English-Portuguese translation for "counterfeit"

 

"counterfeit" Portuguese translation

Results: 1-42 of 98

counterfeit {noun}

counterfeit {noun} (also: falsification, forgery, fake, falsifying)

They must be able to trust in the fact that they are not being offered a counterfeit.

O consumidor deve poder confiar que não lhe estão a apresentar uma falsificação.

Another problem we will have to tackle is counterfeit coins and notes.

Um outro problema com que teremos de nos confrontar é a falsificação de dinheiro.

This is not like counterfeit products, as another speaker tried to suggest.

A questão aqui não é igual à falsificação de produtos, como um outro orador tentou sugerir.

But in the case of counterfeit money, things are different.

Na falsificação de dinheiro, o caso é diferente.

We attach also great importance to the fight against fraud and counterfeiting.

Conferimos também grande importância à luta contra a fraude e falsificação.

counterfeit {noun} (also: imitation, dummy, simulation, mimicry)

counterfeit {noun} (also: forgery)

ECB Opinion on the protection against counterfeiting and the quality of cash circulation in Germany

Parecer do BCE sobre a proteção contra a contrafação e a preservação da qualidade do numerário em circulação na Alemanha

The increasing use of personal computers and digital imaging software in counterfeiting banknotes poses a threat to the paper currency.

A crescente utilização de computadores pessoais e de software de digitalização de imagens para a contrafação de notas representa uma ameaça

The information stored in the centre’s database is shared with national police forces and other bodies involved in combating counterfeiting.

no combate à contrafação.

They are going to be the key players in detecting counterfeit currency.

Eles serão os principais protagonistas na detecção da moeda falsa.

Trading with counterfeit currencies and the possession of counterfeiting equipment will also become criminal offences.

O tráfico de moeda falsa e a posse de equipamento para a contrafacção serão também criminalizados.

Just a few little technical reports like this one on counterfeiting.

Apenas alguns pequenos relatórios técnicos, como este sobre a moeda falsa.

But now the problem of counterfeiting has surfaced.

Mas eis que surge o problema da moeda falsa.

You will say, what does this have to do with counterfeit travel documents?

Dir-me-ão: mas o que é que isto tem a ver com a contrafacção de documentos de viagem?

I would like to give a brief definition of counterfeit and pirated goods.

Gostaria de traçar uma definição breve de mercadorias de contrafacção e de mercadorias-pirata.

Trading with counterfeit currencies and the possession of counterfeiting equipment will also become criminal offences.

O tráfico de moeda falsa e a posse de equipamento para a contrafacção serão também criminalizados.

Just as in the case of port we are not told 'South African counterfeit ', for cocoa we are not told 'counterfeit '.

O mesmo se passa com o vinho do Porto: não nos dizem " contrafacção da África do Sul "; para o cacau, não nos dirão: " contrafacção ".

Piracy and counterfeiting constitute a risk to consumer health and safety.

A pirataria e a contrafacção representam um perigo para a segurança e a saúde humana.

counterfeit {adjective}

counterfeit {adj.} (also: fake, false, delusive, insincere)

falso {adj.}

It is vitally important that counterfeit money be detected, including the use of counterfeit coins in machines.

É imprescindível que seja detectada a utilização de dinheiro falso, incluindo a utilização de moedas falsas em máquinas.

The only way to tackle the increase in counterfeiting is by raising awareness, which was the idea behind organising more workshops on the subject, including by, or in, the EU information outlets.

contrafacções – dinheiro falso.

to counterfeit {verb}

to counterfeit [counterfeited|counterfeited] {vb} (also: to falsify, to forge, to adulterate, to distort)

It is worth remembering how much easier it is to counterfeit coins than banknotes.

Devemos saber que é muitíssimo mais fácil falsificar uma moeda do que falsificar uma nota.

Furthermore, with the value of the coin being so high and it being so easy to counterfeit, a 100 euro coin would only encourage fraud.

