English-Italian translation for "term"

 

"term" Italian translation

Results: 1-49 of 9181

term {noun}

term {noun} (also: status, rank, standing, state)

Naturally, the most important term of employment, pay, must be addressed.

Naturalmente, bisogna occuparsi della condizione più importante dell'occupazione, la retribuzione.

Our medium-term economic strategy is in a position to address the challenges of the acceding countries.

La nostra strategia economica a medio termine è in condizione di affrontare le sfide poste dai paesi aderenti.

The problem exists in the longer term of the euro as a potential world-wide reserve currency on an equal footing with the dollar.

A più lungo termine si pone il problema dell'euro come possibile moneta di riserva mondiale in una condizione di equilibrio con il dollaro.

Albania needs to ensure long-term political stability as a sine qua non to tackle the difficult challenges ahead.

L'Albania deve poter godere di una stabilità politica di lungo periodo, quale condizione sine qua non per affrontare le complesse sfide che

Basically, this public money is being used to feed the private banking system, and to draw the countries concerned into a position of long-term

In realtà questi fondi pubblici alimentano solo il sistema bancario privato e costringono i paesi interessati in una continua condizione di

term {noun}

term {noun} (also: word)

Really cool term: neoteny -- the retention of play and juvenile traits in adults.

Ora un vocabolo nuovo: la neotenia - il permanere del gioco e di aspetti più giovanili negli adulti.

term {noun} [form.] (also: complement, accomplishment, consummation, completion)

Early completion of the military demobilization process is crucial to the long-term underpinning of the peace process.

Il rapido completamento del processo di smilitarizzazione è cruciale per il sostegno a lungo termine del processo di pace.

Once there is agreement on the necessary budget, a long-term implementation plan is required for the completion of these ambitious projects.

Una volta raggiunto un accordo sulla dotazione finanziaria necessaria, occorre un piano di attuazione a lungo termine per il completamento

-year term must be carried out by the General Definitory.

Art. 208 Se l’ufficio di Vicario generale resta vacante fuori Capitolo, l’elezione del nuovo Vicario generale, per il completamento del

term {noun} [form.] (also: accomplishment, close, end, fulfilment)

The other day when he spoke to the Agriculture Committee I felt very much that he will be a strong leader in his mid-term review and will...

... intermedia sarà decisivo e porterà a compimento le riforme.

term {noun} [comm.]

condizione {f} [comm.]

term {noun} [comm.]

condizioni {f pl} [comm.]

In view of this, we must keep the term 'Echelon ' in the title of the motion.

In tali condizioni, si deve mantenere il termine " ECHELON» nel titolo della proposta.

There are also, in addition, quite specific conditions for what we term the outermost regions.

Esistono inoltre condizioni specifiche per quelle che definiamo regioni ultraperiferiche.

Thirdly, the conditions for access to long-term loans needs to be improved.

In terzo luogo, le condizioni di accesso ai prestiti a lungo termine devono essere migliorate.

Our common institutions are the external framework which set the long term conditions.

Le nostre istituzioni comuni costituiscono infatti l'ambito che fissa le condizioni a lungo termine.

Equally the industry must, in the long term, operate under the same conditions as every other industry.

Tuttavia, a lungo termine questo settore dovrà operare alle stesse condizioni degli altri.

term {noun} [econ.]

condizioni {f pl} [econ.]

term {noun} [econ.]

condizione {f} [econ.]

to term {verb}

to term [termed|termed] {v.t.} (also: to define)

The term " pay " should continue to be defined in the national law of the Member States.

La legge nazionale degli Stati membri deve continuare a definire il termine " indennità ".

There are two groups of what we may term non-official languages.

Esistono due gruppi di lingue che potremmo definire non ufficiali.

Also accepted was my proposal for a definition of the term " place of higher education '.

È stata accolta anche la mia proposta di definire il concetto di istituzioni di istruzione superiore.

Mr President, to term these on-going brutalities in Sierra Leone as bestial is an insult to animals.

Signor Presidente, definire 'bestiali'le crudeltà commesse in Sierra Leone equivale a offendere gli animali.

So it has to be part of a longer-term strategy.

Pertanto è necessario definire una strategia a lungo termine.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "term":

 

Usage examples

Usage examples for "term" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

In terms of the

Quanto al

term.

nel medio periodo.

That's a technical term.

È un termine tecnico.

medium-term assumptions.

tale valore.

Short-term statistics

Statistiche congiunturali

long-term interest rates.

a lungo termine.

Fixed-term contracts

Lavoro a durata determinata

That's the short term.

Questo é il breve termine.

The first is short term.

La prima è a breve termine.

This is a long term vision.

È un'ottica a lungo termine.

the medium term and

il 2 e il 2½ per cento annuo;

That's the long-term goal.

L'altra è l'obiettivo finale.

So, what do those terms mean?

In pratica che cosa significa?

The term… refers to…

Il termine... si riferisce a...

Yesterday, in biological terms.

Ieri, in termini biologici.

Where do these terms come from?

Da dove vengono questi termini?

over the medium term.

il 2 e il 2 1/2 per cento annuo.

How about the long term?

Ma cosa succede a lungo termine?

Campaign Term (utm_term)

Termine della campagna (utm_term)

It was a term of abuse, in effect.

Una forma di abuso, in effetti.
 

Forum results

"term" translation - forum results

Similar words

tensor · tent · tent-bed · tentative · tentatively · tenth · tenths · tenuous · tenure · teredo · term · termagant · terminal · terminals · termination · Terminator · terminus · terms · ternate · terrace · terrain

Moreover bab.la provides the English-Turkish dictionary for more translations.