English-Portuguese translation for "married"

 

"married" Portuguese translation

Results: 1-25 of 25

married {adjective}

married {adj.}

casado {adj. m}

If it was true love they would've been married and lived happily ever after, right?

Se era amor verdadeiro, eles teriam casado e vivido felizes para sempre, certo?

He shows up yesterday...... with a young girl, saying that he got married.

Ele aparece ontem...... com uma rapariga nova, dizendo que se tinha casado.

Secondly, neither partner may be married or in another non-marital partnership.

Em segundo lugar, nenhum dos parceiros pode ser casado ou manter uma outra união de facto.

And that's not good, for a young married man to go home in a bad mood.

E isso não é bom, para um jovem recém casado chegar a casa de mau humor."

As well as being married -- you are likely to be much happier than if you are single.

Tal como ser casado -- é mais provável ser-se muito mais feliz do que quando se é solteiro.

married {adj.}

casada {adj.}

Oh, it must be wonderful to be married to such a great poet.

Deve ser maravilhoso estar casada com um poeta tão brilhante.

I'm not married, but one year ago today, I woke up from a month-long coma, following a double lung transplant.

Eu não sou casada, mas há um ano atrás eu acordei de um mês de coma, que seguiu um duplo transplante pulmonar.

And I said, "So are you and your husband thinking about having a baby?" And she said, "Oh no, I'm not married."

Eu perguntei, "Você e o seu marido estão a pensar em ter um filho?" e ela respondeu, "Oh, não, não sou casada."

Pei Pei's married to her work in San Francisco.

A Pei Pei está casada com o trabalho, em San Francisco.

to marry {verb}

to marry [married|married] {vb} (also: to wed, to match, to splice, to get hitched)

I married (Simple past)

eu casei (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you married (Simple past)

tu casaste (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it married (Simple past)

ele/ela casou (Pretérito Perfeito (Indicativo))

we married (Simple past)

nós casamos (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you married (Simple past)

vós casastes (Pretérito Perfeito (Indicativo))

they married (Simple past)

eles/elas casaram (Pretérito Perfeito (Indicativo))

I married (Past subjunctive)

eu casasse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you married (Past subjunctive)

tu casasses (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

he/she/it married (Past subjunctive)

ele/ela casasse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

we married (Past subjunctive)

nós casássemos (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you married (Past subjunctive)

vós casásseis (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

they married (Past subjunctive)

eles/elas casassem (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

married (Past participle)

casado (Particípio)

to marry [married|married] {vb} (also: to get married, to be married, to wed)

casar-se {v.r.}

to marry [married|married] {vb} (also: to espouse)

desposar {vb}

I married (Simple past)

eu desposei (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you married (Simple past)

tu desposaste (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it married (Simple past)

ele/ela desposou (Pretérito Perfeito (Indicativo))

we married (Simple past)

nós desposámos (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you married (Simple past)

vós desposastes (Pretérito Perfeito (Indicativo))

they married (Simple past)

eles/elas desposaram (Pretérito Perfeito (Indicativo))

I married (Past subjunctive)

eu desposasse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you married (Past subjunctive)

tu desposasses (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

he/she/it married (Past subjunctive)

ele/ela desposasse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

we married (Past subjunctive)

nós desposássemos (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you married (Past subjunctive)

vós desposásseis (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

they married (Past subjunctive)

eles/elas desposassem (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

married (Past participle)

desposado (Particípio)

to marry [married|married] {vb} (also: to entwine, to tie, to lace, to join)

enlaçar {vb}

I married (Simple past)

eu enlacei (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you married (Simple past)

tu enlaçaste (Pretérito Perfeito (Indicativo))

he/she/it married (Simple past)

ele/ela enlaçou (Pretérito Perfeito (Indicativo))

we married (Simple past)

nós enlaçámos (Pretérito Perfeito (Indicativo))

you married (Simple past)

vós enlaçastes (Pretérito Perfeito (Indicativo))

they married (Simple past)

eles/elas enlaçaram (Pretérito Perfeito (Indicativo))

I married (Past subjunctive)

eu enlaçasse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you married (Past subjunctive)

tu enlaçasses (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

he/she/it married (Past subjunctive)

ele/ela enlaçasse (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

we married (Past subjunctive)

nós enlaçássemos (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

you married (Past subjunctive)

vós enlaçásseis (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

they married (Past subjunctive)

eles/elas enlaçassem (Pretérito Imperfeito (Subjuntivo))

married (Past participle)

enlaçado (Particípio)
 

Synonyms

Synonyms (English) for "married":

Synonyms (English) for "marry":

 

Usage examples

Usage examples for "married" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Should I get married later?

