English-Portuguese translation for "coral"

 

"coral" Portuguese translation

Results: 1-32 of 34

coral {noun}

coral {noun} (also: ensemble)

coral {m}

100 percent of the coral may be wiped out before 2050 because of global warming.

100% do coral pode ser varrido antes de 2050 em consequência do aquecimento global.

This is a bleached coral, coral that died during the 1982-'83 El Nino.

Isto é um coral branqueado, é coral que morreu durante o El Niño de 1982-83.

If you go on the ground there, it looks like this, and this is the grandaddy coral.

Se forem para o chão aqui, tem este aspecto, e este é o avô coral.

All right, we'll name this half Marlin Junior... and this half Coral Junior.

Chamaremos a esta metade Marlin Jr. e à outra metade Coral Jr.

Mr President, deep-water coral reefs are a resource which deserves our protection.

Senhor Presidente, os recifes de coral de profundidade são um recurso que merece a nossa protecção.

coral {noun}

ensemble {noun}

coral {m} (also: conjunto, elenco)

coral {noun}

coral {m}

100 percent of the coral may be wiped out before 2050 because of global warming.

100% do coral pode ser varrido antes de 2050 em consequência do aquecimento global.

This is a bleached coral, coral that died during the 1982-'83 El Nino.

Isto é um coral branqueado, é coral que morreu durante o El Niño de 1982-83.

If you go on the ground there, it looks like this, and this is the grandaddy coral.

Se forem para o chão aqui, tem este aspecto, e este é o avô coral.

All right, we'll name this half Marlin Junior... and this half Coral Junior.

Chamaremos a esta metade Marlin Jr. e à outra metade Coral Jr.

Mr President, deep-water coral reefs are a resource which deserves our protection.

Senhor Presidente, os recifes de coral de profundidade são um recurso que merece a nossa protecção.

chorus {noun} [mus.]

coral {m} [mus.]

choral {noun} [mus.]

coral {m} [mus.]

choir {noun} [mus.]

coral {m} [mus.]
 

Synonyms

Synonyms (English) for "coral":

 

Usage examples

Usage examples for "coral" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Land on that coral reef.

Nós levamos a lancha.

Here's how we sample the corals.

Eis como tirámos amostras dos corais.

Now, see this strange, underwater, coral reef-looking thing?

É, na verdade, a traqueia de uma pessoa.

And so now you can walk through a coral reef without getting wet.

E então agora podemos caminhar através de um recife sem nos molharmos.

We know these corals grow about a centimeter and a half a year.

Sabemos que estes corais crescem cerca de um centímetro e meio por ano.

Deep-sea trawlers were accused of systematically destroying the corals.

Os arrastões de fundo eram acusados de destruir sistematicamente os corais.

Either case, it's bad news for the corals of the Galapagos Islands.

Num ou noutro caso, são más notícias para os corais das Ilhas Galápagos.

You can go then and study corals and figure out how often do you see this.

Podemos depois ir e estudar os corais e tentar perceber com que frequência isto ocorre.

Plants and organisms that make shells, coral, think of it as a building block.

As plantas e organismos que fazem conchas, corais, pensam nele como um bloco de construção.

Now the reason we know it's 1584 is that these corals have growth bands.

Ora, a razão porque sabemos que foi em 1584 é porque estes corais têm estrias de crescimento.

And just so you know, 1982-'83, that El Nino killed 95 percent of all the corals here in Galapagos.

E para que saibam, 1982-83, aquele El Niño, matou 95 por cento de todos os corais aqui nas Galápagos.

The forests of the sea are coral reefs at the bottom of the sea, among fish that are unable to cry out.

As florestas do mar são os recifes de corais no fundo do mar, no meio de peixes que não podem fazer-se ouvir.

In this case, at these islands, you know, corals are instrumental-quality recorders of change in the water.

Neste caso, nestas ilhas, sabem, os corais têm a qualidade de um instrumento de registo das mudanças na água.

The protection of the deep-water coral reefs in the Atlantic Ocean is, naturally, of special interest to Portugal.

Estima-se que 65 % das espécies piscícolas destas zonas, em algum momento da sua vida, dependem destes recifes.

And you know how coral are very sensitive to temperature, and are very important for the biodiversity of the sea.

E vocês sabem como os corais são sensíveis à temperatura, e são tão importantes para a biodiversidade marinha.

Now it's reversing that equation, and actually sequestering half a ton of CO2 thanks to the recipe from the coral.

Agora está a reverter essa equação, e na verdade sequestra meia tonelada de CO2 graças à receita proveniente dos corais.

The scientific community accepts that coral reefs are generally found around a 1 000 metre bathymetric line.

A comunidade científica aceita que os recifes de corais se distribuem normalmente em torno de uma linha batimétrica de mil metros.

I must emphasise once again that coral reefs are not located exclusively within a 200-mile radius from the Canary Islands, Madeira and the Azores.

Devo voltar a insistir em que os recifes de corais não se situam exclusivamente num raio de 200 milhas das Ilhas Canárias, da Madeira e dos Açores.

And there's five or six different compilations there, But each one of those compilations reflects input from hundreds of these kinds of records from corals.

E há cinco ou seis compilações diferentes aqui, mas cada uma dessas compilações reflecte os dados de centenas destes géneros de registos dos corais.

Because of the anchors used and the risk of loss, they can cause ghost fishing and also seabed erosion, threatening the ecological balance of the deep-water corals.

Pelo seu fundeamento e risco de perda podem causar o e a erosão também dos fundos, pondo em causa o equilíbrio ecológico dos corais de profundidade.

Similar words

Even more translations in the English-Czech dictionary by bab.la.