English-Portuguese translation for "interpretation"

 

"interpretation" Portuguese translation

Results: 1-22 of 184

interpretation {noun}

interpretation {noun} (also: reading, rendering)

The interpretation must in fact be teleological, relating to the intended purpose.

Com efeito, a interpretação deverá ser teleológica, em função do objectivo visado.

I should like to know whether the presidency agrees with that interpretation.

Gostaria de saber se a Presidência do Conselho partilha esta interpretação.

It is intended that this change results in a better interpretation and application.

Pretende-se que esta alteração resulte numa melhor interpretação e aplicação do mesmo.

This interpretation will be put to the vote in the House without a debate.

Essa interpretação será submetida a votação sem debate em sessão plenária.

Mr President, I would just like to say that I agree with your interpretation.

Senhor Presidente, desejo apenas dizer que subscrevo a sua interpretação.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "interpretation":

 

Usage examples

Usage examples for "interpretation" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

This is our interpretation.

É esta a nossa posição.

This is not a problem of interpretation!

Não é um problema de tradução!

* Supported with over-the-phone interpretation

* Com suporte via intérprete por telefone

That is how it came across in the interpretation.

Porque foi o que se depreendeu da tradução simultânea.

It is not for the Commission to make an interpretation.

Não compete à Comissão interpretar a lei.

The interpretation into German was very comprehensible too.

A tradução para alemão também foi muito compreensível.

Here in Parliament, we have interpretation into all our languages.

Temos aqui um hemiciclo em que se traduz para todas as línguas.

Are you invoking Rule 100 on interpretation of the Rules of Procedure?

Esse artigo não se refere a pontos de ordem.

On the other hand, the directive is not open to subjective interpretation.

Por outro lado, a Directiva não nos dá ensejo para contra­ indicações.

As far as I am concerned, the interpretation of subsidiarity is very clear.

Para mim, a leitura da subsidiariedade é muito clara.

There will also be questions of interpretation relating to internal policy.

Também na área das políticas internas vão existir questões interpretativas.

What happens in practice should naturally reflect this legal interpretation.

A prática deverá naturalmente reflectir esta constatação jurídica.

However, there are differing interpretations as to how this can be achieved.

Quanto à forma de proceder, porém, as concepções divergem.

Mr Poettering, the law affecting any given issue is subject to interpretation.

Senhor deputado Poettering, é possível interpretar o direito numa questão.

information and takes into account various interpretations of this information,

incentiva o cruzamento de informações e toma em consideração

The interpretation I heard suggested that you were suggesting that he was lying.

Na verdade, gostaria de recomendar esse artigo a todos vós.

The Basel Convention is very clear and leaves no room for interpretation.

No entanto, o sistema de notificação e informação já se encontra bem estabelecido.

I have to say that I too have some problems with the interpretation from the Greek.

Devo dizer que também tenho algumas dificuldades com a tradução do grego.

We shall do so by coming up with our own interpretation of the articles of the WTO.

Fá-lo-emos interpretando à nossa maneira os artigos da OMC.

I am able to confirm that it is Mr Imbeni's interpretation which is the correct one.

Posso confirmar que é a intervenção do senhor deputado Imbeni que está certa.

Similar words

In the English-Polish dictionary you will find more translations.