Productive idleness:

Play the Memorize game!

English-Portuguese translation for "cuckoo"


"cuckoo" Portuguese translation

Results: 1-10 of 10

cuckoo {adjective}

cuckoo {adj.} [slg.] (also: mad, insane, nutty, ballistic)

louco {adj. m}

cuckoo {noun}

cuckoo {noun}

cuco {m}
Is a certain translation missing here? Let us know or submit your own translation below.


Synonyms (English) for "cuckoo":


Context sentences

Context sentences for "cuckoo" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. is not responsible for their content. Read more here.

This is not cloud-cuckoo-land, this is state-of-the-art technology.

Não se trata de uma utopia, mas sim de desenvolvimento tecnológico.

. (DE) The Council's new Article 3(4) is a very remarkable cuckoo in the nest, and a very dangerous one too.

Com o novo nº 4 do artigo 3º, o Conselho colocou no cesto um objecto muito curioso, mas perigoso.

Anyone who believes that in today's society we can survive without cooperating is living in cloud-cuckoo land.

Quem julga que na sociedade actual podemos sobreviver sem cooperarmos uns com os outros vive na Lua.

When the whole dossier is finally analysed, the rural policy regulation appears to have become the cuckoo in the nest.

Após análise de todo o dossier, o regulamento relativo à política rural parece ter ficado totalmente deslocado.

You are living in cloud-cuckoo-land if you think that by deleting these words you can eliminate what is happening in reality.

Estamos, na minha opinião, em pleno reino da fantasia, esperando que, ao suprimir as palavras, suprimamos também as realidades.

I think that shows that our approach is very serious here and we do not want to promise any cloud cuckoo land.

Penso que isso demonstra que estamos a proceder de forma muito séria quanto a este ponto e que não estamos a querer fazer apenas promessas vãs.

These prices are not the result of market forces, they are competitive weapons used by the monopolies and we are living in cloud cuckoo land if we expect them to level out.

Esses preços não são o resultado do funcionamento do mercado, são armas da concorrência monopolista e é utópico ficarmos à espera de que haja um nivelamento.

I think the Council's position with regard to the annual ECU 11 million basically places the ALTENER programme in cloud-cuckoo-land and thus deprives it of any real significance.

Penso que a posição do Conselho relativamente aos 11 milhões de ecus anuais coloca, fundamentalmente, fora da realidade e retira qualquer importância real ao programa ALTENER.

Suggest new English to Portuguese translation

Are there any words which translate differently depending on if the target is Portuguese Portuguese or Brazilian Portuguese? If you know any of these Portuguese translations you can add them to the dictionary using the two fields provided here.


Latest word suggestions by users: post-truth, post-truth, club, responsiveness, dairy

Similar words

cubby · cubbyhole · cube · cubelike · cubic · cubicle · cubism · cubist · cubitus · cuckold · cuckoo · cucumber · cud · cuddle · cuddler · cuddlesome · cuddly · cudgel · cudgeling · cue · cuff

More translations in the English-Hungarian dictionary.