English-Portuguese translation for "downright"

 

"downright" Portuguese translation

Results: 1-22 of 68

downright {adjective}

downright {adj.} (also: absolute, rank, sheer)

absoluto {adj.}
 

Synonyms

Synonyms (English) for "downright":

 

Usage examples

Usage examples for "downright" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

It is downright scandalous.

É um verdadeiro escândalo!

It looks downright tropical there.

Parece completamente tropical aqui.

It is, in fact, downright impudent.

Penso que isso é indecente.

Such a move is downright dangerous.

Essa atitude é francamente perigosa.

It is downright scandalous what goes on!

Esta situação é perfeitamente vergonhosa!

This is downright scandalous, Mrs Bjerregaard!

É um escândalo, Senhora Bjerregaard!

It is downright wasteful of taxpayers ' money.

É esbanjar o dinheiro dos contribuintes.

It is downright insulting to suggest otherwise.

Isso seria puramente ofensivo.

And, in fact, can sometimes feel downright paranormal.

E, de facto, podemos sentir algo paranormal.

It is truly a shame, if not downright upsetting.

É verdadeiramente lamentável, para não dizer desolador.

But failure to act at all would be downright catastrophic.

Em suma, o principal obstáculo, nesta fase, é diplomático.

In honor of your downright unbelievable skill... at finding hidden treasures

Em homenagem a sua inacreditável habilidade... de achar tesouros escondidos...

The situation in Ingushetia can be called downright worrying.

A situação na República da Ingúchia pode, sem mais, ser considerada preocupante.

Hay should not be allowed to go mouldy, since this makes it downright dangerous.

Se as rações ganharem bolor, tornam-se perigosas.

With this proposal, we, in the EU, are doing something that is downright illegal.

Através desta proposta, a UE está a cometer um acto directamente ilegal.

In some areas, it is downright worse than the EU's existing practice.

Em alguns domínios, a proposta é mesmo pior do que a actual prática corrente da UE.

This is a downright breach of privacy and creates considerable legal uncertainty.

As empresas de telecomunicações podem facilmente utilizar os dados para fins comerciais.

Set against the provisions of the UN Convention, much of what we do is downright destructive.

Fazemos muitas coisas que infringem directamente os compromissos que assumimos na convenção.

The result is that people find it uninteresting and sometimes downright annoying.

Daí resulta também que as pessoas a considerem desinteressante e, por vezes, mesmo enfadonha.

In fact, the EU has failed downright and has not used the possibilities open to it.

A UE, pura e simplesmente, falhou, não aproveitou as possibilidades que tinha à sua disposição.

Similar words

dowdy · dowel · down · down-to-earth · downbeat · downcast · downfall · downgrade · downhill · downpour · downright · downside · downsizing · downstairs · downstream · downtime · downtown · downtrodden · downturn · downward · downwind

Moreover bab.la provides the English-Romanian dictionary for more translations.