English-Italian translation for "stature"

 

"stature" Italian translation

Results: 1-29 of 29

stature {noun}

stature {noun} (also: height, tallness)

altezza {f}

Trees are wonderful arenas for discovery because of their tall stature, their complex structure, the biodiversity they foster and their...

Gli alberi sono magnifici teatri di scoperta per la loro altezza, la struttura complessa, la biodiversità che ospitano e la loro silenziosa...

stature {noun} (also: height)

statura {f}

A place like Chicago has really reached kind of a level of international stature.

Un posto come Chicago ha davvero raggiunto una sorta di livello di statura internazionale.

The gift, its truth and meaning acquire a stature and proportion worthy of man.

Il dono, la verità dello stesso e il suo senso acquistano una statura e proporzione degne dell'uomo.

To love everybody, he sometimes did not see the very closest ones, and that is inevitable for men of his stature.

E amando tutti, talvolta non vedeva quelli che aveva più vicino, e questo è inevitabile per uomini della sua statura.

Therefore, it also includes people who merely have limb impairments, are of small stature, pregnant women etc.

In questo gruppo rientrano quindi anche le persone claudicanti, le persone di bassa statura, le donne in stato di gravidanza, eccetera.

with a new stature on the world scene.

con una nuova statura sulla scena del mondo.

stature {noun} (also: calibre, prominence)

stature {noun} (also: prestige, standing)

statura {f} [fig.]

statura {noun}

height {noun}

statura {f} (also: collina, altezza, cima, culmine)

stature {noun}

statura {f} (also: altezza, levatura, statura)

A place like Chicago has really reached kind of a level of international stature.

Un posto come Chicago ha davvero raggiunto una sorta di livello di statura internazionale.

The gift, its truth and meaning acquire a stature and proportion worthy of man.

Il dono, la verità dello stesso e il suo senso acquistano una statura e proporzione degne dell'uomo.

To love everybody, he sometimes did not see the very closest ones, and that is inevitable for men of his stature.

E amando tutti, talvolta non vedeva quelli che aveva più vicino, e questo è inevitabile per uomini della sua statura.

Therefore, it also includes people who merely have limb impairments, are of small stature, pregnant women etc.

In questo gruppo rientrano quindi anche le persone claudicanti, le persone di bassa statura, le donne in stato di gravidanza, eccetera.

with a new stature on the world scene.

con una nuova statura sulla scena del mondo.

stature {noun}

statura {f} [fig.] (also: altezza, statura, levatura)

prestige {noun}

statura {f} [fig.] (also: credito, prestigio, credibilità, buona reputazione)

standing {noun}

statura {f} [fig.] (also: condizione, posizione)
 

Synonyms

Synonyms (English) for "stature":

Synonyms (Italian) for "statura":

 

Usage examples

Usage examples for "stature" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

The European Parliament has clearly gained in stature over the past months.

Negli ultimi mesi il Parlamento europeo ha assunto un ruolo di sempre maggiore rilievo.

Quite the contrary, a nation only grows in stature by facing up to its past.

Al contrario, una nazione non può che diventare più grande guardando in faccia il suo passato.

This is a programme that transcends and surpasses the stature of individual nations.

E'un programma che supera la dimensione nazionale, un programma che vola al di sopra di questa.

It is in adopting coherent and consistent positions that Parliament will enhance its stature.

La nostra Assemblea ne verrà fuori rafforzata dalla coerenza e dalla costanza delle sue posizioni.

The only reason put forward for funding research is Europe’ s competitiveness and stature.

L’ unico motivo addotto per il finanziamento della ricerca è la competitività e l’ affermazione dell’ Europa.

The European Parliament would grow in stature if it were to acknowledge this explicitly, but no one is perfect.

Il Parlamento europeo acquisterebbe del merito se lo riconoscesse esplicitamente, ma nessuno è perfetto.

I think Parliament will increase its stature by taking up this case by a majority.

Penso che il Parlamento, facendosi carico di questo problema a larga maggioranza, accrescerà il proprio prestigio.

Turkey will gain in stature among nations when it agrees to face up to its past.

La Turchia diventerà degna di far parte del consesso delle nazioni quando accetterà di riflettere sul suo passato.

That country is very successfully developing into an economic growth area of some stature.

Se dobbiamo mettere in atto tale strategia, negli anni a venire all’ Unione europea occorrerà l’ aiuto di un e amico.

As this Parliament gains in stature and importance, pressure groups are taking more and more interest in it.

Mano a mano che questo Parlamento acquista peso ed importanza, i gruppi di pressione se ne interessano sempre di più.

There will also be a need to ensure that the Agency grows in stature so that it has the power to act in every country.

Si tratta altresì di far evolvere lo status dell'Agenzia affinché essa abbia gli strumenti per agire in tutti i paesi.

The stature of this Parliament is growing, and the stature of its Presidency must grow with it.

Ha ereditato un’ Assemblea formata da circa otto dozzine di parlamentari in più e arricchita da nove nuove lingue ufficiali.

After all, the European Union cannot escape its responsibility which is commensurate with its economic and cultural stature.

L'Unione europea, infatti, non intende sottrarsi alla responsabilità che le deriva dal suo peso economico e culturale.

What is certain is that it is in difficult times such as these that the historic stature of political leaders is measured.

Ciò che è certo è che proprio in momenti difficili come questo si ha la misura della grandezza storica dei dirigenti politici.

Regardless of his much-documented lifestyle off the field, on the soccer field he had a world stature.

A prescindere dal suo arcidocumentato stile di vita fuori dal campo, il suo valore sul rettangolo di gioco era di livello mondiale.

I think the stature of the European Parliament will be enhanced by adopting such an initiative and I hope the whole of Parliament will support that position.

Ritengo che il Parlamento europeo accrescerà il proprio prestigio adottando un'iniziativa di questo tipo e spero che tutto il Parlamento sosterrà tale posizione.

I have taken note of the consideration given here to the importance of economic stature, which should be taken into consideration when considering sanctions against a Member State.

Ho notato la riflessione sull'importanza del peso economico di cui bisognerebbe tenere conto a proposito delle sanzioni nei confronti di uno Stato membro.

I do not believe that Parliament has increased its stature by its choice of date and time for the vote on the motion of censure.

Io non penso che oggi i deputati e i responsabili politici di questa Assemblea facciano una bella figura riguardo alla scelta dell'ora e del giorno per la discussione della mozione di censura.

These readmission agreements are dangerous for asylum-seekers, for the dissemination of human rights throughout the world and for the international stature of the European Union.

Gli accordi di riammissione sono pericolosi non solo per i richiedenti asilo, ma anche per la diffusione dei diritti umani nel mondo, nonché per il prestigio internazionale dell'Unione europea.

Ladies and gentlemen, there have been two Presidents during this parliamentary term, neither of whom, I believe, have held government office, but who worked and grew in stature here in Parliament.

Onorevoli colleghi, questa legislatura ha visto il succedersi di due Presidenti che non hanno ricoperto incarichi di governo, ma che, con il loro lavoro, hanno potuto crescere in seno al Parlamento.

Similar words

More translations in the English-Swedish dictionary.