"feeder" translation into Portuguese

EN

"feeder" in Portuguese

EN feeder
volume_up
{noun}

feeder

Synonyms (English) for "feeder":

feeder

Context sentences for "feeder" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishWe have done away with so-called master-feeder structures.
Rejeitámos as estruturas designadas por master-feeder.
EnglishYou mean that little bottom feeder from the Whale Wash?
Não estás a falar daquela pobre do Lava-Baleias.
EnglishOf course, in order to ensure that the tunnel is fully utilised, appropriate feeder lines also need to be established.
Naturalmente, para garantir que o túnel seja plenamente utilizado, também é necessário criar artérias de penetração adequadas.
EnglishThese feeder funds exist in the United States, which is an area with a single supervisory authority and a single legal system.
Estes fundos existem nos Estados Unidos, porém num espaço que só conhece uma autoridade de fiscalização e um único sistema jurisdicional.
EnglishI have heard reports from the Baltic Sea region that it is a great deal cheaper to transport goods by lorry around the Baltic Sea than to use ferry or feeder services to cross it.
Finalmente, é negativa uma certa confusão existente na terminologia relativa à definição de auto-estradas do mar.
EnglishThe proposal also makes major technical improvements, for example, notifications, cross-border mergers and the grouping of funds via master-feeder-structures.
A proposta introduz igualmente grandes melhorias técnicas como, por exemplo, as notificações, as fusões transfronteiriças e o agrupamento de fundos através de estruturas "master/feeder”.
EnglishIt should also be mentioned in this context that it is absolutely essential to secure pan-European funding as soon as possible for the Brenner tunnel and its feeder lines.
Neste contexto, permitam-me lembrar que se deveria obter imprescindivelmente, com a maior rapidez possível, um financiamento global europeu para o túnel na base do Brenner e as vias de acesso.