Internship offers abroad for English native speakers

English-Portuguese translation for "Enjoy it!"

 

"Enjoy it!" Portuguese translation

Results: 1-21 of 79

Enjoy it!

Enjoy it! [ex.]

Aproveite! [ex.]
Is a certain translation missing here? Let us know or submit your own translation below.
 

Similar translations

Similar translations for "Enjoy it!" in Portuguese

 

Context sentences

Context sentences for "Enjoy it!" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

And they'd enjoy it immensely; I see them standing around right now, everywhere.

E eles apreciá-lo-iam imenso. Vejo-os neste momento a estarem presentes em todo o lado.

The conciliation was very constructive, and to some extent we even enjoyed it.

A conciliação foi um acto muito construtivo e até nós nos divertimos enquanto decorreu.

It is a human right and each person and nation has a right to enjoy it.

É um direito humano, e cada pessoa e cada nação tem o direito de o exercer.

I enjoy this because it is one of the last basic freedoms that we have.

Aprecio esta actividade porque é uma das últimas liberdades básicas que possuímos.

That also constitutes the entertainment portion of this talk, so I hope you enjoyed it.

É também a componente de entretenimento desta palestra, por isso espero que tenham gostado.

I basically take it, prepare it, and then people consume it -- hopefully they enjoy it.

Eu limito-me a escolhê-la, prepará-la e depois as pessoas consomem-na - esperemos que gostem.

It does not enjoy prestige, yet it is work undertaken for the benefit of the entire community.

Não goza de especial prestígio, mas é trabalho realizado em benefício de toda a comunidade.

Will it enjoy this new power, given that there are also problems?

Irá beneficiar desse novo poder, uma vez que, também ele, tem problemas?

Freedom of expression only has value if one's political opponents enjoy it too.

A liberdade de expressão só tem valor se os opositores políticos puderem beneficiar delas também.

Angola does not enjoy rule of law. It is a repressive dictatorship.

Angola não é um Estado de direito, é uma ditadura repressiva.

For this reason, you have an interesting job and I hope very much that you enjoy it.

Por essa razão, considero que tem uma tarefa interessante e espero bem que lhe dê prazer executá-la.

They endure it rather than enjoy it and wait for the weekend.

Suportam em vez de desfrutar e aguardam pelo fim de semana.

Millions of foreign visitors come and enjoy it every year.

Milhões de visitantes estrangeiros vêm apreciá-la todos os anos.

This is a good idea and it enjoys parliamentary support.

Esta ideia é positiva e é apoiada, aliás, pelo Parlamento.

It must enjoy the European perspective in a regional context.

Deve ter uma perspectiva europeia num contexto regional.

If a victory is achieved, one should be able to enjoy it too.

Quando se alcançam vitórias, é lícito desfrutar delas.

It should not be promoted as something that is necessary to enjoy life, because it is not.

Não deverá ser promovida como sendo imprescindível para se gozar a vida, porque, pura e simplesmente, não é.

Women should enjoy special protection, as it is they who bear and bring up the next generation.

As mulheres deveriam gozar de uma protecção especial, pois são elas que dão à luz e educam a geração seguinte.

It is a rare occasion so he should enjoy it.

É uma ocorrência rara, motivo por que deveríamos desfrutar dela.

Hey slow down, so I can enjoy it a bit.

Não se apresse, deixe-me disfrutar um pouco.
 

Suggest new English to Portuguese translation

Are there any words which translate differently depending on if the target is Portuguese Portuguese or Brazilian Portuguese? If you know any of these Portuguese translations you can add them to the dictionary using the two fields provided here.

EnglishEnglish

Latest word suggestions by users: Killeen, ice skating, to decriminalize, spring onion, scallion

Similar words

More translations in the bab.la English-Czech dictionary.