Além disso, a moeda tem um valor tão elevado e é tão fácil de falsificar que seria um convite a fraudes em grande escala.

The negative aspect of course is that a new currency is open to abuse and to undermining by the expert counterfeiters that we have already heard of.

, que a poderão adulterar e falsificar.

This report deals with protecting the euro against counterfeiting, and we appreciate the need to introduce an effective system for pre-empting the forging of bank notes.

modo a que não seja possível falsificar as notas.

It is much more difficult to counterfeit coins.

É muito mais difícil contrafazer moedas.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "counterfeit":

 

Usage examples

Usage examples for "counterfeit" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

These counterfeit documents are very often used in smuggling cases.

Para tal, elas utilizam frequentemente documentos falsificados.

Last year, the number of counterfeit 500-euro notes rose by...

No ano passado, o número de notas de 500 euros contrafeitas aumentou …

The most "popular" counterfeits were €50 and €20 banknotes.

As notas de 50 e 20 euros foram as contrafações mais “populares”.

That explains why EUR 500 notes are not found amongst counterfeit notes.

Os casos da Turquia e do Montenegro levantam questões específicas.

Those few days leave little scope for counterfeiting.

Esses poucos dias dão poucas oportunidades aos falsificadores de dinheiro.

The first is the fight against counterfeit medicines within the European Union.

Em primeiro lugar reforçámos, evidentemente, a protecção jurídica.

But that does not diminish the importance of fighting counterfeiting.

Tive a oportunidade de lidar com a questão nos cargos que desempenhei anteriormente.

We cannot permit our common currency to become weaker through its being counterfeited.

Não podemos permitir que as falsificações enfraqueçam a nossa moeda comum.

But then there is large-scale money counterfeiting, carried out by organised crime.

Mas existem também falsificações em grande escala, efectuadas pela criminalidade organizada.

They should be convenient to use, counterfeit-proof, attractive, solid and good value.

Devem ser de fácil utilização e à prova de falsificações, atractivas, sólidas e pouco dispendiosas.

The other subject covered in Mr Schmid's report is protecting the euro from counterfeiting activity.

O outro tema do relatório do deputado Schmid é a protecção do euro contra falsificações.

It is not so much a question of counterfeiting as of the monetary policy of the European Union.

Tenho conhecimento de que os meus colegas estão a reflectir sobre a forma como lidar com a situação.

Twelve per cent of all counterfeit notes were 100 euro notes, while 500 euro notes represented just 1 %.

Em suma, Senhor Presidente, concordo em grande medida com a proposta.

Mr President, the launch of the euro could well be a heaven-sent opportunity for counterfeiters.

Senhor Presidente, o lançamento do euro poderá ser um período abençoado para os falsificadores de moeda.

It is, after all, of huge importance that the trust in the euro should not be undermined by counterfeiting.

Há dois aspectos que neste momento nos levam a suscitar questões em torno do euro.

In the first half of 2011 a total of 295,553 counterfeit euro banknotes were withdrawn from circulation.

No primeiro semestre de 2011, foi retirado de circulação um total de 295 553 notas de euro contrafeitas.

She said that we cannot allow counterfeiting to undermine our single currency.

Dizia Charlotte Cederschiöld: " não podemos permitir que as falsificações enfraqueçam a nossa moeda comum ".

The fight against the counterfeiting of euro coins in the European Union has been relatively successful.

De igual modo, a cooperação entre o Banco Central Europeu, a Europol e o OLAF tem sido relativamente eficiente.

There are what are known as home-worker counterfeiters, who try to counterfeit notes using a colour photocopier.

Existe o falsificador caseiro que tenta imitar dinheiro com uma fotocopiadora a cores.

In connection with this, the Council will examine measures to step up the fight against fraud and counterfeiting.

Neste contexto, o Conselho examinará medidas que reforcem a luta contra fraudes e falsificações.

Similar words

Have a look at the Dutch-English dictionary by bab.la.