×Showing results for "to admit". No results found for "admittedly".

Synonyms

admit: acknowledge · accept · take

more (11)

English-Portuguese translation for "admittedly"

Showing results for "to admit". No results found for "admittedly".
 

"admittedly" Portuguese translation

Results: 1-25 of 237

to admit {verb}

to admit [admitted|admitted] {vb} (also: to take on, to allow, to accept, to concede)

She then had to admit that this was not based on one iota of scientific evidence.

Depois teve de admitir que a sua afirmação não tinha qualquer base científica.

I must admit, this is a question to which I would not wish to give a wrong answer.

Devo admitir que não me agrada responder sem o conhecimento exacto da matéria.

We must, however, admit that in financial terms we cannot proclaim a victory!

Todavia, há que admitir que, a nível financeiro, não podemos gritar vitória!

You have to admit that the Commission has not been able to change this aspect.

A senhora tem de admitir que a Comissão não conseguiu mudar esse elemento.

I must admit that I have not all that often filled up a washing machine.

Devo admitir que não foram assim tantas as vezes que enchi uma máquina de lavar roupa.

to admit [admitted|admitted] {vb} (also: to confess, to avow)

confessar {vb}

I must admit that I still have some reservations about paragraphs 13, 14 and 15.

Devo confessar que os pontos 13, 14 e 15 continuam a suscitar-me algumas dúvidas.

I must honestly admit that in that respect I do not trust the industry.

Devo confessar honestamente que, nesse aspecto, não deposito inteira confiança no sector.

First of all, I must admit that this explanation of vote is difficult.

Antes de mais, há que confessar que se trata de uma declaração de voto difícil.

I have to admit that in Flanders, where I come from, we still have a long way to go too.

Devo confessar que, inclusive no meu país, a Flandres, ainda há um longo caminho a percorrer.

I must admit that the Member States are being very reluctant about this.

Devo confessar que, entre os Estados-Membros, reina uma grande falta de vontade neste domínio.

to admit [admitted|admitted] {vb} (also: to allow, to leave, to let, to release)

permitir {vb}

I admit that the structures are not decisive but they can help us to avoid weak points.

Admito que as estruturas não são decisivas, mas podem permitir evitar as fraquezas.

For this reason Milosevic's 'offer ' to admit an unarmed United Nations force must of course be rejected.

Daí que seja, naturalmente, de rejeitar a« oferta» de Milosevic de permitir uma força não armada das Nações Unidas.

The European Council gave in to the demand of African dictators not to admit any parliaments to the Summit.

O Conselho Europeu cedeu perante a exigência de ditadores africanos de não se permitir o acesso a quaisquer parlamentos.

If tobacco had to be admitted to the European market as a new product, it would certainly be rejected for health reasons.

Se fosse necessário permitir ao tabaco o acesso ao mercado europeu, como novo produto, ele seria, certamente, rejeitado, por motivos de

Transport of animals from outside the Union should only be admitted if they have been treated in the same way as in the Union.

Apenas se deve permitir a entrada a transportes de animais provenientes de fora da União quando os animais forem tratados da mesma forma

to admit [admitted|admitted] {vb} (also: to recognise, to acknowledge)

They have to admit, however, that the results have not come up to expectations.

É imperioso reconhecer que os resultados não corresponderam a essas expectativas.

You have been wrong for the past ten years, and now you do not want to admit it!

Os senhores não tiveram razão durante dez anos e não o querem reconhecer agora!

I must admit that some progress has been made in this field since the 1960s.

Neste domínio, devo reconhecer que foram realizados progressos desde a década de 60.

Overall, I must admit to a certain disappointment with the final budget.

Em termos gerais, devo reconhecer que fiquei algo decepcionada com o orçamento final.

I have to admit that I had serious misgivings during the first reading of the directive.

Devo reconhecer que tive grandes dúvidas no início da primeira leitura da directiva.

to admit [admitted|admitted] {vb} (also: to let in)

 

Synonyms

Synonyms (English) for "admit":

 

Usage examples

Usage examples for "admittedly" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Admittedly…, but…

Reconhecidamente..., mas...

Admittedly, there are problems.

Evidentemente que existem problemas.

Admittedly, I belong to a political family.

Fiz, portanto, o que devia fazer.

We do, admittedly, already have a few allies.

Ora, é evidente que já temos alguns.

Admittedly the subjects have to be handled sensitively.

É evidente que os temas têm de ser abordados com mais tacto.

Admittedly, these budgets would probably prove to be very high.

Estes orçamentos revelar-se-iam, sem dúvida, muito elevados.

Admittedly, the present rate of economic growth is disappointing.

É certo que o crescimento económico actual é decepcionante.

The Commission's proposals are, admittedly, well formulated.

As propostas da Comissão são bem formuladas, há que reconhecê­ lo.

Admittedly, the results from New York are somewhat discouraging.

É verdade que os resultados de Nova Iorque são pouco estimulantes.

Admittedly, there is still a lot of work to do on this common Europe.

É certo que nesta Europa comum ainda há muito para fazer.

Admittedly it is not widely spoken, but this proposal is unacceptable.

Talvez seja pouco falada, mas não podemos fazer isso.

Admittedly, the rights of the Albanians in Kosovo must be defended.

Evidentemente que há que defender os direitos dos Albaneses do Kosovo.

Admittedly, the proposed compromises are not yet perfect.

É certo que as soluções de compromisso propostas ainda não são as ideais.

Admittedly, it is probable that no Commissioner saw the note in 1990.

É certo que, provavelmente, nenhum comissário tenha visto a nota em 1990.

Admittedly, its effects have been somewhat uneven.

Reconhecidamente, os seus efeitos têm sido um tanto ou quanto irregulares.

Involving the CEECs in our Community programmes is, admittedly, a good thing.

Associar os PECO aos programas comunitários é, sem dúvida, uma boa ideia.

Admittedly, the French and Belgian case referred to earlier is an important one.

Evidentemente que o caso fanco­ belga referido há pouco é um caso importante.

Admittedly, this reform is one of increasing flexibility rather than dismantling.

É certo que, aqui, a reforma consiste numa suavização e não num desmantelamento.

This subject is admittedly not part of our remit, but I mention it just the same.

É certo que não é agora o nosso tema, mas menciono-o mesmo assim.

Admittedly, aid workers cannot solve crises of political origin.

A acção humanitária não pode, evidentemente, resolver as crises de ordem política.

Similar words

More translations in the bab.la Hindi-English dictionary.