English-Portuguese translation for "notorious"

 

"notorious" Portuguese translation

Results: 1-23 of 60

notorious {adjective}

notorious {adj.} (also: infamous, heinous)

infame {adj.}

The notorious Phantom.

Do infame Fantasma.

The notorious Yukos case shows the lack of rule of law, an independent judiciary, guarantees for private business and predictability of

O caso infame da Yukos mostra a falta de um Estado de direito, de um sistema judicial independente, de garantias para as empresas privadas

It is the authorities, with instruments like the notorious 'Decree No 8 ', that make the work of foreign donors and their partners in

São as autoridades, com instrumentos como o infame Decreto Presidencial nº 8, que estão a dificultar extremamente o trabalho dos dadores

notorious {adj.} (also: well-known, conspicuous, flagrant)

notório {adj.}

It was not to enter the history books as a notorious, cruel, narrow-minded and malicious dictator.

Não era a de entrar para os livros de história como sendo um ditador notório, cruel, de vistas estreitas e maldoso.

The Chamonix valley is a notorious HGV corridor with traffic growing exponentially, along with the nuisance and the risks this entails.

O vale de Chamonix, é notório, constitui um corredor de veículos pesados, com um tráfego em crescimento exponencial e os seus

Or perhaps the most notorious example of the world-wide consumer boycott was that against Nestlé for their irresponsible marketing of

O exemplo mais notório de um boicote a nível mundial por parte dos consumidores é talvez o que foi movido à Nestlé, pela sua

notorious {adj.} (also: famous)

famigerado {adj.}

I really imagined myself to be back in the days of the notorious Nazi poisoner, Julius Streicher.

Imaginei-me realmente de volta aos dias do famigerado envenenador nazi Julius Streicher.

This is of interest to that most notorious of British drivers - white van man!

É um assunto que interessa ao mais famigerado dos condutores britânicos - o ' homem da carrinha branca?!

The now notorious Article 8 which governs freedom of expression, or to be more precise the lack of it, is still being applied through other

O famigerado artigo 8º que regulamenta a liberdade de expressão, ou melhor, a sua ausência, continua a aplicar-se através de outros artigos
 

Synonyms

Synonyms (English) for "notorious":

 

Usage examples

Usage examples for "notorious" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

He's a notorious troublemaker, my lady.

É um grande arruaceiro, senhora.

He's Sir Charles Phantom, the notorious Litton.

Sir Charles Fantasma, o famoso Litton.

That fellow Clouseau accused of being the notorious Phantom.

O homem que o Clouseau acusou de ser o Fantasma.

Finally, Mr Wurtz mentioned the notorious Tobin tax.

Finalmente, o senhor deputado Wurtz referiu a famosa taxa Tobin.

Yeah, maybe you're a notorious criminal and they've come to get you.

Sim, és um grande criminoso e vieram prender-te.

I am concerned about our notorious double standards.

Preocupa-me os nossos tristemente célebres “ dois pesos e duas medidas ”.

The BSE scandal was the worst and most notorious example.

O escândalo causado pela BSE é o exemplo pior e mais conhecido desta situação.

The EU is already notorious for its ambivalent rules in relation to third countries.

A UE já tem a fama de aplicar regras ambivalentes em relação a países terceiros.

This was just the most notorious of the many deportations which continued until 1951.

Tratou-se apenas da mais conhecida das muitas deportações que continuaram até 1951.

And yet it is still too often known falsely for its notorious Euro-sceptics.

E, no entanto, continua a ser conhecido erradamente pelos seus notáveis eurocépticos.

Equatorial Guinea is notorious in relation to that and you did not address the question.

A Guiné Equatorial destaca­ se nessa matéria e a Comissão não enfrentou a questão.

For the first time enshrined in the Treaty is the notorious Luxembourg Compromise of 1966.

É a primeira vez que se consagra no Tratado o famoso Compromisso de Luxemburgo de 1966.

He described himself as a representative of a country notorious for its perpetrators of fascism.

O colega classificou-se a si próprio como representante do país dos criminosos do fascismo.

I wish, however, to explain why I voted as I did on Amendment 66, the notorious disclosure clause.

Gostaria, contudo, de explicar a razão do meu voto sobre a alteração 66, a famosa.

Rather, what we can detect in the report is the theme of the notorious Polish plumber.

Diria antes que podemos aperceber-nos claramente no relatório do tema do famoso canalizador polaco.

Certain notorious parties offering a shortcut are like dishonest judges at a sports competition.

Certas pessoas que indicam o caminho mais curto agem como árbitros desonestos em provas desportivas.

My country is now having to contend with the consequences of the notorious dioxin crisis.

O meu país vê­ se neste momento confrontado com as consequências da tristemente célebre crise das dioxinas.

I should, finally, like to talk about at-risk materials, these notorious substances which may present risks.

Gostaria, finalmente, de falar das matérias de risco, essas famosas substâncias que podem apresentar riscos.

Our concern now is to combat the international terrorism fostered by some notorious fanatics.

A nossa preocupação de momento é a luta contra o terrorismo internacional fomentado por fanáticos iluminados.

I am referring to the well-known affair, the notorious scandal of the Merriweather hedge fund in the United States.

Refiro-me ao conhecido caso, ao conhecido escândalo do Hedge Fund de Merriweather nos Estados Unidos.

Similar words

Have a look at the English-Polish dictionary by bab.la.