English-Portuguese translation for "do"

 

"do" Portuguese translation

Results: 1-40 of 80820

do {noun}

do {noun} [mus.] (also: C, doh)

{m} [mus.]

Mr President-in-Office of the Council, what do you intend to do in this regard?

Senhor Presidente em exercício do Conselho, o que tenciona fazer a este respeito?

Do you have questions of your own? Contact your local European Consumer Centre.

Tem mais perguntas? Contacte o Centro Europeu do Consumidor no seu país. English

I do not think that is very useful in terms of resolving the issue in question.

Não acho que tal procedimento seja sensato para a solução do problema em causa.

One last point, which is also crucial: we do not want fragmentation of the law.

Uma última questão, também fulcral: não pretendemos a fragmentação do direito.

HIPCs requested further information on what the co-chair would be expected to do.

Os PPME solicitaram mais informações sobre o que se esperava do co-presidente.

do {noun} (also: roughhouse, turmoil)

baderna {f}

to do {verb}

to do [did|done] {vb} (also: to act, to make, to render)

What can we do in this area and what can we recommend to the European Community?

O que podemos fazer nesta área e o que podemos recomendar à Comunidade Europeia?

Do not propose people who go against what your Commission has it in mind to do.

Não proponha candidatos que se oponham ao que a sua Comissão tem em mente fazer.

Mr President-in-Office of the Council, what do you intend to do in this regard?

Senhor Presidente em exercício do Conselho, o que tenciona fazer a este respeito?

There are also countries that have to do more, because they are able to do more.

Além disso, há países que têm de se esforçar mais, porque são capazes de o fazer.

What we must do is to say clearly that we do not want this anti-missile system.

O que devemos fazer é dizer claramente que não queremos este sistema anti-míssil.

to do [did|done] {vb} (also: to execute, to act, to accomplish, to lay down)

Finally, we do not only want to deliver on time – we also want to deliver in a better way.

Por último, não queremos apenas executar atempadamente – queremos fazê-lo de uma maneira melhor.

The Tasks I Need To Do pane keeps track of important tasks.

O painel Tarefas que Preciso Executar monitora tarefas importantes.

ECHO still needs more support in order to do its essential work of implementing the accords.

O ECHO ainda necessita de mais apoio para executar a sua tarefa essencial, que é a de aplicar os acordos.

How do we get the funds to run this sort of project?

Como podemos obter os recursos para executar este tipo de projecto?

Commissioner, I doubt whether you will be able to achieve what you will promise us here, in good faith, to do.

Duvido, Senhor Comissário, que pudesse aplicar e executar aquelas coisas que aqui de boa fé se comprometesse a fazer.

to do [did|done] {vb} (also: to operate, to perform, to act, to drive)

actuar {vb} [Port.]

We should be aware of this and try to do things to counteract that as well.

Deveríamos estar conscientes disso e tentar actuar para contrariar essa mensagem.

I do not know how we can do this, but I believe that we must, and quickly.

Não sei como podemos fazê-lo, mas creio que temos de actuar e rapidamente.

What does an individual or society usually do when it wishes to take action?

O que faz em geral um indivíduo ou um corpo social quando pretende actuar?

To do this we need to be active in the context of education in particular.

Nesse sentido, temos de actuar num domínio que inclua especialmente a formação.

Now is the time to do the job and it must be done with every fibre of our being.

É chegada a hora de actuar, e temos de o fazer com toda a determinação que possuirmos.

to-do {noun}

to-do {noun} [coll.] (also: riot, public violence)

barraco {m} [coll.]

So when my mother used to take me to school, she thought I was at school, and I used to do a U-turn, when her back was turned, and run off and hide in the shed at the back of the garden.

Por isso, quando a minha mãe me levava para a escola, ela pensava que eu estava lá, mas eu dava meia-volta quando ela estava de costas, e corria e escondia-me no barraco ao fundo do jardim.

do {preposition}

of the {prp.}

do {prp.}

An average of 40% of the budget of poor countries is dedicated to debt payments.

