English-Portuguese translation for "bed"

 

"bed" Portuguese translation

Results: 1-37 of 119

bed {noun}

bed {noun} (also: foundation, base, bedrock)

bed {noun}

cama {f}

Everything in my room was shaking my heart, my windows, my bed, everything.

Tudo no meu quarto tremia o meu coração, as minhas janelas, a minha cama -- tudo.

But apparently he was a very nice dog and he always let the cat sleep in the dog bed.

Mas aparentemente ele era um excelente cão e sempre deixou o gato dormir na sua cama.

Maybe on night four the chanukah monster will take a big crap on your bed.

Talvez na quarta noite o monstro do Chanukah te ponha uma grande bosta na cama.

Four sleep in one twin bed, and three sleep on the mud and linoleum floor.

Quatro dormem numa cama de solteiro, e três dormem na lama e no chão de linóleo.

I did the sleep thing -- I went to bed, I laid down but I didn't really sleep.

Eu fiz aquilo do sono -- fui para a cama, deitei-me mas não dormi a sério.

bed {noun} (also: bedstead, berth)

leito {m}

Do not forget that groove in the Earth called the stream bed.

Não se esqueçam daquela fenda na Terra, chamada o leito da corrente.

Neural activity is its water, and the connectome is its bed.

A atividade neuronal é a água, e o conectoma é o leito.

stream bed

leito aquático

stream bed

leito do rio

The riverside bed of Alimbata was drained.

O leito da ribeira de Alimbata foi drenado.

bed {noun}

bed {noun} [bot.] (also: seedbed)

canteiro {m} [bot.]

flower bed

canteiro de flores

to bed {verb}

to bed [bedded|bedded] {vb} [vulg.]

 

Synonyms

Synonyms (English) for "bed":

 

Usage examples

Usage examples for "bed" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

     bunk bed

     bed-cover

     bed-cover

     truck bed

     truckle bed

     to lie in bed

Bed him well.

Aconchegai-o bem.

We've got bed nets.

Temos mosquiteiros.

I should get to bed.

Tenho que ir dormir.

How about bed nets?

E quanto aos mosquiteiros?

Bed him well, my lady.

Aconchegai-o, minha senhora.

It's past your bed time.

Já passou da hora de dormirem!

There are bed bugs in the room.

O quarto tem percevejos.

Hey, why do we need bunk beds?

Ei, porque precisamos de beliches?

I woke up on the wrong side of the bed.

Acho que acordei com os pés de fora.
 

Forum results

"bed" translation - forum results

Similar words

In the Turkish-English dictionary you will find more translations.