English-Portuguese translation for "have faith"

 

"have faith" Portuguese translation

Results: 1-21 of 108

have faith

have faith (also: have faith in, trust)

For even after everything they have endured, the people of Liberia have faith in new beginnings.

É um povo que, apesar de tudo o que passou, continua a ter num novo recomeço.

have faith in

ter

And I believe that we must have faith.

E acredito que devemos ter .

You must have faith.

Você deve ter .
 

Usage examples

Usage examples for "have faith" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

We have faith in our merchandise.

Acreditamos na nossa mercadoria.

I have no faith in these.

Não acredito nestas intervenções.

And I have great faith in you, son.

E eu tenho grande fé em ti, filho.

I have no faith in such an approach.

Na minha opinião, isso não serve para nada.

Madam, I have complete faith in you.

Senhora Deputada, tenho plena confiança em si.

And I also have to build their faith.

E também tenho de lhes fortalecer a fé deles.

Ought we to have blind faith in you?

Será que devemos ter uma fé cega no Senhor Comissário?

I personally have faith in the future of the AMU.

Pela minha parte, tenho pessoalmente fé no futuro da UMA.

The official Seill, the Swanson official, has faith in you

Os meus amigos, os agentes Seale e a Swanson, acreditam em si.

I have faith in our new food safety measures.

Tenho confiança nas nossas novas medidas de segurança alimentar.

Polish citizens do not have much faith in their own politicians.

Os cidadãos polacos não têm grande confiança nos seus políticos.

I have great faith in what Mr Verheugen has said.

As palavras do Comissário Verheugen inspiram-me grande confiança.

We can have faith in you, Mr President-in-Office of the Council.

Podemos confiar em si, Senhor Presidente em exercício do Conselho.

I indeed hear this gospel, but I have no faith!

O problema é que se ouve a mensagem, mas não se consegue acreditar.

The euro will only exist if the people have faith in their currency.

O euro só existirá se as pessoas tiverem confiança na sua moeda.

He has good faith, but his government has not delivered the goods.

O Presidente usa de boa fé, mas o seu governo não faz o que tem a fazer.

I do not have much faith in the Commission's determination in this respect.

Não acredito muito no voluntarismo da Comissão, nessa matéria.

I have great faith in the contribution that will come from your Parliament.

Tenho grandes esperanças na contribuição deste Parlamento.

It is little wonder that many Scots have now completely lost faith in the CFP.

Não é de admirar que muitos escoceses tenham perdido totalmente a fé na PCP.

In addition, people need to have faith in the process as a whole.

A par disso, é fundamental que as pessoas possam confiar em todo esse processo.

Similar words

hatter · haughtiness · haughtness · haughty · haul · haulage · haulier · hauling · haunch · haunted · have-faith · haven · haversack · havoc · Hawaii · Hawaiian · hawk · hawker · hawser · hawthorn · hay

In the German-English dictionary you will find more translations.