English-Portuguese translation for "inclusive"

 

"inclusive" Portuguese translation

Results: 1-24 of 85

inclusive {adjective}

inclusive {adj.}

inclusivo {adj.}

The Pretoria Agreement is truly an all-encompassing and inclusive agreement.

Este Acordo foi muito justamente qualificado de global e inclusivo.

The preservation of universal service must therefore ensure the inclusive nature of this society.

A manutenção do serviço universal deve garantir o carácter inclusivo dessa sociedade.

My own work focuses on making philanthropy more effective and capitalism more inclusive.

O meu próprio trabalho foca-se em tornar a filantropia mais eficiente e o capitalismo mais inclusivo.

It is not an inclusive process; it is not a process that involves all the layers of the Chechen population.

Não é um processo inclusivo: não é um processo que envolve todas as camadas da população chechena.

The opportunities, advantages and benefits of innovation must be extended to everybody and must be inclusive.

As oportunidades, vantagens e benefícios da inovação devem alargar-se a todos e possuir um carácter inclusivo.

inclusive {adj.}

incluído {adj.}

In too many areas including, for example, all-inclusive packages and cruise tours, tourism takes out of local economies, but often does not...

Em demasiadas áreas, incluindo, por exemplo, os pacotes de viagens “ com tudo incluído ”, o turismo colhe benefícios das economias locais...

Ideally, each port service should be the subject of a specific instrument rather than being crammed into an ‘ all-inclusive’ package like

" tudo incluído " como foi a última proposta.

inclusive {adjective}

including {adj.}

inclusive {adj.}

We should continue to work in this direction, including during subsequent readings.

Temos de continuar a trabalhar neste sentido, inclusive nas leituras seguintes.

It is important that this protection continue, including in the new Directive.

É importante que essa protecção seja mantida, inclusive na nova directiva.

We have certainly become more competitive, including in new technologies.

Tornámo-nos, sem dúvida, mais competitivos, inclusive nas novas tecnologias.

The privatisation of public companies, including banks, is on the agenda.

A privatização das empresas estatais, inclusive dos bancos, está no programa.

We must demonstrate to the rest of the world, including the US, that it works.

Temos de mostrar ao resto do mundo, inclusive aos EUA, que ela funciona.

inclusive {adverb}

inclusively {adv.}

inclusive {adv.} (also: inclusivamente)
 

Usage examples

Usage examples for "inclusive" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

We must be inclusive.

Temos de ser abrangentes.

Europe must be inclusive, not exclusive.

A Europa deverá ser aberta a todos e não exclusivista.

The procedure it followed was first-rate and also very inclusive.

O procedimento adoptado é excelente e foi também muito abrangente.

It will demonstrate that enlargement is all-inclusive.

Ele demonstrará que este é um alargamento de que ninguém é excluído.

Thirdly, there is the issue of a sustainable and inclusive economy.

Em terceiro lugar, temos a questão da economia sustentável e solidária.

I told you a moment ago that we are not exclusive, but rather inclusive.

Referi há momentos que não somos exclusivos, mas sim inclusivos.

Europe needs an inclusive, outward-looking approach if racism is to be combated.

A Europa tem de adoptar uma abordagem global e aberta no combate ao racismo.

But success in this area will only come about if we have an inclusive approach.

Mas só adoptando uma abordagem participativa será possível ter êxito nesses domínios.

The rapporteur has been inclusive in all her discussions on the issue of public services.

A relatora foi exaustiva em todas as suas discussões sobre os serviços públicos.

All the applicants will thus take part in an inclusive enlargement process.

Deste modo, todos os países candidatos participarão num processo de alargamento abrangente.

We have to do better to serve our whole population with just and inclusive policies.

Hoje, fomos chamados a votar, pela terceira vez, no que era essencialmente a mesma questão.

That is an occasion which will underline the inclusive nature of the enlargement process.

Trata-se de uma boa ocasião para salientar a natureza abrangente do processo de alargamento.

The Commission cannot accept Amendments Nos 1 to 59 inclusive.

A Comissão pode aceitar as seguintes alterações sujeitas a reformulação: 2, 3, 4, 43, 74 e 75.

Indeed, rather than being an inclusive Europe, it seems to be becoming a Europe for the few.

Com efeito, em lugar de ser a Europa para todos, a Europa está a tornar-se a Europa de alguns.

As I have often said, this is a continuous, inclusive, irreversible process.

O nosso objectivo comum é levar a bom termo o processo de adesão da Bulgária e da Roménia em 2007.

We hope that the new parliament and government is as representative and as inclusive as possible.

Esperamos que os novos Parlamento e Governo sejam tão representativos e inclusivos quanto possível.

It will be a visible demonstration of the inclusive Europe we want to build.

Será uma demonstração visível da Europa que queremos construir, uma Europa onde há lugar para todos.

The report reiterates Parliament's stance on pursuing an inclusive Community cohesion policy.

O relatório reitera a posição do Parlamento de se prosseguir uma política comunitária de coesão global.

Globalisation and competitiveness, using technology, must have a human face and be more inclusive.

A globalização e a competitividade, recorrendo à tecnologia, devem ter um rosto humano e ser inclusivas.

Similar words

More in the Arabic-English dictionary.