English-Portuguese translation for "to evaluate"

 

"to evaluate" Portuguese translation

Results: 1-37 of 107

to evaluate {verb}

to evaluate [evaluated|evaluated] {vb} (also: to assess, to appraise, to esteem, to rate)

It will nevertheless be necessary to evaluate the proposed system after five years.

No entanto, será necessário avaliar o sistema proposto ao fim de cinco anos.

Once you've started to measure conversions, you can begin to evaluate your ROI.

Assim que iniciar a avaliação das conversões, pode começar a avaliar o ROI.

It is more important to evaluate what intergovernmental cooperation has led to.

É mais importante avaliar os resultados da cooperação intergovernamental.

We must constantly evaluate whether an agency provides any added value.

Temos de estar sempre a avaliar se uma agência está a trazer alguma mais valia.

We should, however, jointly evaluate our special national programmes.

Devemos, portanto, avaliar conjuntamente os programas especiais nacionais.

to evaluate [evaluated|evaluated] {vb} (also: towork out, to count, to calculate, to figure)

to evaluate [evaluated|evaluated] {vb} (also: to value, to estimate, to rate, to appraise)

orçar {vb}

to

to (also: for, in order to, per)

We must educate people visiting the countryside to stop them from polluting it.

A educação é importante para que aqueles que visitam o campo não sujem o campo.

This report takes us back to the question of why we even have a regional policy.

Este relatório remete-nos para a seguinte pergunta: para quê a política regional?

To make sure there is and will be a real, meaningful and necessary plan of action.

Para que haja e para que venha a haver um real, útil e necessário plano de acção.

We are making promises to Mr Arafat and we are agreeing to fight, but for what?

Andamos a fazer promessas a Arafat e andamos a permitir que se lute, para quê?

I would like to call on the Spanish authorities to take another look at this case.

Gostaria de apelar às autoridades espanholas para que voltem a examinar este caso.

to {preposition}

to {prp.} (also: by, upon, on, at)

ao {prp.}

As an extra precaution, I am validating this advice to our scientific committee.

Como precaução suplementar, reiterarei este conselho ao nosso comité científico.

We will continue to pay great attention to promoting and establishing democracy.

Vamos continuar a dedicar grande cuidado ao apoio e estabilização da democracia.

The Court of Justice or the Court of Auditors will have to adapt to enlargement.

O Tribunal de Justiça e o Tribunal de Contas terão de adaptar-se ao alargamento.

A group that belongs to the Muslim Brothers has arrived in power democratically.

Um grupo que pertence aos Irmãos Muçulmanos chegou ao poder por via democrática.

As they deal with the same subject, Questions Nos 5 to 8 will be taken together.

Dado referirem-se ao mesmo assunto, examinaremos em conjunto as perguntas 5 a 8:

to {prp.} (also: for, at, toward, towards)

para {prp.}

With regard to pensions, it is the issue of security which is crucial to people.

Quando se trata de pensões, a questão decisiva para as pessoas é a da segurança.

And hopefully we'll be able to use this to discover more truth, and more beauty.

E esperemos que consigamos usar isto para descobrir mais verdade, e mais beleza.

The European Union is little able to tackle the question of employment directly.

A União Europeia tem poucas oportunidades para intervir directamente no emprego.

We enquired about the scientific findings in order to substantiate our decision.

Informámo-nos sobre os dados científicos para poder fundamentar a nossa decisão.

This would be a proud promise for the European Parliament to give on Europe Day.

Essa seria uma promessa bonita para o Parlamento Europeu fazer no dia da Europa.

to {prp.} (also: at, towards, upon, toward)

a {prp.}

With regard to pensions, it is the issue of security which is crucial to people.

Quando se trata de pensões, a questão decisiva para as pessoas é a da segurança.

The second area where we still have much to do as an Institution is informatics.

A segunda área onde há ainda muito a fazer nesta instituição é a da informática.

I should like at this point to return to one aspect I consider more fundamental.

Gostaria, no entanto, de voltar a um outro aspecto que me parece mais essencial.

