Search for the most beautiful word
general pardon
poisonous

VOTE NOW

English-Portuguese translation for "to ceil"

 

"to ceil" Portuguese translation

Results: 1-24 of 358

to ceil {verb}

forrar [forrado|forrando] (o teto) {vb}
revestir (o teto) {vb}
Is a certain translation missing here? Let us know or submit your own translation below.
 

Usage examples

Usage examples for "to ceil" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

The glass ceiling may have become a little more fragile, but it is still in place.

O tecto de vidro pode ter-se tornado um pouco mais frágil, mas continua a existir.

The ceiling for them is determined by a policy of agricultural expenditure.

O limite máximo das despesas agrícolas é definido pela linha directriz agrícola.

The combined limit value is our guarantee of a ceiling for total pollution.

O valor limite total é a nossa garantia de um limite máximo para a poluição total.

Credits for amounts above this ceiling would fall outside the scope of the directive.

Portanto, concentrar-me-ei nos domínios em que surgem as principais dificuldades.

If that does not happen spending will fall short of the ceiling for agriculture.

Se tal não acontecesse, estabelecer-se-ia um espaço formal abaixo do plafond agrícola.

Firstly, we have to stop talking about an annual 20 % increase or ceiling.

Temos de ter sempre presente que temos de prestar contas ao contribuinte.

We feel that the ceiling for the budget must absolutely not be exceeded.

Consideramos que os limites orçamentais não devem, de forma alguma, ser desrespeitados.

The proposed ceiling on direct payments should help the social balance.

O tecto proposto para os pagamentos directos deve servir o equilíbrio social.

The ceiling of 30 000 proposed by the Commission is a balanced and reasonable compromise.

O tecto de 30 000 proposto pela Comissão é um compromisso equilibrado e razoável.

It is very clear that ICAO standards need to be seen as a floor, not as a ceiling.

É bem evidente que as normas da ICAO têm de ser vistas como uma base e não como um tecto.

Hence the pretext that the own resources ceiling is sacrosanct until 2006.

Daí a pretensão da intangibilidade do actual limite máximo dos recursos próprios até 2006.

It represents only 1.1 % of gross national product, whereas the ceiling is 1.27 %.

Representa apenas 1, 1 % do PIB, quando o limite máximo seria 1, 27 %.

Achieving a ceiling of 20 % of total administrative expenditure is not an end in itself.

Há apenas uma questão que gostaria de trazer à colação, e que é muito importante para mim.

Every Member State will set an individual ceiling for each of its farmers.

Cada Estado fixará o limite individual de cada um dos seus produtores.

The Commission has proposed raising the ceiling from the previous amount of 3000 to 30 000.

A Comissão propôs o aumento do limite do anterior montante de 3000 para 30 000.

The proposal says that the previous upper ceiling is to be abolished.

Consta na proposta que deve ser suprimido o limite máximo até agora em vigor.

The Council has stressed that there can be no tampering with the ceiling on CAP expenditure.

Não se toca nos limites máximos das despesas da PAC, afirmou repetidas vezes o Conselho.

The aim should be to come down below the expenditure ceiling of 1 % of gross domestic income.

O objectivo deverá ser ficar abaixo do tecto de despesas de 1 % do Rendimento Nacional Bruto.

However, the Union has fixed a ceiling for the loans it guarantees.

A União estabeleceu, todavia, um limite máximo para os empréstimos garantidos.

In fact the Commission sought the upper level for harmonisation in the proposal for a ceiling.

Com efeito, a Comissão prosseguiu o nível máximo de harmonização, propondo montantes máximos.
 

Suggest new English to Portuguese translation

Are there any words which translate differently depending on if the target is Portuguese Portuguese or Brazilian Portuguese? If you know any of these Portuguese translations you can add them to the dictionary using the two fields provided here.

EnglishEnglish

Latest word suggestions by users: overcommitment, overcommitted, overcommitted, head boy, head boy

Similar words

Have a look at the English-Italian dictionary by bab.la.