated political settlement is the only viable solution.

A nostro avviso l'unica strada praticabile è una soluzione politica di negoziato.

Even in October 1998 it became clear that Milosevic did not want a political settlement.

Già nell'ottobre 1998 abbiamo constatato che Milosevic non vuole una soluzione politica.

settlement {noun} [obs.] (also: subsidence)

assettamento {m} [obs.]

settlement {noun} [construct.] (also: subsidence)

assettamento {m} [construct.]

settlement {noun} [construct.] (also: subsidence)

assestamento {m} [construct.]

settlement {noun} [construct.] (also: subsidence)

calo {m} [construct.]

settlement {noun} [fin.] (also: clearance, clearing)

compensazione {f} [fin.]

Glossary of terms related to payment, clearing and settlement systems – public consultation

Glossario sui sistemi di pagamento, compensazione e regolamento: consultazione pubblica

It is very efficient in its delivery of cost-effective clearing and settlement.

E'molto efficace nell'esecuzione di operazioni di compensazione e di regolamento a costi ragionevoli.

A single, transparent framework for clearing and settlement is part of these essential rules.

Un quadro unico e trasparente per la compensazione e il regolamento fa parte di queste norme essenziali.

ECB Opinion on Polish supervision of clearing and settlement operators

Parere della BCE in merito alla vigilanza sui gestori dei sistemi di compensazione e regolamento in Polonia

Glossary of payment, clearing and settlement terms

Glossario sui sistemi di pagamento, compensazione e regolamento

settlement {noun} [geogr.] (also: subsidence)

assettamento {m} [geogr.]

settlement {noun} [geogr.] (also: subsidence)

assestamento {m} [geogr.]

settlement {noun} [law]

conciliazione {f} [law]
 

Synonyms

Synonyms (English) for "settlement":

 

Usage examples

Usage examples for "settlement" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

These settlements were imposed on Poland by force.

Il voivodato di Swietokrzyskie ne è un esempio.

Try and build a political settlement first.

Per prima cosa, si cerca di fondare una base politica.

That too was part of the settlement.

Anche questo punto faceva parte della regolamentazione.

I refer to the dispute settlement procedure.

Mi riferisco alla procedura di risoluzione delle controversie.

The programme was agreed upon without any formal settlement.

Si è deciso in merito al programma senza alcun impegno formale.

Does this, though, also apply to the settlement of liabilities?

Tuttavia, questo vale anche in caso di regime di responsabilità?

The dispute settlement procedure will have been improved.

Si sarà migliorata la procedura di risoluzione delle controversie.

«Hail Help Point» – for the quickest claim settlement possible.

«Help Point Grandine» - per una tempestiva gestione dei sinistri.

Out-of-court settlement of consumer disputes

Risoluzione extragiudiziale delle controversie in materia di consumo

The EU has encouraged Israel to start to withdraw from its settlements.

L'Unione ha esortato Israele ad avviare il ritiro dei coloni.

the development of alternative methods of dispute settlement;

lo sviluppo di metodi alternativi per la risoluzione delle controversie;

First, traditional and local approaches to conflict settlement.

In primo luogo, i metodi tradizionali e locali di risoluzione dei conflitti.

For the moment there are no signs of a political settlement to the conflict.

Per il momento non vi sono segni di ricomposizione politica del conflitto.

It does not contribute to the settlement, peace and stability of this continent.

Questo non giova all'equilibrio, alla pace e alla stabilità del nostro continente.

It is clearly possible to improve the mechanism for the settlement of disputes!

E'ovvio che è possibile migliorare il meccanismo di risoluzione delle controversie.

Well during the settlement process, when we received our copy, I struck it.

Durante il patteggiamento, quando abbiamo ricevuto la nostra copia, l'ho cancellata.

Now we are asking them to agree to a peace settlement based on continued Serb rule.

Oggi chiediamo loro di accettare una pace sotto un dominio serbo destinato a continuare.

I believe that the resolution before us represents that sensible settlement.

Ebbene, ritengo che nella risoluzione che abbiamo elaborato questa valutazione sia presente.

It only regulates the settlement of disputes before they reach the courts, not in court.

Essa si limita a disciplinare l'iter pregiudiziale delle controversie, non quello giudiziale.

The question is how to achieve that settlement after the French and Dutch ‘ no’ votes.

In quarto luogo, sostengo il vostro rifiuto per un’ attuazione frammentaria della Costituzione.

Similar words

setigerous · setigerus · setose · sets · setted · setting · setting-up · settings · settle · settled · settlement · settlements · settler · settlers · setulose · setup · seven · seventeen · seventh · seventies · seventy

More in the English-French dictionary.