Mais tarde?

The church doesn't allow two men to get married, Father.

A igreja não permite o casamento entre homens.

He continued to work as a psychiatric nurse. He got married.

Ele continuou a trabalhar como enfermeiro psiquiátrico.

For example, how about the recognition of married same-sex couples?

Espero que a Comissão responda a estas questões.

But to believe a married couple never got down, that´s just plain gullibility.

Mas acreditar que um casal não faça amor, é ingenuidade.

Will you finally end the unacceptable discrimination against married gay couples?

Será que finalmente porá fim à discriminação inaceitável contra o casamento de homossexuais?

If fact married women have a higher frequency of HIV than unmarried women.

Pessoas empenhadas esperam que a UE desempenhe um papel activo no trabalho por um mundo melhor.

They are often married, they are very often faithful to their partners and are mothers of children.

Penso também que a Europa deveria fazer mais para aumentar os compromissos financeiros.

We want flexibility married with social protection but we do not want to lose competitiveness.

Queremos a flexibilidade aliada à protecção social, mas não queremos perder a nossa competitividade.

To my mind, competition and the internal market are married; they go hand in hand.

A meu ver, a concorrência e o mercado interno estão indissoluvelmente ligados, caminham a par e passo.

As someone who is not married, perhaps it is something I can look forward to in the next ten years.

Como solteira que sou, é porventura uma possibilidade que ficarei a aguardar, com expectativa, nos próximos dez anos.

Now this brand, the Qualcomm Stadium, the Staples Center ... these people will be married to the film in perpetuity -- forever.

Agora esta marca, o Estádio Qualcomm, o Staples Center... Estas pessoas estarão ligadas ao filme perpetuamente - para sempre.

It is therefore important that those values are happily married to our economic activities.

Trata-se, pois, de relevo em que, de um modo feliz, este valor se conjuga directamente com a actividade económica levada a cabo.

Well, it had its day in the sun and then it dropped off the charts, and that looked like the end of the story, but sometime last year, a young couple got married.

Bem, ele teve seus dias de glória e depois caiu nas paradas.

Above all, it must create the conditions under which the family is recognised as something precious and young married couples have the opportunity to create and nurture a family.

Teremos ainda de enfrentar o desafio mais difícil, que é a sua aprovação e ratificação pelos cidadãos europeus.

These women should also receive the necessary financial support, should also have the right to stay at home with their young children, as do prosperous women who are happily married.

Também estas mulheres deverão receber dinheiro, deverão ter o direito de ficar com os seus filhos de tenra idade, como acontece com mulheres abastadas que têm um marido feliz.

We have nonetheless voted in favour of quite a few of the European Parliament's ameliorative amendments which, for example, put registered partners on an equal footing with married couples.

No entanto, votámos a favor de diversas alterações do Parlamento Europeu que melhoram o teor da proposta, como, por exemplo, a que equipara os parceiros registados a cônjuges.

Immediately after the voting on Monday, I thought that perhaps the report had come to resemble a Christmas tree when a newly-married couple combine their Christmas traditions for the first time.

Como o seu nome se segue na lista de oradores, Senhor Comissário, pode, se o desejar, responder agora à pergunta da senhora deputada Brepoels.

I also welcome paragraph 32 of the report which calls on Member States to remove all differences between the legal position of children born to unmarried couples and those born to married couples.

Saúdo igualmente o nº 32 do relatório, que convida os Estados-membros a eliminarem todas as diferenças jurídicas entre crianças nascidas dentro e fora do casamento.

Similar words

markup · marlin · marmalade · marmelade · maroon · marquee · marquess · marquis · marquise · marriage · married · marrow · Mars · marsh · marshal · marshland · marshmallow · mart · martial · Martian · Martin

Have a look at the Romanian-English dictionary by bab.la.