English-Portuguese translation for "fruitless"

 

"fruitless" Portuguese translation

Results: 1-19 of 19

fruitless {adjective}

fruitless {adj.} (also: useless, futile, goldbrick, waste)

inútil {adj.}

fruitless {adj.} (also: ineffectual, frivolous, futile, unsuccessful)

vão {adj.}

These efforts have not been fruitless.

Estes esforços não foram em vão.

I am not saying that all the money in this budget area has been spent fruitlessly.

Não afirmo aqui que todo esse dinheiro desta rubrica orçamental é empregue em vão...

fruitless {adj.}

{adj.}
 

Synonyms

Synonyms (English) for "fruitless":

 

Usage examples

Usage examples for "fruitless" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

I see this as a rather fruitless line of inquiry.

Considero que é uma pergunta infrutífera.

Unilateral action by the EU will prove fruitless.

Uma medida unilateral da UE não produzirá qualquer efeito.

To think of her struggles, her fruitless cries for help.

Quando penso na luta dela, nos seus pedidos de ajuda infrutíferos.

I agree with you that the period of reflection is likely to prove fruitless.

Estou de acordo com Vossa Excelência em que, provavelmente, o período de reflexão se vai revelar improfícuo.

Today every nation in Europe, although not every government, is against this fruitless, futile war.

Hoje em dia, todos os povos da Europa, embora não todos os governos, são contra esta guerra estéril e fútil.

As regards the choice of headquarters, I hope it will be as operational as possible and that we will avoid fruitless arguments.

No que respeita à escolha da sede, espero que seja o mais operacional possível e que evitemos querelas estéreis.

It is therefore exclusively Mrs Doyle whom I shall thank for her splendid but, it has to be said, entirely fruitless efforts.

Por conseguinte, é apenas à Senhora deputada Doyle que devo agradecer os esforços magníficos, embora infrutíferos, que realizou.

If these negotiations were to prove fruitless in the end, we would find ourselves faced with an Article 203 under the worst conditions for us.

Se esta negociação não produzir frutos, seríamos confrontados com a aplicação do artigo 203º nas piores condições para nós.

Let us therefore implement these necessary reforms and overcome our fruitless divisions in order to make Europe a success on every front.

Implementemos, portanto, estas reformas necessárias e superemos as nossas divisões estéreis a fim de fazer da Europa um êxito em todas as frentes.

I voted for the calendar but I would like to make it clear - as Mr Speroni has just said - that we waste a great deal of time in fruitless activities.

Votei a favor do calendário, mas devo salientar que se perde­ como disse há pouco o senhor deputado Speroni­ demasiado tempo em actividades inúteis.

It is not enough to announce, immediately before important state visits, that talks are in progress, only for them, again and again, to prove fruitless.

Portanto, “ Tashi delek ” – boa sorte – àqueles de entre nós que se juntam para mostrar as nossas cores nas cidades, nos municípios e nos parlamentos.

Moreover, and in conclusion, it seems to me that the war of figures which Parliament, the Council and the Commission are waging regarding this case is particularly fruitless.

Por outro lado e para terminar, parece-me que a batalha de números que o Parlamento, o Conselho e a Comissão travam neste dossier é especialmente estéril.

To go from Algiers to Paris, it will be necessary to go to the consulate a number of times, queue up and quite probably have your request refused after several weeks of fruitless effort.

Para se ir de Argel a Paris, é necessário deslocarmo-nos várias vezes ao consulado, estar na bicha, e também provavelmente aceitar ver o pedido recusado após algumas semanas de tentativas vãs.

Similar words

frothy · frozen · fructose · frugal · frugality · frugally · fruit · fruit-dish · fruitful · fruition · fruitless · fruits · fruity · frustrated · frustrating · frustration · fry · fry-up · FTC · fuchsia · Fuck!

Moreover bab.la provides the German-English dictionary for more translations.