We will continue to pay great attention to promoting and establishing democracy.

Vamos continuar a dedicar grande cuidado ao apoio e estabilização da democracia.

Mr President, I would like to make a comment in relation to yesterday's Minutes.

Senhor Presidente, gostaria de fazer uma observação a respeito da acta de ontem.

to {prp.} (also: in order to, for)

a fim de {prp.}

The ACP-EU delegation went to the Solomon Islands to study the ethnic tension.

A delegação ACP­ UE deslocou­ se às Ilhas Salomão a fim de estudar a tensão étnica.

In order to bring Europe closer to the citizens, we need more real democracy.

A fim de aproximar a Europa dos cidadãos, precisamos de mais democracia verdadeira.

Well in order to accommodate that, you would have to cut education spending in half.

Bem, a fim de acomodar isso, você teria que cortar os gastos em educação ao meio.

In order to dispel this misunderstanding, I submit the following oral amendment:

A fim de esclarecer este mal-entendido, apresento a seguinte alteração oral:

We shall pass these comments on to the Commission so that matters can be put right.

Transmitiremos estas observações à Comissão, a fim de que as possa remediar.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "evaluate":

 

Usage examples

Usage examples for "to evaluate" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

We can try to evaluate it, if you want.

Podemos tentar determinar esse valor, se quiser.

The annual report is not an evaluating report.

O relatório anual não é um relatório de avaliação.

Tourism activities have been thoroughly evaluated.

As actividades do turismo foram minuciosamente avaliadas.

I believe it would be very interesting to evaluate this new formula.

Penso que seria muito interessante que se analisasse esta nova fórmula.

Next week the results will be evaluated by the working party.

Na próxima semana, estes resultados são avaliados no grupo de trabalho.

You have to assess all that and evaluate the science.

Há que determinar tudo isso e que fazer também uma avaliação da ciência.

Before we submit proposals, we need to evaluate the results of this work

Penso que devemos analisar esse trabalho e basear nele as nossas propostas.

In political terms, there are different ways of evaluating emissions trading.

Em termos políticos, pode haver diferentes avaliações do comércio de emissões.

The tender procedures were not evaluated on a neutral basis.

No decorrer dos processos de concurso faltaram avaliações objectivas e neutras.

Cardiff should therefore be far more than gathering or even evaluating plans.

Cardiff deveria, portanto, ser mais do que compilação e mesmo evolução de planos.

Safety issues are evaluated by the Scientific Committee for Food.

As questões de segurança são avaliadas pelo Comité Científico da Alimentação Humana.

When this time is up, it must also be possible for these documents, too, to be evaluated.

No final desse período, os documentos em causa devem poder ser examinados.

I think that the Council should evaluate and consider what role these summits should have.

Penso que o Conselho deveria reavaliar e ponderar o papel que devem ter estas cimeiras.

I think that we need standards for evaluating crime and that we need comparable statistics.

Penso que precisamos de padrões de avaliação da criminalidade e de estatísticas comparáveis.

When the directive is evaluated, we will need to decide whether adjustments need to be made.

Aquando da avaliação da directiva, teremos de ver se serão necessários ajustamentos.

Those agreements will be regularly evaluated and their progress reviewed.

Esses acordos serão avaliados periodicamente e os progressos feitos serão objecto de análise.

This domain is provided for your use while evaluating Microsoft Online Services.

Esse domínio deve ser utilizado durante o período de avaliação do Microsoft Online Services.

I am sure that we will evaluate experiences, especially as the year draws to a close.

Por certo não terá respondido às sete ou oito perguntas que lhe foram feitas no tempo disponível.

The internal market needs rules, and the rules must be evaluated in the context of everyday life.

O mercado interno precisa de regras e as regras têm de ser avaliadas no contexto da vida diária.

At each stage of the review procedure the liberalization measures can be evaluated.

Cada secção do procedimento de verificação irá permitir uma avaliação das medidas de liberalização.

Similar words

Have a look at the Arabic-English dictionary by bab.la.