English-Portuguese translation for "departmental"

 

"departmental" Portuguese translation

Results: 1-13 of 13

departmental {adjective}

departmental {adj.}

departamental {adj. m/f}

department {noun}

department {noun} (also: area, expanse, range)

área {f}

I welcome the fact that Commissioner Patten and his department are working in this area.

Congratulo-me pelo facto de o Senhor Comissário Patten e o seu sector estarem a trabalhar nesta área.

I would like to ask you to instruct the relevant department to ensure that the entrance area is made safe again.

Queria pedir-lhe o favor de encarregar o serviço responsável de zelar pela reposição da segurança na área da entrada.

He says, "Oh, that's not my department, I'm sorry." (Laughter) So now I'm going to illustrate how philosophers explain consciousness.

Ele responde, "Oh, isso não é da minha área, tenho muita pena." (Risos) Agora vou ilustrar-vos como os filósofos explicam a consciência.

We must require managers and heads of department to bear the responsibility for their own areas of revenue, and for their development and

Os directores e as chefias intermédias devem assumir com clareza as suas responsabilidades pelos resultados da área que têm a seu cargo

We should think about the type of education and training we can offer in this field, e. g. at colleges of higher education and through university departments.

Devemos reflectir sobre o tipo de formação e de aperfeiçoamento que podemos disponibilizar nesta área, por exemplo em institutos

department {noun} (also: bureau, district)

He has headed up the research department on this project for the last 15 years.

Ele vem chefiando o departamento de pesquisas deste projeto nos últimos 15 anos.

As you know, there is a Europol department dedicated to combating terrorism.

Como sabem, há um departamento da Europol dedicado à luta contra o terrorismo.

I do hope that Mr Martinez knows where the Les Deux-Sèvres department is!

Espero que o deputado Martinez saiba onde fica o departamento Les Deux-Sèvres.

Every town that has a volunteer fire department understands this way of thinking.

Cada vila que tem um departamento de bombeiros voluntários percebe esta forma de pensar.

This applies in particular to the Vosges department in the Lorraine region.

É o que acontece, nomeadamente, num departamento dos Vosgos, na Lorena.

department {noun} (also: division, split, severance, fission)

Can my son still become an editor or head of department in a public television company?

O meu filho ainda poderá vir a ser redactor ou chefe de divisão de uma estação pública de televisão?

At middle management level, that is heads of department and senior experts, there were around 10 % of women.

Ao nível médio de direcção, que significa chefes de divisão e especialistas, as mulheres representam aproximadamente 10 %.

department {noun} (also: section, bay, branch)

seção {f}

department {noun}

dpto. {noun} [abbr.]

department {noun} (also: section)

head of a department

chefe de secção

After all, it is the Commission itself that has exclusive responsibility for financial management within this department.

A verdade é que a gestão financeira desta secção é da exclusiva responsabilidade da própria Comissão.

department {noun}

depto. {m} [abbr.]
 

Synonyms

Synonyms (English) for "department":

 

Usage examples

Usage examples for "departmental" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

We can manage without this cross-departmental unit.

Dispensamos essa unidade interdepartamental.

It smacks of formal, departmental despatches rather than political initiative.

Tem o elemento típico de uma expedição de serviço e não o elemento político de uma iniciativa.

On 13 April, we had received a departmental note stipulating which days were holidays and which were not.

No dia 13 de Abril tínhamos recebido uma nota de serviço indicando os dias feriados e os dias que não o eram.

Decisions made by Prime Ministers should be implemented by the departmental ministers, who must oversee the practical implementation of projects.

Aquilo que é decidido pelos Primeiros Ministros deveria ser aplicado pelos ministros sectoriais, que devem presidir à realização prática desses projectos.

With regard to access to executive positions, only 2 % of women occupy the posts of departmental heads and managers, which rises to 3.2 % at more senior levels.

No que diz respeito ao acesso a funções de chefia, somente 2 % das mulheres ocupam lugares de encarregados e chefes de equipa, e 3,2 % correspondem a quadros superiores.

Similar words

Moreover bab.la provides the Danish-English dictionary for more translations.