English-Polish translation for "curse"

 

"curse" Polish translation

Results: 1-30 of 119

curse {noun}

curse {noun} (also: anathema)

klątwa {f}

The day of reckoning... the day the curse grew stronger in the Red and the Black.

Dzień rozrachunku... dzień, w którym klątwa urosła w siłę w Czerwonej i Czarnej.

The resource curse is entirely confined to countries below a threshold of governance.

Klątwa surowcowa dotyczy jedynie krajów poniżej pewnego progu zarządzania.

The Indians say the curse began in the time of the ancients, and was passed down through the blood of generations.

Indianin powiedział, że klątwa się zaczęła w starożytnych czasach, i była przekazywana we krwi kolejnych pokoleń.

Why is there this "resource curse," as it's called?

Skąd się bierze tak zwana „Klątwa surowcowa”?

curse {noun} (also: spell, conjuration, incantation)

curse {noun} (also: oath, jinx, cuss, bane)

to curse under one’s breath

przeżuć w ustach przekleństwo

to curse under one’s breath

przeżuć przekleństwo

to mumble a curse

przeżuć przekleństwo

to mumble a curse

przeżuć w ustach przekleństwo

" Curse of the Bambino, " isn't that what you call it?

" Przekleństwo Bambino, " Czy to nie tak to nazywasz?

curse {noun}

to curse {verb}

to curse [cursed|cursed] {vb} (also: to bitch)

psioczyć {vb}
 

Synonyms

Synonyms (English) for "curse":

 

Usage examples

Usage examples for "curse" in Polish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

     the curse

Brigitte, I have to break the curse.

Brigitte, muszę przerwać klątwę.

We talk about the curse of information overload.

Mówimy o klątwie przeciążenia informacjami.

How shall I curse, whom God hath not cursed?

Jakoż ja przeklinać mam, kogo Bóg nie przeklina?

Cursed shall be thy basket and thy kneading-trough.

Przeklęty kosz twój, i dzieża twoja.

And the Philistine cursed David by his gods.

I przeklinał Filistyńczyk Dawida przez bogi swoje.

Whose mouth is full of cursing and bitterness:

Których usta napełnione są przeklinania i gorzkości;

Thou wilt give them hardness of heart, thy curse unto them.

Dajże im zatwardziałe serce, i przeklęstwo swe na nich;

After this opened Job his mouth, and cursed his day.

Potem otworzył Ijob usta swoje, i złorzeczył dniowi swemu.

let him alone, and let him curse; for Jehovah hath bidden him.

Zaniechajcie go, niech złorzeczy; boć mu Pan rozkazał.

Behold, I set before you this day a blessing and a curse:

Oto, ja dziś wam przedkładam błogosławieństwo, i przeklęstwo;

And, despite being cursed with my athletic inability, he plays soccer.

I, pomimo mojej ułomności sportowej, gra w piłkę.

We have to move away from what's called "the curse of the commodities."

Musimy zapomnieć o tzw. "przekleństwie towarów".

Cursed shalt thou be in the city, and cursed shalt thou be in the field.

Przeklętym będziesz w mieście, przeklętym i na polu.

Ye are cursed with the curse; for ye rob me, even this whole nation.

Zgołaście przeklęci, iż mię tak łupicie, wy i wszystek naród wasz.

So right now, in this world, we think about data as being this curse.

Tak więc: teraz, w dzisiejszym świecie myślimy o danych jako klątwie.

There is a generation that curse their father, And bless not their mother.

Jest rodzaj, który ojcu swemu złorzeczy, a matce swojej nie błogosławi.

And he looked behind him and saw them, and cursed them in the name of Jehovah.

Który obejrzawszy się, ujrzał je, i złorzeczył im w imieniu Pańskiem.

Bless them that persecute you; bless, and curse not.

Dobrorzeczcie tym, którzy was prześladują; dobrorzeczcie, a nie przeklinajcie.

Mine enemies reproach me all the day; They that are mad against me do curse by me.

Czuję, a jestem jako wróbel samotny na dachu.
 

Forum results

"curse" translation - forum results

Similar words

currants · currencies · currency · current · currently · curricular · curriculum · curries · curry · currycomb · curse · cursed · cursor · cursorily · cursory · curst · curt · curtailment · curtain · curtains · curtilage

Have a look at the Norwegian-English dictionary by bab.la.