English-Portuguese translation for "management"

EN management Portuguese translation

management {noun}

EN management
volume_up
{noun}

management
There will be very specific rules on risk management and cash management.
Haverá regras muito definidas sobre a gestão de risco e a gestão de tesouraria.
One is the management of customs, and the other the management of tax revenue.
Um prende-se com a gestão das alfândegas e o outro com a gestão das receitas fiscais.
What kind of good management - sustainable management of fisheries - do you call that?
Que tipo de boa gestão - gestão sustentável das pescas - é esta?
management (also: admin, administration, brass, direction)
Activity-based budgeting and management is the key to better administration.
A orçamentação por actividades e gestão é a chave para uma melhor administração.
There is a very tough approach this year to the management of the structural funds.
A administração dos fundos estruturais foi, este ano, objecto de forte crítica.
He resigned from the Centre' s Management Board voluntarily.
Pediu voluntariamente a demissão do conselho de administração desta instituição.
management
Open the Exchange Management Console, and then do one of the following:
Abra o Console de Gerenciamento do Exchange e siga um destes procedimentos:
supported by both in-house video management software and a wide variety of video
apoiados por softwares de gerenciamento de vídeo desenvolvidos pelo usuário e por uma
If power management is not enabled, this key will not work.
Se o gerenciamento de energia não estiver habilitado, esta tecla não funcionará.
management (also: direction, drift, guidance, steering)
the change of management has meant a new regime in the factory
a mudança da direção significou a adoção de um novo regime na fábrica
management
The Lloyd's management then passed these losses on to the Names.
Seguidamente, a gerência da Lloyd ' s passou as dívidas para os ditos Names.
The Lloyd's management then passed these losses on to the Names.
Seguidamente, a gerência da Lloyd's passou as dívidas para os ditos Names.
If all this happened, the board of directors would, firstly, refuse to give discharge to the management.
Pois bem, se isto acontecesse, em primeiro lugar a administração recusaria dar quitação à gerência.

Synonyms (English) for "management":

management
English

Context sentences for "management" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Englishchartered management accountant
Englishwaste management officer
EnglishThe role of NATO in this European policy on crisis management is unmistakable.
O papel da NATO nesta política europeia de contenção de crises é incontestável.
EnglishThis was my one and only consideration dealing with the management company passport.
Foi a minha única consideração no que toca ao passaporte das sociedades gestoras.
EnglishThe representation of women at the top in business management is only 10% at most.
As mulheres ocupam apenas 10% dos cargos superiores de direcção das empresas.
EnglishThe Commission’s management of the budget is scrutinised by the Court of Auditors.
A execução do orçamento pela Comissão é fiscalizada pelo Tribunal de Contas.
EnglishThe rules concerning the management company passport have been a sensitive issue.
As regras relativas ao passaporte das sociedades gestoras foram uma questão delicada.
EnglishMicro-management is for the Commission and Council but we do want to have oversight.
A microgestão compete à Comissão e ao Conselho, mas queremos supervisioná-la.
EnglishIt also put in place new standards for management and control in these two areas.
Para além disso, o OLAF lançou uma investigação interna ao Eurostat em meados de 2000.
EnglishSecond public consultation on CCBM2 (Collateral Central Bank Management)
Segunda consulta pública sobre o MBCC2 (Modelo de Banco Central Correspondente 2)
EnglishThat is why price management must not be the main issue of the dialogue.
A contenção dos preços não pode, consequentemente, ser o objectivo do diálogo.
EnglishThis is expected to resolve definitively the problem of sewage sludge management.
Espera-se resolver assim definitivamente o problema do tratamento das lamas de depuração.
EnglishThe talks on an interinstitutional agreement envisage the management of expenditure.
As negociações relativas a um Acordo Interinstitucional visam a contenção das despesas.
EnglishEU funds should therefore cover both sites and their management activities.
Os deputados trabalhistas votaram contra a presente resolução por uma série de razões.
EnglishConsequently, the document amounts to an encyclopaedia of Community financial management.
Deverá provar ser muito útil para todos quantos tenham o prazer de o ler e estudar.
EnglishThe suggestion is therefore being made to simplify the management of appropriations.
Por essa razo, prope-se um procedimento simplificado quanto ao modo de gerir as dotaçes.
EnglishWe need the Commission to come forward with a shark management action plan.
Precisamos que a Comissão avance com um plano de acção para a conservação dos tubarões.
EnglishHence also this joint debate involving transport and environmental management Members.
Daí também este debate conjunto dos colegas dos transportes e do ambiente.
EnglishInstead, we could employ good herd management and a good environment for the animals.
Podemos, em vez disso, dar um bom tratamento e proporcionar um bom ambiente aos animais.
EnglishMay I therefore express my thanks and appreciation to its senior management.
Por conseguinte, permitam-me que expresse os meus agradecimentos e apreço à sua direcção.