Os países pobres consagram, em média, 40% do seu orçamento ao serviço da dívida.

   The next item is the presentation of the programme of the Austrian Presidency.

   Segue-se na ordem do dia a apresentação do programa da Presidência austríaca.

We need to change not only the approach of the supplier but that of the consumer.

Temos de modificar, não só a abordagem do fornecedor, mas também a do consumidor.

ECB Opinion on the nomination procedure for the Governor of the Banque de France

Parecer do BCE sobre o procedimento de nomeação do governador do Banque de France

(Explanation of vote cut short pursuant to Rule 137(1) of the Rules of Procedure)

(Declaração de voto abreviada nos termos do número 1 do artigo 137º do Regimento)

of {prp.}

do {prp.} (also: de, da)

An average of 40% of the budget of poor countries is dedicated to debt payments.

Os países pobres consagram, em média, 40% do seu orçamento ao serviço da dívida.

A total of 58 percent of Austria's annual agricultural budget comes from the EU.

Um total de 58% do orçamento agrícola anual da Áustria provém da União Europeia.

We need to achieve satisfactory targets in the reduction in the volume of waste.

Temos de atingir metas satisfatórias em termos de redução do volume de resíduos.

Public investment has fallen over the last ten years from 3.5 % of GDP to 2.5 %.

O investimento público baixou nos últimos dez anos de 3, 5 % para 2, 5 % do PIB.

(Explanation of vote cut short pursuant to Rule 137(1) of the Rules of Procedure)

(Declaração de voto abreviada nos termos do número 1 do artigo 137º do Regimento)

{noun}

do {noun} [mus.]

{m} [mus.]

Mr President-in-Office of the Council, what do you intend to do in this regard?

Senhor Presidente em exercício do Conselho, o que tenciona fazer a este respeito?

Do you have questions of your own? Contact your local European Consumer Centre.

Tem mais perguntas? Contacte o Centro Europeu do Consumidor no seu país. English

I do not think that is very useful in terms of resolving the issue in question.

Não acho que tal procedimento seja sensato para a solução do problema em causa.

One last point, which is also crucial: we do not want fragmentation of the law.

Uma última questão, também fulcral: não pretendemos a fragmentação do direito.

HIPCs requested further information on what the co-chair would be expected to do.

Os PPME solicitaram mais informações sobre o que se esperava do co-presidente.

C {noun} [mus.]

{m} [mus.]

c) research into the effect of products on the environment and consumer health.

c) investigação sobre os efeitos dos produtos no ambiente e na saúde do consumidor.

Sets the migration status for the target user “JohnC” as Completed in target.

Define o status de migração do usuário de destino “JohnC” como Completed no destino.

The consequences of failing to meet the 2 °C target may be particularly serious.

As consequências do não cumprimento da meta de 2 °C podem ser particularmente sérias.

The goal of limiting temperature gains to 2°C is still achievable - just!

O objectivo da limitação do aumento da temperatura para 2° C ainda é alcançável.

Biofuels have, apart from the positive C02 effect, other environmental effects too.

Os biocombustíveis têm, a par do efeito positivo do C02, também outros efeitos ambientais.

pity {noun}

{m} (also: misericórdia, piedade, coisa lamentável)

It is a pity that the President-in-Office of the Council is absent today.

É de lamentar que o Presidente em exercício do Conselho se não encontre aqui presente.

It is a real pity that Parliament today has voted to maintain tobacco subsidies.

É de facto lamentável que o Parlamento tenha decidido hoje manter os subsídios do tabaco.

It is indeed a pity that it once more serves as a pretext for promoting the carbon market.

É pena que, uma vez mais, ela sirva de pretexto para promover o mercado do carbono.

   . It is a real pity that Parliament today has voted to maintain tobacco subsidies.

   É de facto lamentável que o Parlamento tenha decidido hoje manter os subsídios do tabaco.

It is a pity that once again in this Parliament legislation is left until the end of the day.

