English-Portuguese translation for "committees"

 

"committees" Portuguese translation

Results: 1-21 of 646

committees {noun}

comitês {m pl}

We see this through the absurd Comitology committees which operate in Brussels.

Vemos isto através dos absurdos comités de comitologia que funcionam em Bruxelas.

The conclusions of your scientific committees, Commissioner, do not convince me.

As conclusões dos vossos comités científicos, Senhora Comissária, não me convencem.

The Member States central banks’ experts are also members of the committees of

dos bancos centrais dos Estados-Membros participam igualmente nos comités do

The transformation of the scientific committees represents very significant progress.

A criação dos comités científicos constitui um progresso muito significativo.

Ethics committees can never carry as much authority as national governments.

Os comités de ética nunca poderão ter tanta autoridade como as autoridades nacionais.
 

Usage examples

Usage examples for "committees" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

The same applies to the committees.

O mesmo se aplica às comissões.

With regard to the membership of committees:

Relativamente à composição de comissões

The same may also be true of other committees.

O mesmo acontecerá talvez com outras comissões.

Both committees have done excellent work.

As duas comissões fizeram um excelente trabalho.

Various other committees gave their opinion.

Várias outras comissões deram também o seu parecer.

We have been acting on behalf of these two committees.

Temos trabalhado em nome destas duas comissões.

I am also directing this comment at our own committees.

Também digo isto às próprias comissões envolvidas.

The same applies to parliamentary committees.

O mesmo se aplica em relação às comissões parlamentares.

Many parliaments have so-called joint committees.

Muitos parlamentos conhecem as chamadas comissões mistas.

Why should our Parliamentary committees not also do this?

Mas porque não também as nossas comissões parlamentares?

New committees and new structures will need to be set up.

Terão de ser criadas novas comissões e novas estruturas.

It therefore involves all the parliamentary committees.

Por conseguinte, abrange todas as comissões parlamentares.

So what role should specialised committees continue to play?

Qual é então o papel que resta às comissões especializadas?

Moreover, we cannot sit on all the committees.

Por outro lado, não podemos ter assento em todas as comissões.

On the contrary, these management committees are a quality check.

Tais atrasos devem-se aos longos procedimentos na Comissão.

It is gratifying that both of our committees want to change that.

É bom que todos pretendamos alterar esta situação.

It is probably one of the most important committees in the House.

É provavelmente uma das mais importantes comissões desta Assembleia.

I am also happy that standing committees have been set up.

Congratulo-me igualmente por terem sido criadas comissões permanentes.

Both committees did their best to find proper answers.

As duas comissões fizeram o seu melhor para obter as respostas adequadas.

I have explained the matter to committees of this House repeatedly.

Esclareci também diversas vezes as comissões parlamentares sobre o assunto.

Similar words

More translations in the English-Spanish dictionary.