English-Portuguese translation for "embargo"

 

"embargo" Portuguese translation

Results: 1-34 of 80

embargo {noun}

embargo {noun} (also: impoundment)

embargo {m}

At the same time, the UN Secretary-General must look at the issue of the embargo.

Simultaneamente o Secretário-Geral da ONU tem de investigar a questão do embargo.

After that, it can be decided whether an embargo of this kind should be imposed.

Posteriormente, poderemos analisar se tal embargo deverá ou não ser decretado.

The issue of the future of the arms embargo is still under discussion in the Council.

A questão do futuro do embargo à venda de armas está ainda em discussão no Conselho.

Dr Heine made a last-minute appearance to announce the reasons for the embargo.

O senhor Heine apareceu à última da hora a comunicar as razões do embargo.

On 5 July, the Security Council instituted an embargo on diamonds from Sierra Leone.

A 5 de Julho, o Conselho de Segurança decretou um embargo aos diamantes da Serra Leoa.

to embargo {verb}

embargo {noun}

embargo {noun}

embargo {m}

At the same time, the UN Secretary-General must look at the issue of the embargo.

Simultaneamente o Secretário-Geral da ONU tem de investigar a questão do embargo.

After that, it can be decided whether an embargo of this kind should be imposed.

Posteriormente, poderemos analisar se tal embargo deverá ou não ser decretado.

The issue of the future of the arms embargo is still under discussion in the Council.

A questão do futuro do embargo à venda de armas está ainda em discussão no Conselho.

Dr Heine made a last-minute appearance to announce the reasons for the embargo.

O senhor Heine apareceu à última da hora a comunicar as razões do embargo.

On 5 July, the Security Council instituted an embargo on diamonds from Sierra Leone.

A 5 de Julho, o Conselho de Segurança decretou um embargo aos diamantes da Serra Leoa.

impoundment {noun}

embargo {m} (also: fechamento, confiscação)

seizure {noun} [law]

embargo {m} [law]

foreclosure {noun} [law]

embargo {m} [law]

embargar {verb}

 

Synonyms

Synonyms (English) for "embargo":

Synonyms (Portuguese) for "embargar":

 

Usage examples

Usage examples for "embargo" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Subject: The Iraq embargo

Objecto: Boicote ao Iraque

So the embargo approach has its limitations.

Ou seja, o método do bloqueio tem as suas limitações.

To my mind, the EU embargo will not do very much.

O boicote da União Europeia, quanto a mim, pouco significado tem.

The UN should impose a global arms embargo on Sudan.

Senhor Presidente, a crise humanitária de Darfur tem causas políticas.

How will the lifting of this embargo impact consumer attitudes?

Quais serão os efeitos desse levantamento sobre o comportamento do consumidor?

We see them imposing embargos on Iraq, where they have killed thousands of children.

Vemo-los no isolamento a que votaram o Iraque, causando a morte de milhares de crianças.

The 'oil for food ' agreement has never been implemented and is still subject to embargo.

O acordo« petróleo por comida» nunca foi aplicado e continua bloqueado.

Is it prepared to initiate action to alleviate or lift the embargo?

Está o Conselho disposto a empreender medidas para amenizar ou abolir o boicote ao Iraque?

Take, for example, the air embargo, which has not been ratified by a single UN Security Council.

Por exemplo, existe a non­ fly zone, que não foi legitimada por nenhum Conselho de Segurança da ONU.

The Council has duly taken note of the European Parliament's resolution on the arms embargo on China.

As actuais regras de transparência serão aplicáveis à decisão.

It is no secret that from an arms trade point of view, the embargo on China is practically inoperative.

Ainda hoje estão pessoas encarceradas devido à sua presença em Tiananmen.

Yet this is not a path that can be followed unconditionally, and this is where the arms embargo comes in.

Neste contexto, votamos contra a criação de uma agência europeia para a reconversão e o desarmamento.

Subject: Possible exports of beef from the United Kingdom in contravention of the embargo

Objecto: Eventual exportação de carne bovina proveniente da Grã-Bretanha e sujeita a uma proibição de exportação

No matter what, the lifting of the arms embargo cannot be an option for our group.

Podemos verificar actualmente a falta de escrúpulos que alguns Chefes de Estado demonstram relativamente à China.

First, with respect to the arms embargo with China, it was rightly imposed after the horrors of Tiananmen Square.

Os países podem muito bem aprender com a história da reconciliação Franco-Alemã e Polaco-Alemã – aqui na Europa.

Finally, I believe that the decision to reaffirm the embargo on arms sales to China once more is equally important.

Opomo-nos à criação de um organismo europeu de controlo da exportação de armas.

What is the use of a code of conduct on arms exports, or an arms embargo, if we do not condemn those who violate them?

De que serve um Código de Conduta em matéria de exportações de armas, se não condenarmos os que o violam?

Consequently, rather than simply discussing whether or not to remove the embargo, the EU needs to think strategically.

Represento um país da União que está empenhado em observar as suas obrigações decorrentes do Tratado de Otava até 2016.

The second welcome new element is the ‘ toolbox’, intended for countries where an arms embargo has just been lifted.

Existe, uma vez mais, a necessidade urgente de campanhas que visem travar a proliferação de armas de destruição maciça.

Journalists revealed how arms were being exported to Congo, on which Europe had imposed an embargo.

Reafirmámos claramente que as práticas democráticas têm de ser respeitadas e que as eleições têm de ser livres e justas.

Similar words

More translations in the English-Hungarian dictionary.