É pena que, uma vez mais, neste Parlamento, se deixe legislação mesmo para o fim do dia.

doh {noun} [mus.]

{m} [mus.]
 

Synonyms

Synonyms (English) for "do":

Synonyms (English) for "to-do":

Synonyms (Portuguese) for "do":

Synonyms (Portuguese) for "dó":

 

Similar translations

Similar translations for "do" in Portuguese

 

Context sentences

Context sentences for "do" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

We do not support the communitarisation of foreign policy in the European Union.

Não apoiamos igualmente a comunitarização da política externa na União Europeia.

We cannot do the work of the politicians and the people in the country for them.

Não podemos substituir-nos aos políticos e aos cidadãos nacionais na sua missão.

One issue is how do we, on a long-term basis, come out of the current situation?

Uma questão é: como vamos nós, numa base a longo prazo, sair da actual situação?

We do not agree that we do not need to revisit the guidelines and to revise them.

Não estamos de acordo que não é necessário revisitar as orientações e revê-las.

However, I do not support the view that nuclear power is a clean energy source.

Não obstante, discordo de que a energia nuclear seja uma fonte de energia limpa.

I do not agree that the EU does not have an impact on international negotiations.

Não concordo com a ideia de que a UE não tem peso nas negociações internacionais.

We can do this through innovation and, to that end, we need greater efficiency.

Podemos fazê-lo por via da inovação e, para tal, precisamos de maior eficiência.

We do not think the Commission is seeking to demolish the CAP with Agenda 2000.

Não pensamos que, na «Agenda 2000», a Comissão tenha em vista desmantelar a PAC.

We want to have an exchange of good practice, but we do not to be prescriptive.

Queremos que haja um intercâmbio de boas práticas, mas não queremos impor nada.

What we also do not need is to expend EU resources on spectacular celebrations.

E também não precisamos de gastar recursos da UE em celebrações espectaculares.

I do not like homophobia, but legislating against it in community law is absurd.

Eu não gosto de homofobia, mas é absurdo legislar contra ela a nível comunitário.

It is very clear that the Member States do not want a common immigration policy.

É muito claro que os Estados-Membros não desejam uma política de imigração comum.

The conditions needed for them to make a return to their countries do not exist.

Não estão reunidas as condições necessárias para que regressem aos seus países.

We do not have to approve Nord Stream; we might well approve the Amber pipeline.

Não temos de aprovar o Nord Stream; aprovaremos, eventualmente, o oleoduto Amber.

As you know, the Commission and also the Council do not share this point of view.

Como sabem, a Comissão, e também o Conselho, não partilham este ponto de vista.

Nor do we believe that the existence of the European Defence Agency is justified.

Não consideramos sequer justificada a existência da Agência Europeia de Defesa.

We do need this text officially first, therefore - that should go without saying.

Por isso, primeiro, precisamos oficialmente este texto - isto deveria ser óbvio.

We do not want to restrict the right of European citizens to individual mobility.

Não queremos restringir o direito dos cidadãos europeus à mobilidade individual.

All the EU can do at this point is to address the consequences of the situation.

Neste momento, a UE apenas pode debruçar-se sobre as consequências da situação.

Do we want a Parliament that fulfils its legislative duties in a dynamic manner?

Será que pretendemos um Parlamento dinâmico nas suas competências legislativas?
 

Forum results

"do" translation - forum results

 

Suggest new English to Portuguese translation

Are there any words which translate differently depending on if the target is Portuguese Portuguese or Brazilian Portuguese? If you know any of these Portuguese translations you can add them to the dictionary using the two fields provided here.

EnglishEnglish

Latest word suggestions by users: advection, Killeen, ice skating, to decriminalize, spring onion

Similar words

dizziness · dizzy · DJ · Djakarta · Djibouti · Djiboutian · Djiboutians · DM · DMA · DNA · do · do-it-yourself · doable · doberman · docile · dock · docker · dockers · docket · dockyard · docs

In the Italian-English dictionary you will find more translations.