English-Portuguese translation for "informer"

 

"informer" Portuguese translation

Results: 1-17 of 17

informer {noun}

informer {noun}

delator {m}

... informer rather than a legal counsel?

Onde iríamos parar se, neste contexto, o advogado não fosse obrigado a esse sigilo ou se devesse converter­ se de defensor em delator?

It is quite unacceptable under any rule of law that is worthy of the name that lawyers should be forced by the law to become informers.

É absolutamente intolerável num Estado de direito digno desse nome que o advogado seja transformado em delator por força de lei.

informer {noun} (also: fink)

inform {noun}

inform {noun} (also: assays)

informe {m}

Allow me to inform Commissioner Fischler about a company in my home district of Mora in Dalarna.

Permitam-me que informe o senhor Comissário Fischler sobre uma empresa de Mora, na região de Dalarna, onde resido.

I am simply asking the Commission to come and inform the Committee on Budgets before implementing the second tranche.

Peço apenas à Comissão que, antes de avançar com a segunda fatia, informe a Comissão dos Orçamentos.

Finally, allow me to inform you that the Commission intends to create a health information portal on the Internet.

Finalmente, permitam-me que os informe de que a Comissão tenciona criar um portal sobre informação sanitária na Internet.

We can inform the public as much as we want, but currency brings about scales of value which it is very hard to get rid of.

Por muito que se informe o cidadão, há escalas de valor de que será muito difícil desembaraçar-se.

Educating and informing society on the subject is tremendously important.

É de extrema importância que se informe e eduque a sociedade no que respeita a esta matéria.

to inform {verb}

to inform [informed|informed] {vb} (also: to notify, to let know, to advise, to warn)

We complained that Russia took four days to inform the European Community about its accident.

Queixamo-nos de que a Rússia tardou quatro dias a avisar a União Europeia do seu acidente.

It is, for example, difficult to inform, warn or prevent someone from setting up camps where they are not able to be maintained because, in

É difícil, por exemplo, informar, avisar ou impedir alguém de preparar campos onde não existem apoios, porque com a pressa ninguém se

to inform [informed|informed] {vb} (also: to communicate, to impart)

comunicar {vb}

I can inform you that the new Commission meets for the first time on Saturday this week.

Posso, no entanto, comunicar que a nova Comissão irá reunir, pela primeira vez, neste sábado.

I shall inform my colleagues and those represented there of this.

Vou comunicar este facto aos meus colegas e às entidades que lá se encontravam representadas.

This is a recurrent problem, and I shall certainly inform the Conference of Presidents.

Trata-se de um problema recorrente que não deixarei de comunicar à Conferência dos Presidentes.

I cannot go further than that at this stage but I will inform you when I have more information.

Neste estádio não posso dizer mais do que isto, mas quando tiver mais informações, comunicar-vo-las-ei.

Last December I was able to inform you that Malta's application had been reactivated.

Em Dezembro do ano transacto, tive ocasião de vos comunicar que o pedido de Malta havia sido reactivado.

to inform [informed|informed] {vb} (also: to report, to tip off, to put across, to apprise)

informar {vb}

We must inform, warn, monitor, anticipate and prevent a human and social disaster.

Informar, prevenir, controlar, antecipar e evitar o desastre humano e social.

I can inform the House that eight women and six men took part in the debate.

Posso informar que participaram nas negociações oito mulheres e seis homens.

It is for them to decide how best to inform the consumer about these activities.

Cabe-lhes decidir a melhor maneira de informar o consumidor sobre essas actividades.

We have used this time to inform the sectors and allow them to participate.

Aproveitámos este tempo para informar os sectores e permitir a sua participação.

Nutritional and health claims must be there to inform, not to misinform them.

As alegações nutricionais e de saúde devem servir para os informar e não desinformar.

to inform [informed|informed] {vb} (also: to notify, to summons, to apprise)

notificar {vb}

Is the Commission preparing to abolish the visa requirement for citizens of the Russian Federation without having informed the Member States?

Preparar-se-á a Comissão para pôr termo, sem disso notificar os Estados-Membros, à obrigação de visto imposta aos cidadãos da Federação...

I also expect from you a clear statement as to whether you will change this practice and start notifying and informing this House in good time.

Espero também de V. Ex.ª que diga claramente se tenciona mudar tal prática e começar a notificar e a informar esta Câmara na devida altura.

The Commission informed Member States of the request and reminded them on several occasions of the obligation to report on the transfer of vessels.

A Comissão informou os Estados-Membros do pedido e lembrou-lhes, em várias ocasiões, a obrigação de notificar a Comissão sobre a
 

Synonyms

Synonyms (English) for "informer":

 

Usage examples

Usage examples for "informer" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

I do not therefore think it is fair to talk about an informer state.

Por esse motivo não considero razoável falar num? estado de delatores?.

Subject: Promotion of police-state mentality and informer culture in EUROPOL text

Objecto: Promoção do Estado de polícia e da delação num documento da EUROPOL

A lack of compliance with these requirements would mean that poor quality information would be obtained from suspect 'informers '.

A inobservância dessas obrigações implicaria uma escassa qualidade das informações obtidas de« informadores» justamente suspeitos.

Lastly, we believe that giving victims the opportunity to maintain relations with trafficking networks in order to work as informers could have terrible consequences.

Por fim, entendemos que é nefasto dar às vítimas a possibilidade de manterem relações com as redes a fim de servirem de informadores.

It is only when the investigation is complete that we can say with certainty that a person is an informer, a witness, a passive bystander or an active criminal.

Só após a conclusão do inquérito é possível determinar com segurança se se trata de um informador, de uma testemunha, de um colaborador passivo ou de um criminoso activo.

Police use of informers, including questions of payment and immunity, naturally depends upon the state of the national law in the Member State concerned.

A utilização de informadores pela polícia, incluindo a questão da sua remuneração e imunidade, depende, naturalmente, do estado do direito nacional no Estado-Membro em causa.

Turning professionals into secret informers erodes trust within society and marks the beginning of a police state.

Escusado será dizer que há certas questões que poderiam ter sido acrescentadas, ou deixadas de lado, e que será sempre possível encontrar aspectos com os quais não se concorda.

It is more often the rule than the exception that people who, initially are thought to be witnesses or informers, are later found to be actually involved in the crime under investigation.

A situação de indivíduos que se supunha serem testemunhas ou informadores e que acabam por revelar-se participantes no crime objecto de inquérito é mais a regra do que a excepção.

The connection between institutions operating under a cloak of democracy, paramilitary organisations and supergrasses – informers – has created and strengthened a repressive and violent network.

Senhor Presidente, nos termos do nº 2 do artigo 168º do Regimento, solicito, em nome do meu grupo, o adiamento da votação e o reenvio à comissão.

Ask the eleven million active FBI informers who, if this agreement is ever implemented, will be given permission to operate within the territories of the EU countries.

Perguntem aos 11 milhões de informadores do FBI que estão activos e que nos termos deste acordo, se o mesmo alguma vez vier a ser executado, vão poder operar no interior dos Estados-Membros da UE.

Similar words

More translations in the English-Swahili dictionary.