English-Italian translation for "to weigh (up)"

 

"to weigh (up)" Italian translation

Results: 1-25 of 57

to weigh (up) {verb}

to weigh (up) {vb} (also: to study, to consider, to deliberate on, to deliberate about)

What we have to do, once we know the test is positive, is to weigh up the plausibility, or the likelihood, of two competing explanations.

Quello che dobbiamo fare, una volta che un test risulta positivo, è di considerare la credibilità, la probabilità secondo due diverse...

to weigh (up) {vb} (also: to study, to consider, to deliberate on, to deliberate about)

to weigh up {verb}

to weigh up {vb} [fig.] (also: to balance, to consider carefully, to measure with accuracy)

to weigh up {v.t.} (also: to counterbalance, to offset, to even up, to even out)

to weigh up {v.t.} (also: to consider, to balance, to heft)

soppesare {v.t.}

We need to weigh up the evil and take important initiatives.

Dobbiamo soppesare i pro e i contro e adottare iniziative importanti.

Having stated this, we must then go into more detail to measure and to weigh up the gaps and the excesses that are wrongly included in the

Ciò detto, occorre entrare nei particolari per misurare e soppesare le carenze e gli eccessi erroneamente inclusi o esclusi dalla relazione.

Shrewd football fans will not then be prevented from investing loan bonds into their favourite clubs without having to weigh up the risks

Ai tifosi di calcio avveduti non sarà pertanto impedito di investire obbligazioni nelle loro squadre preferite senza dover soppesare i
 

Usage examples

Usage examples for "to weigh (up)" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

They might weigh up to two tons.

Può pesare fino a 2 tonnellate.

So we must weigh things up and make an assessment.

Dobbiamo quindi giudicare e dare valutazioni.

For this reason we must weigh the matter up very carefully.

Perciò ci troviamo dinanzi ad una difficile scelta.

In the report cost is weighed up against benefit - naturally.

La relazione pondera naturalmente costi e vantaggi.

Every measure must always be carefully weighed up.

Il fatto è che, dopo tutto, la maggioranza di noi non è un criminale.

This all needs to be taken into account in weighing up the situation.

Occorre tenere conto di tutti questi fattori per valutare la situazione.

We must weigh up the implications of such action.

In questo caso è bene misurare le conseguenze che avrebbe il nostro atto.

Secondly, we must carefully weigh up the risks of a moratorium.

In secondo luogo, si devono valutare attentamente i rischi di una moratoria.

We all need to weigh up the facts, but what standards should we apply?

Noi tutti siamo chiamati a esprimere un giudizio, ma in base a quali criteri?

The problems and advantages need to be weighed up with a critical eye.

E'necessario effettuare una comparazione critica dei problemi e dei vantaggi.

This is an achievement, and we can all weigh up the extent of our achievement.

È un acquis di cui tutti possono rendersi conto.

But this conference provided, above all, an opportunity to weigh up the importance of some demands.

Ma la Conferenza ha soprattutto consentito di misurare l'importanza di certe rivendicazioni.

We therefore have to be careful and to weigh up all the consequences of the measures to be taken.

E'dunque opportuno essere prudenti e ponderare tutte le conseguenze delle misure che verranno adottate.

You have to weigh up that consideration with the debatable issue about safety.

Questa considerazione deve essere ponderata rispetto al tema della sicurezza, che rimane un dibattito aperto.

Priorities have to be set and expenditure on education has to be weighed up against other forms of expenditure.

Vanno fissate priorità e la spesa per l'istruzione deve essere ponderata rispetto ad altre forme di spesa.

In addition, an amendment has been rejected on a mitigation system, a system whereby the factors are weighed up.

Inoltre, è stato respinto l’ emendamento sul sistema di attenuazione, con il quale vengono valutati i fattori.

This evaluation could also provide an opportunity to weigh up the therapeutic value of the medicinal product.

Tale valutazione potrebbe inoltre rappresentare l'occasione per fare il punto sul valore terapeutico del farmaco.

On the one hand, the introduction of adoption is very important, this is something new, which we must weigh up.

Un punto riguarda l'introduzione dell'adozione: un elemento nuovo ed importante di cui dobbiamo comprendere la portata.

This provision must be deleted or at least supplemented by the obligation to weigh up the various interests.

Questa disposizione dev'essere cancellata o quanto meno integrata con l'obbligo di ponderare i diversi interessi in gioco.

When weighing up such options it is clearly necessary to consider the impact of the measures on ordinary citizens.

Nel valutare le opzioni disponibili, è ovviamente necessario tenere conto dell’ impatto delle misure sui cittadini comuni.

Similar words

weekday · weekdays · weekend · weekly · weep · weeper · weeping · weepy · weevil · weft · weigh-up · weight · weight-bearing · weighty · weird · weirdness · Welcome! · welcoming · welding · welfare · welfarism

Search for more words in the German-English dictionary.