English-Portuguese translation for "to fall again"

 

"to fall again" Portuguese translation

Results: 1-21 of 9945

to fall again {verb}

to fall again {vb} (also: to lapse, to relapse, to befall, to devolve)

recair {vb}
 

Usage examples

Usage examples for "to fall again" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

But then she falls back again.

Mas então perde terreno de novo.

Last Saturday, Israeli shells once again fell on a Palestinian refugee camp.

Sábado passado, obuses israelitas voltaram a cair num campo de refugiados palestinianos.

I am afraid, however, that when it goes to the Council it will once again fall on deaf ears.

Só temo que, como a tantos outros, mais uma vez o Conselho faça ouvidos de mercador.

In many countries, life expectancy has even fallen again to the level recorded in the 1960s.

Em alguns países, a esperança média de vida voltou mesmo a cair para o nível dos anos sessenta.

As far as referrals to the Court are concerned, the number of cases of non-compliance again fell significantly.

Quanto aos recursos judiciais, confirma-se uma nova diminuição significativa dos casos de incumprimento.

The risk was that the country would once again fall prey to various warlords once the Taliban regime had been eliminated.

O risco era que o país, depois de eliminado o regime talibã, voltasse a cair nas mãos dos vários senhores da guerra.

And when they jump up to the next place they can be, and fall back down again, they emit light at particular colors.

E quando eles pulam para o próximo lugar possível e voltam para o lugar anterior, eles produzem luz de cores específicas.

Business confidence fell again last month for the seventeenth month in a row and there is a collapse of consumer confidence.

A confiança das empresas voltou a diminuir no mês passado pelo 17º mês consecutivo e a confiança dos consumidores ruiu por completo.

By 2025, the population of the EU is expected to grow slightly, due to immigration, but then to fall again.

Até 2025 a população da União Europeia deverá crescer, ligeiramente, graças à imigração, mas prevê-se que a partir daí volte a decrescer.

If we Europeans fall down again, we shall be forever a laughing stock that no one can take seriously.

Se nós, europeus, vacilarmos novamente, seremos para sempre o motivo de chacota, seremos aqueles que deixaram de poder se levados a sério.

European farmers should not again fall victim to economic experiments devised at drawing boards in Brussels.

Os agricultores europeus não deveriam ser, mais uma vez, vítimas de experiências económicas concebidas nas salas de estratégia de Bruxelas.

Parliament has fallen into a trap again, and I feel that the situation must resolved via the intergovernmental conference.

Aqui o Parlamento é novamente apanhado numa cilada e tenho a impressão de que há que pôr termo a isto através da Conferência Intergovernamental.

The overall income of European farmers decreased by 16.4 % between 1990 and 1996, and will probably fall again in 1999.

De tal forma que o rendimento global da agricultura europeia, que tinha baixado 16, 4 %, de 1990 a 1996, vai provavelmente baixar ainda mais em 1999.

Mr President, I should also like to express our solidarity with the people of El Salvador, who have, once again, fallen victim to a natural disaster.

Senhor Presidente, permita­ me que expresse ainda a nossa solidariedade para com o povo de El Salvador, que mais uma vez foi vítima de uma catástrofe natural.

What's the point of standing up, working, getting your hopes up if at the end comes the next stroke and you fall again and you feel again like shit

De que serve... voltar a pôr-me em pé, trabalhar, ter ilusões, se de repente surge outro ataque e no fim volto a cair outra vez, e fico ali como lixo outra vez?

On the basis of current futures prices for commodities, annual inflation rates should fall below 2% again in early 2013.

Com base nos preços atuais dos futuros das matérias-primas, as taxas de inflação homólogas deverão baixar novamente para valores inferiores a 2% no início de 2013.

However, on the basis of current futures prices for commodities, annual inflation rates should fall below 2% again in early 2013.

Todavia, com base nos preços atuais dos futuros das matérias-primas, as taxas de inflação homólogas deverão baixar novamente para valores inferiores a 2% no início de 2013.

If we do not do this, we will actually be providing them with an excuse to send the refugees back over the border, where they will once again fall prey to the repression.

Se o não fizermos, estaremos na realidade a dar-lhes um pretexto para que voltem simplesmente a recambiar os refugiados para os seus países, onde voltarão a cair nas garras da opressão.

Two thirds of the country is now under the control of Maoist rebels, and inadequately-trained police officers fall victim time and time again to lethal attacks.

Este gabinete apoiou, nos últimos 15 anos, o trabalho do centro de refugiados do ACNUR, em Katmandu, que eu próprio conheço, e no qual vivem actualmente cerca de 1000 requerentes de asilo.

     fall

Similar words

faithful · faithfully · faithlessly · fake · fakeer · faker · fakery · fakir · falcon · fall · fall-again · fallacious · fallacy · fallback · fallen · fallibility · fallible · falling · falling-star · falloff · fallout

Search for more words in the English-Korean dictionary.