English-Italian translation for "to wish"

 

"to wish" Italian translation

Results: 1-50 of 3167

to wish {verb}

to wish [wished|wished] {v.t.} (also: to long to, to long for a child, to yearn after, to be eager for)

The Committee on Budgets ' amendments have been integrated into the reports, and one could wish for nothing better.

Gli emendamenti della commissione per i bilanci sono recepiti in tali testi; non si potrebbe quindi desiderare di meglio.

In the interests of Europe, we wish the Italian Government a successful presidency; there is too much at stake to do anything else.

Nell'interesse dell'Europa, auguriamo al governo italiano una Presidenza di successo; la posta in gioco è troppo alta per desiderare

We understand that Denmark nevertheless may wish to participate in EURODAC, but it remains to be seen what legal formula could be adopted

Siamo tuttavia consapevoli che la Danimarca potrebbe desiderare di partecipare a EURODAC, ma la formula giuridica da adottare in tale

It is all very well for us to wish that people should have a safe and secure pension, but for this to happen, pensions have to be

Va benissimo desiderare che i cittadini abbiano una pensione sicura, ma a tal fine le pensioni devono essere sostenibili ed è necessario

Madam President, I wished to indicate that I was going to participate in that vote.

Signora Presidente, desideravo indicare che intendo partecipare alla votazione.

to wish [wished|wished] {v.t.} (also: to hope that, to hope for, to wish, to bid)

In conclusion, I want to wish both the Commission and the Council good luck in Montreal.

In conclusione, voglio augurare buona fortuna alla Commissione e al Consiglio a Montreal.

Mr President, I want to wish the Italian Presidency every success.

Signor Presidente, vorrei augurare alla Presidenza italiana un grande successo.

We want to wish them a happy festive season and ask them to be just as helpful next year too.

Desideriamo augurare loro buone feste e pregarli di voler esserci d’ aiuto anche l’ anno prossimo.

But on behalf of the Danish Social Democrats, I wish the eleven nations every success with the euro.

A nome dei socialdemocratici danesi vorrei augurare tuttavia agli 11 paesi buona fortuna con l'euro.

Mr President, first of all, I would like to wish everyone here in the House a happy new year!

Signor Presidente, vorrei innanzi tutto augurare a quanti sono presenti in Aula un felice anno nuovo!

to wish [wished|wished] {v.i.} (also: to hope that, to hope for, to bid, to wish)

to wish [wished|wished] {v.i.} (also: to hope that, to hope for)

One might perhaps wish that they were working still better, but progress is at present being made.

Si può forse auspicare che funzionino ancora meglio, ma si stanno compiendo progressi.

Parliament must therefore wish the United Nations Conference in July to be a success.

Pertanto, il Parlamento deve auspicare che la conferenza di luglio delle Nazioni Unite abbia successo.

One could indeed wish for more and for improvement, but I honestly believe that we have made a good start.

Certamente si può auspicare di più e di meglio, ma credo molto onestamente che questo sia un buon principio.

seem to wish.

qualcuno sembra auspicare.

Everyone wishes that we could define a European model for agriculture.

Tutti auspicano che si possa definire un modello europeo per l'agricoltura.

wish {noun}

wish {noun} (also: will)

It is obvious that the return must be at the wish of the people concerned.

È evidente che il ritorno debba avvenire per volontà delle popolazioni interessate.

The single currency is not an economic necessity but a political wish.

La moneta unica non è una necessità economica, ma una volontà politica.

Cuba's wish to join is welcome and Cuba will be welcome in our circle.

Sia benvenuta, dunque, la volontà di adesione di Cuba e sia benvenuta Cuba nel nostro gruppo.

At the same time, there are clear signs of a wish to coordinate our fiscal policies.

Allo stesso tempo, emerge una volontà chiaramente espressa di coordinare le politiche fiscali.

The wish of the committee is that we should reassess this issue.

La commissione parlamentare ha manifestato la volontà di rivedere la problematica.

wish {noun}

volere {m}

This morning you stated your wish to see a Europe that was closer to its citizens.

Questa mattina lei ha affermato di volere un'Europa più vicina ai cittadini.

Mr President-designate, you expressed a wish for a strong Europe.

Signor Presidente designato della Commissione, lei ha dichiarato di volere un'Europa forte.

All these reasons may explain why consumers wish to choose something other than GM products.

Ecco altrettante cause per le quali un consumatore potrebbe non volere prodotti geneticamente modificati.

But on Thursday afternoon, a Member says that they do not wish to have the debate because they have to leave.

Il giovedì pomeriggio però un deputato dichiara di non volere la discussione perché deve andarsene.

Secondly, I very much welcome your announcement today that you wish to establish an interinstitutional working party.

