English-Portuguese translation for "to grasp"

 

"to grasp" Portuguese translation

Results: 1-32 of 219

to grasp {verb}

to grasp [grasped|grasped] {vb} (also: to grab, to clench, to snatch, to grip)

We have this ability to make things, to grasp things with our hands.

Temos esta aptidão para fazer coisas, para agarrar coisas com as nossas mãos.

But there comes a time when one must grasp the opportunity.

Mas há uma altura em que se tem de agarrar a oportunidade.

We need your help if we are to grasp these opportunities.

Precisamos da vossa ajuda para podermos agarrar estas oportunidades.

We use words like "grasp" metaphorically to also think about understanding things.

Utilizamos palavras como "agarrar" metaforicamente também para reflectir sobre a compreensão das coisas.

And I'm jamming away on this thing, and I'm realizing that my hands look like primitive claws grasping onto the bar.

E estava eu a trabalhar naquela coisa e a aperceber-me que as minhas mãos pareciam garras primitivas a agarrar a barra.

to grasp [grasped|grasped] {vb} (also: to size, to apprehend, to arrest, to nab)

Still unable to grasp the concept of the single market, such national authorities should be put to the test of Commissioner Monti's single...

Até hoje incapazes de apreender o conceito de mercado único, tais autoridades nacionais deveriam ser submetidas ao teste do« Painel do...

to grasp [grasped|grasped] {vb} (also: to take, to capture, to make, to drink)

tomar {vb}

We must grasp our responsibility and our destiny with both hands.

É preciso assumir a nossa responsabilidade e tomar as rédeas do nosso destino.

We must all grasp the fact that if we want enlargement to take place, the European Union's budget will have to be increased.

Todos temos de tomar consciência de que, se queremos concretizar o alargamento, o orçamento da União Europeia tem de ser aumentado.

Then people would at least have a fair chance of grasping the real issue.

Desta maneira, as pessoas terão pelo menos uma possibilidade real de tomar posição face a esta questão.

to grasp [grasped|grasped] {vb} (also: to anchor, to secure)

to grasp [grasped|grasped] {vb} (also: to pick up, to get it)

Their outlook is too material for them to grasp what Christ really means.

A perspectiva em que se movem é demasiado materialista para poderem captar o verdadeiro sentido das palavras de Cristo.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "grasp":

 

Usage examples

Usage examples for "to grasp" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Let us grasp it.

Não a deixemos fugir.

Now we have it within our grasp.

Agora vamos poder concretizá-la.

Grasp that opportunity now!

Aproveite essa oportunidade agora!

And the Ring of power within my grasp.

e o Anel do Poder, ao meu alcance.

It is now, I believe, within our grasp.

Está agora, creio, ao nosso alcance.

We didn't grasp what was going on.

Não nos apercebemos do que se passava.

You have opportunities here; grasp them!

Tem oportunidades aqui; aproveite-as!

Glory and riches are beyond our grasp.

Glória e riqueza não estão ao nosso alcance.

We must grasp these new opportunities.

Temos de explorar essas novas possibilidades.

I cannot fully grasp the underlying rationale.

De modo nenhum compreendo tal coisa.

We have not grasped the size of the problem.

Não nos apercebemos da dimensão deste problema.

We had the widest grasp of any committee.

Fomos mais longe do que qualquer outra comissão.

We must grasp this once and for all.

Temos de meter isto na cabeça de uma vez por todas.

We did not grasp the whole picture.

Não reconhecemos a interdependência destes assuntos.

We will be on the right track if we grasp that fact.

Quando compreendermos isto, estaremos no bom caminho.

It's hard to grasp, but it's an incredible fact.

É difícil de compreender, mas é um facto incrível.

Unfortunately the Commission did not grasp this nettle.

Infelizmente a Comissão não pegou nesta batata quente.

It seems unusual that we failed to grasp that opportunity.

É estranho que não tenhamos tirado partido dessa oportunidade.

I did not grasp your own position: do you accept that, or not?

Não percebi bem a sua posição: aceita ou não aceita isso?

But we have to grasp the tools to do that.

Porém, temos que lançar mão das ferramentas para as aplicarmos.

Similar words

graph · grapheme · graphic · graphical · graphics · graphite · graphology · graphs · grapple · grasantuous · grasp · grasping · grass · grass-plot · grasshopper · grassland · grassy · grate · grated · grateful · gratefully

More translations in the English-Indonesian dictionary.