English-Portuguese translation for "associate"

 

"associate" Portuguese translation

Results: 1-30 of 549

associate {noun}

associate {noun} (also: member, partner)

sócio {m}

Europe needs to shape its own personality and to operate as an equal partner and associate.

A Europa tem de formar a sua própria personalidade e funcionar como um parceiro e sócio em pé de igualdade.

My associate and I have selected you to deal with.

O meu sócio escolheu-te para negociar.

Her pimp is an associate of mine.

O proxeneta dela é meu sócio.

On the manufacturing side, the industry has in the past provided a very important employment opportunity in the sugar plants, in addition to supporting employment in associated industries.

A refinaria Carlow, no meu próprio círculo eleitoral, anunciou já o seu encerramento, com todos os problemas socio-económicos que daí

associate {noun} (also: partner)

Turkey is an Associate Country and we demand more, much more than this from an Associate.

A Turquia é um Estado associado e de um associado, é exigido muito mais.

Morocco has associate status, Morocco is part of the Barcelona process.

Marrocos tem o estatuto de país associado e faz parte do Processo de Barcelona.

Meet with an associate of mine named Salome at 3: 00.

Encontre-se com um meu associado chamado Salomé às 3: 00 horas.

Slovenia is becoming an associate member.

A Eslovénia é agora um país associado.

And Kaposi's sarcoma-associated herpes virus gives a nice signature down here.

E o vírus do herpes associado ao sarcoma de Kaposi dá-nos uma bela assinatura aqui.

to associate {verb}

to associate [associated|associated] {vb} (also: to relate, to refer)

to associate [associated|associated] {vb} (also: to form a partnership, to relate, to assort)

We must continue to associate Ukraine with the European security framework.

Temos de continuar a associar a Ucrânia ao quadro europeu em matéria de segurança.

Personally, Mr President, I will not associate myself with such betrayal.

Pela parte que me toca, Senhor Presidente, recuso associar-me a essa traição.

She's probably going to forever associate that deafening crash with us."

Ela vai, provavelmente, para sempre associar aquele barulho ensurdecedor connosco."

Click Yes, associate this subscription with the following domain that is based on my company name.

Clique em Sim, associar esta assinatura com o seguinte domínio baseado no nome da minha empresa.

We will also forever associate it with a sense of gratitude.

Também vamos associar para sempre a este acontecimento um sentimento de gratidão.

to associate [associated|associated] {vb} (also: to consort, to conjoin)

I made a visit as President, but it was open to those who wished to associate themselves with it.

Fiz essa visita na minha qualidade de Presidente, mas a visita era aberta a todos os que desejassem associar-se-lhe.

Mr President, the Commission of course wants to associate itself with the support given by Parliament to the UNHCR for its 50th anniversary.

Senhor Presidente, é evidente que a Comissão quer associar-se ao apoio dado pelo Parlamento ao ACNUR pelo seu quinquagésimo aniversário.

National political parties that wish to associate at European level should pay for that themselves - that is to say, their members should.

Os partidos políticos nacionais que desejarem associar-se a nível europeu, deveriam pagá-lo eles próprios - ou seja, os seus membros

associate with the initiative in question.

Os Estados-membros, nomeadamente, no quadro do Clube de Paris, tal como as instituições o indicaram, associar-se-ão à iniciativa em questão.

Mr President, with regard to Amendment No 9, I propose adding the following phrase: 'hopes that other Member States will agree to be associated with it '.

-Membros concordem em associar-se '.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "associate":

 

Usage examples

Usage examples for "associate" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Associated companies

Sociedades associadas

The Private Key associated with a

A Chave particular associada ao

There is no key associated with

Não está associada nenhuma chave a

It's associated with moral superiority.

Está associada à superioridade moral.

Sale of consumer goods and associated guarantees

Venda e garantias dos bens de consumo

Sale of consumer goods and associated guarantees

Vendas e garantias de bens de consumo

Electronic communications and associated services

Comunicações electrónicas e serviços conexos

This strategy must have faces associated with it.

Tem de haver caras associadas a esta estratégia.

They are still too often associated with criminals.

São ainda muitas vezes confundidas com criminosos.

And they were very closely associated.

E estas revoluções estavam intimamente associadas.

I think my group will fully associate itself with it.

Penso que o meu grupo o apoiará inteiramente.

Hope, in my mind, is associated with aspiration.

Para mercado interno, esperança tem a ver com aspiração.

This is why I have associated myself with the compromise.

Esse o motivo porque aderi ao compromisso.

But it in no way is associated with being a better teacher.

Mas isso não tem nada a ver com ser-se melhor professor.

We need to associate ourselves with the American initiative.

É preciso associarmo­ nos à iniciativa americana.

As a confirmed secularist, I cannot associate myself with that.

Como laico convicto que sou, não pude aceitar tal disposição.

There are special requirements associated with enlargement.

O alargamento é uma matéria que apresenta exigências especiais.

Will the Commissioner disassociate herself from those comments?

Afastar-se-á a Senhora Comissária desses comentários?

There are always dangers associated with coercion.

As obrigações demasiadamente rápidas têm sempre os seus perigos.

So dopamine appears to be the drug associated with patternicity.

Então a dopamina parece ser uma droga associada à apofenia.

Similar words

Search for more words in the Russian-English dictionary.