In secondo luogo sono molto lieto del suo annuncio odierno di volere instaurare un gruppo di lavoro interistituzionale.

wish {noun} (also: hope, augury)

augurio {m}

This at least is our wish, as pro-Europeans and citizens of the Mediterranean.

Questo almeno è il nostro augurio di europeisti e di cittadini del Mediterraneo.

We wish you every success, and not only in the areas I have just mentioned.

Il nostro augurio è che abbiate successo, e non solo nei domini da me testé citati.

Mr President, I wish you and the new Parliament all the best in your work.

Signor Presidente, rivolgo a Lei e al nuovo Parlamento un augurio di buon lavoro.

The wish is that preparation for enlargement be successful at the December Council meeting.

L'augurio è che il Consiglio europeo di dicembre riesca a preparare l'ampliamento.

We are going live to Caracas to hear Maestro Abreu's TED Prize wish.

Andiamo in diretta con Caracas per sentire l'augurio del Maestro Abreu al Premio TED.

wish {noun} (also: desire, ardour, yearning, longing)

And it's that wish, or that desire, that I suppose I'm dealing with in my work.

Ed è questa speranza, o questo desiderio, che penso di studiare nel mio lavoro.

Despite the German wish to welcome Poland and the Czech Republic just now.

A prescindere dal desiderio tedesco di accogliere per ora Polonia e Repubblica Ceca.

It is vitally important that their wish to join the European Union should be respected.

E'di fondamentale importanza rispettare il loro desiderio di aderire all'Unione europea.

That was my wish, but I accept that a charter is a little more realistic.

Questo era il mio desiderio, ma ammetto che un capitolo energia sia un pò più realistico.

They would come together as a community, and they would express a wish.

Si sarebbero riuniti come una comunità, e avrebbero espresso un desiderio.

wish {noun} (also: application, request, appeal, inquiry)

Does anyone wish to speak in favour of this request for referral to committee?

Qualcuno desidera intervenire a favore della richiesta di rinvio in commissione?

Does anybody wish to explain the request of the Independence and Democracy Group?

Qualcuno desidera intervenire per spiegare la richiesta del gruppo IND/ DEM?

Do you wish to speak in favour or against, Mr Graefe zu Baringdorf?

Onorevole Graefe zu Baringdorf, desidera intervenire a favore o contro la richiesta?

Does anybody wish to explain the request of the Socialist Group in the European Parliament?

C’ è qualcuno che desidera illustrare la richiesta del gruppo PSE?

The Commission was at liberty to decline that wish of Parliament.

La Commissione era libera di rifiutare tale richiesta del Parlamento.

wish {noun} (also: forecast, auspice, hope, portent)

I hope that this wish also applies to the debate on the European Constitution.

Spero che questo auspicio valga anche per il dibattito sulla Costituzione europea.

We would wish for the liquidity provided to end up as credit to the private sector.

Il nostro auspicio è che la liquidità venga destinata al credito al settore privato.

This wish is indispensable, and it is vital that the negotiations be relaunched.

Questo auspicio è indispensabile ed è fondamentale rilanciare i negoziati.

Parliament has nurtured the wish to review the allocation of slots for a long time.

Il Parlamento nutre da tempo l'auspicio di rivedere l'attribuzione delle bande orarie.

Which is also why they expressed their wish to join the European Union.

Per lo stesso motivo, del resto, hanno espresso l'auspicio di aderire all'Unione europea.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "wish":

 

Usage examples

Usage examples for "to wish" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Don't I wish.

Magari.

My best wishes!

Cari bambini,

I wish you well.

Buon lavoro.

I wish it every luck.

Buona fortuna!

I wish it a new youth!

Egregi Signori!

I wish her no harm.

Non le voglio del male.

I wish to go to school."

Voglio andare a scuola."

It's not wishful thinking.

Né una falsa illusione.

I wish you all a good Sunday!

il Concistoro che si

I wish you all a good Sunday!

Z serca wam błogosławię.

I wish you all a good Sunday.

"In quel tempo, Ges

No one wishes to see that.

Non ci guadagnerebbe nessuno.

That is what I wished to add.

Tenevo ad aggiungere questo.

I wish to thank them.

Ad essi il mio ringraziamento.

I wish you well, Mr Söderman!

Buon lavoro, signor Mediatore!

So best wishes for Gothenburg!

Buona fortuna per Göteborg!

I wish you a safe journey home.

Buon ritorno a casa!

I do not wish to repeat it all.

Non voglio ripeterlo.

Does anybody else wish to speak?

   – Qualche altro intervento?

I wish to comment on two things.

Il primo riguarda i residui.
 

Forum results

"to wish" translation - forum results

Similar words

wired-up · wireless · wirepuller · wirer · wires · wiring · Wisconsin · wisdom · wise · wiseacre · wish · wish-wash · wished · wishes · wishlist · wishy-washy · wispy · wit · witch · with · withdrawal

More translations in the bab.la English-Polish dictionary.